Читаем Насмешка полностью

Ригнард разузнал все, что интересовало сестру, и принес ей совсем нерадостные вести. Что касалось первой супруги, по нелепой случайности упавшей с замковой стены, то на ней ласс Ренваль женился еще в юном возрасте. Говорили, что он был без ума от своей невесты. Однако причины, которая вызвала отвращение к браку у наместника, выяснить не удалось. Слухи разнились. Кто говорил, что лаисса Ренваль была склочной, кто рассказывал, что она не отличалась здравомыслием и благочестием, а кто-то намекал на то, что женщина спуталась с кем-то из стражников. Но ее падение заставило обоих младших Магинбьорнов задуматься о том, насколько оно могло быть случайным.

То, что наместник обладал жестким нравом, Лиаль знала уже сама. И то, что мстителен и не забывал обид, тоже. И все-таки Лиа надеялась, что Ренваль остынет, и о ней попросту забудет. Ближе к концу осени он навестил замок Магинбьорн. Правда, пробыл лишь до вечера, но и того хватило, чтобы понять, Ландар Ренваль от своих намерений отступать не намерен. С невестой он был подчеркнуто холоден и вежлив, как и она с ним когда-то. Но язвил и колол при любой возможности. Закончилось все тем, что Лиаль вспылила, наговорила в ответ гадостей и сбежала, плюнув на всякие правила этикета.

Потом брат узнал, что у наместника в замке живут его любовницы. Это тоже были слухи, но ведь всем известно, что дыма без огня не бывает. Говорили, что он балует их, одевает, как благородных лаисс, и наложницы, забыв всякий стыд, командуют, словно каждая из них госпожа. Лиаль пришла в ужас. Мысль о побеге вернулась, и лишь забота об отце и брате не позволили девушке покинуть стены родного замка. Впрочем, ей и бежать-то было некуда. Судьба одинокой девушки на дороге слишком печальна, чтобы мечтать о ней. Благородной лаиссе пришлось смириться и в этот раз.

А зимой ласс Ренваль вновь навестил невесту. В этот раз он задержался на три дня, ставшие для Лиаль пыткой. Днем отец находил развлечения для гостя, а вечером оставил его с дочерью, давая возможность жениху и невесте поговорить. Говорить им было не о чем, и в тот вечер наместник просто следил взглядом за лаиссой, выматывая ей нервы и душу. И все же девушка выдержала вечер молчаливой пытки. Когда подошло время, она с достоинством пожелала добрых снов и хотела удалиться, но наместник остановил ее коротким вопросом.

- Поцелуй на ночь?

- Мы еще не женаты, - ответила Лиаль и снова попыталась сбежать.

Ласс Ренваль поднялся с кресла, лениво потянулся и так же лениво приблизился к девушке. Взяв Лию за плечи, мужчина притянул ее к себе.

- Скажите, дорогая невеста, что вы знаете о поцелуях? – с любопытством спросил мужчина.

Лаисса Магинбьорн нахмурилась. Она была напряжена, ожидая очередной издевки.

- Сколько мест для поцелуев вам известны, Лиаль? Назовите мне их.

- Такие разговоры не подобает вести с благородной девицей, - девушка попробовала отойти, но мужская ладонь легла ей на спину, не позволяя отодвинуться.

- Назовите мне места для поцелуев, Лиаль, и я сразу отпущу вас, - с легкой иронией ответил наместник.

- Щеки, лоб, - ворчливо произнесла лаисса.- Руки. Уста.

- Все? – в насмешливом изумлении приподнял брови Ландар Ренваль, и Лиа кивнула. – Как же скудны ваши познания, дорогая невеста. Мне придется заняться вашим образованием после свадьбы. Впрочем, мы можем избежать свадьбы… - он выдержал паузу, наблюдая, как загораются надеждой глаза лаиссы, и закончил, - если вы позволите мне заняться вашим образованием немедленно. Готовы провести ночь в моих покоях, Лиаль? Утром я расторгну помолвку.

- Нет! – в негодовании воскликнула благородная лаисса.

- Тем лучше, - удовлетворенно ответил ласс. – Вы так хороши и притягательны, что, боюсь, одной ночи мне все равно бы не хватило. Нечистый вас задери, Лиаль, - вдруг воскликнул мужчина, - как вы умудряетесь раздражать до крайности и продолжать кружить голову? – Лиа сделала новую попытку освободиться, но по-прежнему безуспешно. – Вы правы, пора уже заканчивать это прощание на ночь. Итак, поцелуи.

Наместник поднес к своим губам сначала одну руку лаиссы, после вторую, поцеловал по очереди обе щеки, коснулся губами лба, после положил ладонь ей на затылок и накрыл девичьи уста своими, но быстро отпустил и рассмеялся, глядя, как стремительно убегает Лиаль. На следующий день девушка сказалась больной, а на третий заболела на самом деле и, горя в лихорадке, благодарила Святых на помощь. Наместник заглянул к ней, приложил ладонь ко лбу и, коротко велев:

- Чтоб выходили, - покинул замок.

Последней каплей для Лиаль стал третий визит наместника. Тогда она решилась…

- Позвольте мне украсть у вас вашу супругу, дорогой зять, - голос брата вырвал лаиссу Ренваль из оцепенения.

- Вы хотите похитить мою жену? – приподняв брови, спросил наместник.

- Именно, ласс Ренваль, - склонил голову Ригнард.

- Попробуйте, дорогой шурин, - рассмеялся Ландар.

Лиаль подала вдруг задрожавшую руку брату, и он, ободряюще сжав ладонь сестры, вывел девушку на середину залы, присоединяясь к танцующим.

- Ты готова? – спросил Ригн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Благословенный Валимар

Похожие книги