Читаем Наследство с подвохом полностью

Ему подумалось, что еще слишком рано, что они знакомы всего неделю, что он весь в долгах, а в их планы входит поймать чернокнижников, а не любовь. И наверняка если теперь он сделает ей предложение сталь его женой, то она посчитает его недалеким и ветреным. Но что было делать, в его сердце в этот миг действительно горела любовь и именно к ней, к этой рыжеволосой доброй фее, которая появилась в его доме так внезапно и так легко завоевала не только его сердце, но и пленила все его мысли.

Он уже почти решился сказать важное слово, но в следующий момент дверь в гостиную с треском распахнулась, ударившись об стену, и молодые люди испуганно отпрянули друг от друга. Вбежав в комнату, Лис тут же оценил интимную атмосферу и хитро оскалился:

– Я помешал чему-то важному?

– Нет, совсем нет, – залепетала Фрезия.

– Помешали, – буркнул Руслан, поднимаясь на ноги. – Как в прочем и всегда. Вы, уважаемый Лис, появляетесь в самый нужный момент.

– Не благодарите, – хмыкнул зверек. – Когда-то у меня тоже была семья и близкие люди, и я прекрасно знаю, каково это когда кто-то или что-то вмешивается в твою жизнь, и ты вынужден покинуть тех, кого ты любишь…

– У вас была семья, уважаемый Лис? – удивилась Фрезия.

– Представь себе, моя дорогая девочка, была. Но это было давно.

– И что же с ними стало? Кто или что вынудил вас покинуть их? – спросил Мрачный.

– Вы уловили самую суть, мой мальчик, – взволновано ответил Лис. – Но более я ничего не скажу вам, потому что эта история в прошлом, не стоит ее ворошить.

– Вам удалось что-нибудь узнать? – спросила Фрезия.

– Ее жених чист, он пошел сразу домой и никуда не заходил и записок никому не передавал, – объяснил Лис. – А у вас что?

– Она была у портнихи и заказала платье, – ответил Мрачный.

– О, это интересно, – поднял брови фенек.

– Да. Но она велела доставить платье на странный адрес, не к себе домой. Квартал Тихий, улица Лодочников, восемь, – отчеканила девушка.

– Похоже, это то самое место, которое мы ищем, – победно воскликнул Лис.

– Мы тоже так думаем, – кивнул Мрачный – Но непонятно, зачем туда доставлять платье? Это какое-то послание? Это платье.

– Естественно, мой мальчик! – закивал Лис.

– Но в платье не было записки, – начала Фрезия. – Я прощупала своей магией платье, там только ткань и нитки и тесьма.

– Опишите платье, – приказал Опасный.

– Жуткое, – поморщилась Фрезия. – Точнее грязно-желтого цвета, которым красят отхожее место на заднем дворе. И на нем много блестящих пайеток по контуру, а на плече она попросила прикрепить большую красную брошь— тканевую розу.

– Все предельно ясно, – кивнул Лис и обернулся к Руслану, – вы же господин Мрачный знаете жаргон воров?

– Знаю хорошо.

– И что значит на их жаргоне – платье?

– Опасность.

– А желтый цвет?

– Измена, менять что-то.

– Вы очень хорошо разбираетесь в лексиконе преступников, – улыбнулся Лис.

– Все же я столько лет… – Руслан задумался и через секунду его осенило. – Ешкин корень! Блестяшки на платье – это полицейские. А роза брошь – это она сама! Вы правы, Лис, она купила это неприглядное платье из-за его вида, чтобы доложить своим подельникам об опасности.

– Все верно, – закивал Лис и объяснил девушке, которая недоуменно смотрела на них. – Послание дословно означает: Опасность, надо менять местонахождение дома, полицейские все знают, Роза.

– Как умно! – вымолвила Фрезия.

– Скорее хитро, – оскалился Лис. – Это мы просто слишком умны для этой бестии. Пять лет моей молодости, которые я провел среди таких вот воришек не прошли даром. Надеюсь, вы заплатили портнихе, чтобы платье задержалось с доставкой хотя бы на пару часов?

– Вы обижаете нас, господин Опасный, – оскалился угрожающе Руслан. – Я договориться с портнихой до утра, сказал, что если она не хочет, чтобы ее обвинили в связи с чернокнижниками, то лучше ей повременить с заказом.

– Замечательно. Итак, все козыри теперь у нас! – подытожил зверек. – Берем немедля все наше оружие и как можно скорее отправляемся на улицу Лодочников! – добавил Лис, уже поскакав вперед.

– Оружие? – переспросила Фрезия.

– Конечно! – лишь на мгновение Лис обернулся к ней. – Наши магические мистрели, прибор блокирующий черную магию, зеркальные обереги и, конечно же пистолет господина Мрачного!

– Все согласно списка, милая, – улыбнулся ей Руслан и так же проворно зашагал вслед за Лисом.

Глава XXIV. Старый дом

Когда они вышли из кареты на нужной улочке, вечерний полумрак уже окутал близлежащие кварталы.

– Вечерние газеты! – неожиданно раздался рядом с ними звонкий голос долговязого паренька, появившегося около них как из-под земли. Парень, лет двенадцати, размахивал перед ними серыми листами, и явно собирался навязать свой товар. – Купите газеты, милостивые государи, всего один царек!

– Довольно кричать, – осадил его Руслан. – Ночь на дворе, а ты кричишь во всю глотку.

– Нам не нужны газеты, мальчик, – поморщилась Фрезия.

– Как же? Они свежие, только сегодня их напечатали, – не унимался парень.

– И вообще, почему ты не дома в столь поздний час, – поинтересовалась девушка. – Дети не должны бродить по улице в темноте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Агарты

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы