Читаем Наследство с подвохом полностью

– Это уже любопытно, – кивнул командир, и тут же, стянув шлем с головы, улыбнулся и произнес. – Простите, что не узнал вас, господин инспектор. И ваши слова в корне меняют дело. Я все зафиксирую в описательном листке. На днях вас пригласят в Министерство Правопорядка, чтобы мы могли засвидетельствовать, как и положено, ваши слова.

– Благодарю. Надеюсь, этот человек расскажет, куда делись бумаги?

– Я не знаю ни про какие бумаги! – завопил чернокнижник, чувствуя, что запахло жаренным.

Все прекрасно знали, что за кражу царских документов могли упечь в тюрьму до старости, а что еще хуже навсегда лишить магии.

– Благодарю вас за службу, господин Мрачный, мы непременно во всем разберемся, – пообещал командир воздушного отряда.


Полицейские на своих воздушных каролетах унеслись по небу так же быстро, как и появились, забрав с собой троих чернокнижников и раненых гвардейцев, сопровождавших светловолосую девицу.

– Я хотела вас поблагодарить, – промямлила все еще дрожа блондинка в сером неприглядном пальто.

– Не стоит. Рады, что смогли вам помочь, сударыня, – улыбнулся Руслан. – К тому же это происшествие дало мне возможность поймать одного из нечестивцев, который насолил и мне.

– Как чудесно, – закивала, молоденькая девушка и объяснила: – Я горничная царевны Гортензии Благородной.

– Интересно, и что же вы делали здесь и отчего эти люди напали на вас? – не удержался от вопроса Руслан.

– Я не знаю, зачем они хотели похитить меня, – произнесла блондинка смущенно. – Царевна поручила мне отвезти к ювелиру ее колье, чтобы его привели в должный вид к ее предстоящей помолвке.

– Наверное, хотели украсть его, – предположила Фрезия.

– Может быть, – закивала девушка. – Но благодаря вам этого не произошло.

Улыбнувшись, она прижала к себе свой ридикюль, и все отчетливо поняли, что именно там и находится колье царевны.

– Хорошо, что мы услышали ваши крики, и все закончилось удачно, – заявила Фрезия.

– О да, – закивала горничная. – Могу я простить вас об обложении?

– Конечно, – согласился Руслан.

– Вы бы могли проводить меня до лавки ювелира, мне надо отдать ему колье, а затем до дворца? А то я совсем не умею править коляской и вообще боюсь лошадей. Вдруг эти жуткие чернокнижники, как вы их называли, вернутся? А мне надо выполнить поручение царевны Гортензии.

– Мы непременно проводим вас, – согласился Мрачный. – Прошу вас занять места в карете, барышни. Я на козла. Вы со мной, Лис?

– Наверное, – закивал зверек, который в этот момент пытался оттереть свежим снегом своим кровавые лапки.

Девушки взобрались внутрь экипажа, а Руслан захлопнул за ними дверцу. Он проворно поправил подпругу у лошади, и взгромоздился на козла. Лис уже сидел рядом.

– Ну что, господин Мрачный, едем прямо к ювелиру? – ухмыльнулся фенек. – Госпожа горничная сказала на Лосиную улицу, дом три.

– Туда и поедем, – кивнул улыбнувшись в ответ Руслан, понукая лошадь и карета покатилась по мощеной булыжниками мостовой. Спустя пару минут, когда они уже выехали на шумный проспект, молодой человек вдруг заявил: – И как мы ловко разделались с ними, господин Опасный?

– И не говорите, господин Мрачный. – закивал мохнатой головой зверек. – Я даже не ожидал от нас всех такой прыти, мои авации…


Горничную царевны сначала отвезли к ювелиру, у которого она пробыла не более пяти минут, а потом доставили к царскому дворцу. Все произошло без неприятностей. И уже около семи вечера экипаж и горничную, наши герои оставили на попечение многочисленной царской охраны у ворот дворца. А сами направились пешком в сторону дома. Идти было недалеко, около получаса, оттого молодые люди и Лис решили прогуляться в тихом полумраке засыпающих улиц.

Когда они уже пересекли полноводную реку, по каменному широкому мосту, Лис вдруг поинтересовался:

– А что это за волшебные мистрели, которые увеличили магию во много раз?

– Их сотворил мой отец, – объяснил Руслан. – Он был уникальным мастером по части механизмов, а особенно мистрелей.

– И правда, диковинная вещица, никогда такого не видел, жаль что она разбилась, – кивнул Лис. – Ваш отец, мой мальчик был выдающимся человеком.

– Да. А теперь его душа ушла к предкам, – мрачно заметил Руслан.

– Поверьте моему слову, ненадолго, – добавил Лис. – Такие светлые души как у вашего покойного батюшки, воплощаются очень быстро на этой земле. Иначе бы как добро могло уровновешивать зло? Так что не сомневаюсь, что душа вашего отца скоро воплотиться в одного из малышей, а возможно даже и в вашего сына, господин Мрачный.

Все замолчали и некоторое время шли рядом по заснеженной мостовой. Фрезия опиралась ладошкой на локоть Руслана, как и было положено при сопровождении дамы, а Лис скакал рядом. В какой-то момент, молодой человек, с удовольствием ощущая близость девушки, произнес:

– Который день хочу вас спросить, Фрезия. Как вы не боитесь тратить свою магию постоянно? Разве вы не превышаете допустимую норму?

Он вновь вспомнил, как она волшебством остановила лошадь два часа назад.

– У меня нет нормы, Руслан.

– Это как так? – опешил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Агарты

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы