Читаем Наследство с подвохом или Как выжить с такими соседями? (СИ) полностью

— Треус скрыл её смерть. Даже их семейный целитель не знает, что Марилона умерла. С помощью заклинаний он сохраняет тело, но это не может продолжаться вечно.

— А чем он шантажирует тебя? Я не планировала лезть в это дело, но раз уж всё обернулось настолько нехорошо…

— Я совершил несколько серьёзных, весьма неблаговидных поступков. Первое — это подлог документов. Наша семья никогда не имела титулов, а в ложу магов берут только знатные семьи. Потом обманом завладел помещением для магазинчика и какое-то время торговал незаконными вещами, чтобы сколотить состояние. Если всё вскроется, то меня лишат имущества, титула и предав прилюдному порицанию, отправят надолго за решётку.

— Ясно, — вздохнула.

— Послезавтра вечером приходи со всем необходимым ко мне.

— Ты возьмёшься? — в голосе Артиуса было удивление.

— Да, но только после подписания специального контракта, который обезопасит меня в будущем. Для этого мне надо кое с кем связаться, поэтому я беру на подготовку пару дней.

— Спасибо, — прошептал маг, роняя голову и растирая лицо ладонями. — Я в неоплатном долгу перед тобой.

Я ничего не ответила. Молча поднялась и покинула дом Артиуса. А потом получила взбучку от Толика. Хомяк негодовал, обзывая меня такими неприятными эпитетами, что сквозь землю провалиться хотелось, но я молчала, внутренне соглашаясь с каждым словом. И всё равно поступить иначе не могла.



Глава 61


Перед уходом Леонардо оставил мне артефакт, который я могла использовать, если срочно буду нуждаться в помощи вампира. Не думала, что воспользуюсь им так скоро. Достала брошь с большим, отполированным матовым кроваво-красным камнем и погладила поверхность, ощущая, как она теплеет под пальцами.

Леонардо получил мой призыв, а через час брошь вспыхнула ярким светом, что означало прибытие князя к месту портального перехода. Начертала знак, впуская вампира в наш мир.

— Вероника, что случилось? — обеспокоенно поинтересовался он, оглядывая меня с ног до головы.

Я вкратце пересказала события последних дней, вызвав у Леонардо довольно бурную реакцию для хладнокровного существа.

— Мерзавцы, — скрипнул он зубами.

— Ты сможешь сделать такой же договор, какой заключил со мной. Я боюсь вляпаться в крупные неприятности, но и без помощи Артиуса оставить не могу.

— Впервые встречаю столь благородную ведьму. Если бы Татьяна была такой… И, конечно, Вероника, я сделаю подобный договор.

К приходу мага у меня уже была бумага, а вампир заверил, что навестит меня через пару недель, чтобы узнать, как мои дела.

Артиус прибыл в назначенное время.

— Вот, ознакомься, — протянула свиток.

Маг быстро пробежал взглядом по строчкам, хмуря брови.

— Я понимаю, — кивнул и без лишних разговоров поставил подпись. Моя уже красовалась на документе.

— Давай сюда рецепт и ингредиенты.

Теперь настала моя очередь изучать свиток. Несмотря на незаконность и довольно сложный рецепт, зелье готовилось всего два дня в три этапа. Я уж думала, что мне придётся засесть у котла не меньше чем на месяц.

— Я принесу его тебе домой, как будет готово. И ещё момент… — запнулась, глянув на Толика. Хомяк сидел на столе и усиленно корчил рожицы, чтобы привлечь к себе внимание. — Я подумала, что нам не помешает конспирация. В смысле, будет странно, если все узнают, что мы расстались, но продолжаем часто видеться. Деловые отношения нас никогда не связывали. Ну, ты ведь понимаешь?

— Что ты хочешь предложить?

— Фиктивную помолвку. Пусть она продлится около полугода, а потом ты официально её расторгнешь. Но для начала, настолько же официально объявишь о моём согласии стать твоей женой. И, так и быть, я приму красивое колечко в честь столь важного события.

Артиус выглядел удивлённо, но лишь покорно кивнул.

— Принесу тебе зелье через три дня. Раньше не смогу из-за курсов. Я тут записалась на уроки по вождению. Так вот, к этому моменту подготовься, будь любезен.

— Хорошо, — потрясённо ответил маг, и я отправила его обратным порталом на Ратуэль.

— Никусечка, а ты коварна, — похлопал в ладоши Толясик. — Горжусь своей ведьмой! И пусть только попробует продешевить с колечком! Мы заставим его проглотить дешёвку, — хома ударил кулачком по раскрытой лапке. И выглядел он сейчас настолько угрожающе, что я ни на секунду не усомнилась — заставит и сожалеть о содеянном не будет.

Когда изучила рецепт зелья более тщательно, пришла в настоящий ужас. Там, помимо крыльев бедных феечек значился ещё жёлчный пузырь лепрекона и сердцеорду. Я не знала, кто это, но зверушку было жалко от этого не меньше.

От зелья нельзя было отходить ни на шаг, постоянно помешивая, поэтому пришлось пропустить два занятия в автошколе и отложить снятие привязки с Шарталя. Оборотень занял свою бывшую комнату, сказав, что подождёт, когда я освобожусь. Очень настойчиво интересовался, чем же я занята, но ответа, естественно, не дождался.

— Не лезь в мои дела, — сказала довольно грубо. Потом себя корила по этому поводу, но обида на Таля колола сердце острой иглой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика