Читаем Наследство в саквояже, или попаданки не сдаются! (СИ) полностью

— Это было бы всё прекрасно, но до Лориджа очень и очень далеко! Нельзя за один вечер обернуться.

— Когда у тебя есть личный телепорт, то это не такая уж проблема. Та женщина, у неё были странные глаза.

— Нужно дождаться Саймона, что раздобудет он. И только потом делать выводы. Но, если в его списке будет место в Лоридже, то…

— То мне нужно будет найти общий язык с Угольком, чтобы он смилостивился и перенёс нас куда надо. Так что, всё довольно просто.

Выглядело всё просто. Но без информации Саймона мы пока безоружны. Этот проныра выудил приличную сумму денег. Но тут я смогла только улыбаться про себя: как пришло, так и ушло. Наверное, стоит выдать и Эндрю его жалование, он уже фактически стал моим душеприказчиком, а ещё бухгалтером и администратором. Даже стыдно немного.

— Нам осталось сыграть в игру «Как говорит Саймон». А теперь давайте поедим!

32. Попал или портал


Уголёк с недоверием расхаживал по новому вольеру. Тонкая металлическая сетка, ограждающая его, обладала теми же магическими свойствами, что и прутья клетки в подвале. Я ещё попросила, чтобы часть сетки зарыли в землю. Мало ли драконята захотят вырыть подкоп?

Я расхаживала вдоль сетки с ведром, полным мяса, и ехидно поглядывала на Эндрю, который сидел на пеньке и делал какие-то зарисовки. На этот раз Эндрю выбрал лёгкие свободные штаны, просторную светлую рубашку и даже снял ботинки, зарываясь пальцами ног в густую траву. Сжав ручку ведра, я засмотрелась.

Чуть волнистые чёрные волосы впервые не были уложены в идеальную причёску. А глаза Эндрю теперь будто меняли свой цвет, с серого в голубой и обратно. Обветренная загорелая кожа усиливала этот контраст. Эндрю чему-то улыбался, лёгкими движениями делая аккуратные штрихи.

— Ты не собираешься кормить Уголька? Он сейчас слюной захлебнётся.

Покраснев, но не отведя взгляд, я улыбнулась. Только спустя пару секунд смогла отвлечься и посмотреть на Уголька. Тот взлетел повыше, вцепился когтями в сетку вольера и телепался на нём как вялый лист на ветке. Заходясь слюной, которая чуть ли не на живот стекала, он розовым языком облизывал клетку. Утробно урча, бил хвостом и вовсю таращился на ведро в моей руке.

— Сжалься над голодным существом.

Обязательно! Только вот с мыслями своими справлюсь, которые мартовскими кошками скакали в моей голове. Улыбнувшись ещё шире, открыла окошко в вольере и бросила внутрь сразу несколько кусков мяса. Уголёк чуть зубы с когтями не оставил на сетке. Спикировав вниз, сразу впился в свою добычу. Я поторопилась закрыть окошко и вновь посмотреть на Эндрю. Тот же уже вовсю рассматривал меня, даже страницу блокнота перевернул.

— Что? Неужели мой портрет будет?

— Возможно, — Эндрю расслабился и даже закрыл глаза. — Просто наслаждаюсь новой жизнью, в которой всё стремительно изменилось. Теперь в ней нет места костям и окаменелостям. Только живые и дышащие существа.

— А как тебе Труляля и Траляля? — ткнула пальцем в соседний вольер. — Почему именно Уголёк тебя так интересует?

— Ну… — Эндрю вдруг встал, с удовольствием размял плечи и, оставив блокнот с карандашом на пеньке, сунул руки в карманы. — Потому что вы с ним очень похожи.

— Да? Это чем же?

Я решила последовать примеру Эндрю и с трудом сняла туфли. Зажмурившись и замурчав от удовольствия, наслаждалась мягкостью и свежестью травы. Улыбаясь, глубоко дышала.

— Норовом. Характером. Даже внешне вы чем-то похожи. А ещё весёлые, забавные…

На этом слове Уголёк подавился мясом. Хекая почти как кот, съевший килограмм шерсти, он открывал рот, телепал языком и выплёвывал мелкие кусочки мяса. Щерясь и хлопая крыльями, Уголёк совсем не сбил настрой Эндрю. Улыбка прилипла к моему лицу, смотря то на Эндрю, то на Уголька, я пыталась понять, серьёзно ли я похожа на этого дракончика? Неужели?

— Ещё скажите, что мы так же красивы, умны, милы и обаятельны!

— Есть и такое, — Эндрю со смешком ответил, с реальным умилениям смотря на Уголька. — Вы действительно похожи. Правда. И… Есть ещё кое-что, что вас сближает.

— Что же это?

Пританцовывая на носочках, я подошла к Эндрю, оставаясь ещё на почтительном расстоянии. Поправляя юбку платья, старалась не прислушиваться к кашлю подавившегося мясом. Если честно, я уже задумывалась, не влезть ли в клетку, чтобы помочь Угольку. Но резвое чавканье убедило меня, что с настигнувшей его бедой, Уголёк справился на ура.

— Я долго думал о зове. Ну, помнишь, ты про это говорила. Зов, дар… И прочее.

— Помню, у меня самой это из головы не выходит. Не зря же я нахожу общий язык с этими маджестиками.

— Да, — Эндрю внезапно помрачнел. — Об этом я тоже думал. Очень много. И та догадка, что есть у меня, она… дикая и странная.

— Ну, — я огляделась по сторонам. — Мы с тобой тут одни. Давай уж поговорим о диких вещах, потом, может быть, я и портрета дождусь, — тонко намекнула на желаемое, с улыбкой вскинув брови.

— Есть только одно, ради чего можно было бы держать живыми маджестиков.

— Ради чего же? — я обошла Эндрю, переложила его блокнот с карандашом на траву и, поджав ноги, села на пенёк, натянув на колени юбку. — Я слушаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги