- Не выдумывай. Для этого есть эльфы, - надменно вздергивает нос профессор зельеварения.
И к полному восторгу учеников он сует в рот два пальца и оглушительно свистит. Немедленно появляется штук десять кланяющихся эльфов.
- Убрать, - коротко приказывает Драко.
Потом Репаро восстанавливает разбитые емкости и вручает их ученикам.
- Вам понятно, какие зелья? – строго говорит он.
- Да, господин декан. Перечное и бальзам от ушибов, сэр – наперебой отвечают ребятишки.
- Я жду вас всех. Сегодня после уроков, - спокойно распоряжается Драко.
- Но у меня… - бормочет один из слизеринцев.
- Отбор ловцов придётся пропустить, мистер Розье.
Гарри знает, что сегодня капитан команды Слизерина по квиддичу устраивает после уроков соревнование с целью выбрать нового ловца для команды. Видно, мальчишка Теофил Розье хотел участвовать в этом отборе.
- Драко, а вдруг ты лишаешь Слизерин будущей квиддичной знаменитости? Вспомни, как ты завидовал мне на первом курсе, когда меня взяли в команду, - шепчет на ухо Драко хитроумный Гарри.
Хотя, может быть, это Том вмешался. Иногда Гарри не отличает свои мысли от мыслей Тома.
- Ну, хорошо, мистер Розье, отработаете у меня завтра, - милостиво соглашается профессор Малфой. - Скажите спасибо профессору Поттеру.
- Благодарю Вас, господин декан. Спасибо, профессор Поттер, - вежливо склоняет голову парнишка.
Гарри невольно отмечает выдержанность слизеринца. Аристократическое воспитание, что вы хотите!
Гарри в его возрасте восторженно заорал бы и запрыгал от радости.
Остальные уроки в этот день прошли спокойно, без всяких эксцессов. И потянулась череда серых школьных будней.
Гарри откинулся на спинку кресла. Опять одно и то же. Проверка домашних заданий, уроки, объяснения, как спичку превратить в иголку, а живой фамильяр в вазу для цветов. А сегодня ещё занятия с отстающими. Двое первокурсников-гриффиндорцев плохо успевали не только по трансфигурации, но и по остальным предметам. Они были маглорожденными, сначала школа волшебства просто шокировала их. Да и магами они были слабенькими, Гарри чувствовал их потенциал. Северус рассказывал, что Тёмный Лорд мог запросто определить сильный перед ним маг или слабый. Ну, теперь и Гарри может. Зачем брать из магловского мира откровенно слабых грязнокровок? Кем они станут, окончив школу?
Юноша поражался Драко, который охотно обучал ребятишек. Гарри как-то посетил один из его уроков для первокурсников. Половину урока Драко потратил на то, чтобы объяснить, как правильно резать мяту для перечного зелья. Он подсаживался буквально к каждому ученику и показывал, как правильно держать нож, какую дощечку для резки взять, говорил, какой котёл выбрать. Поттера поражало, как ласково и спокойно Драко разговаривал с маленькими неумехами. Это вам не Снейп, перед уроками которого от страха тряслись все, кроме слизеринцев.
Но Гарри не хотел и не мог каждый день по несколько раз повторять одно и то же, вдалбливая знания в двоечников или лентяев. Хотя был один класс, занятия с которым доставляли истинное удовольствие. Тот самый класс, который создал взбесившуюся лошадь. Ребятишки подобрались сильные, программу второго курса они осваивали очень легко. И Гарри постепенно стал давать им более сложный материал. Дети и сами рылись в библиотеке, выискивая забытые заклинания по трансфигурации. Заниматься с сильными учениками приносило неизъяснимое наслаждение. Гарри вспомнил, что Люциус как-то рассказывал, что Тёмный Лорд брал себе в ученики молодых людей с сильным магическим потенциалом и охотно посвящал им всё своё время.
Но, в общем, работа преподавателем не доставляла Гарри никакого удовольствия. Скучно, серо, тоскливо. Постоянно одни и те же люди, одни и те же разговоры, учительская, еженедельные педсоветы, неусыпный контроль Снейпа. Северус не отпускал его от себя. В Лондон одному нельзя, в Хогсмид - надо отпрашиваться у любовника. А Северусу с ним гулять некогда, у директора полно обязанностей и забот.
Уже к концу октября Поттер не на шутку заскучал. То ли дело, работать в Министерстве!
Раз в неделю Снейп и Гарри ужинали в Малфой-мэноре. И Гарри с интересом и завистью слушал рассказы Люциуса о том, как ловили и выдворяли из страны албасты, как до сих пор не могут справиться с мангасами, как в недрах департамента контроля магических существ создаётся миграционная служба. Вот это жизнь! И ведь место заместителя Амбридж до сих пор вакантно.
Гарри и два первокурсника с тоской смотрели друг на друга.
- Ну, что выучили, как из спички сделать иголку?
Оба мальчишки отрицательно покачали головами.
- У нас не получается, профессор, - сказал один из них, а затем с отчаянием прошептал. – И зачем я согласился поступать в эту школу?
- Ага, учились бы в нормальной человеческой школе. Там и компьютеры есть. И вообще, там всё понятно, - поддержал его приятель. – Я хорошо учился в человеческой школе.
- Профессор, а нас могут исключить из этой школы и отправить домой? – вдруг с надеждой спросил первый мальчик.
- А вы хотите этого? – удивился Гарри. – Но ведь вам придётся жить без магии.