К вечеру Антонин вышел из спальни Драко. Он объяснил, что полностью снять заклятье «Серой Мары» ему не удалось. Он на время ослабил его действие, запечатав энергетический канал. От этого проклятия нет контрзаклинания. Единственный выход избавиться от него – убить мага, наложившего заклятье. Надо было искать Молли Уизли.
На её поиски были брошены все силы Аврората. Но всё было тщетно, ни Артура, ни Молли Уизли найти не могли.
Гарри долго приставал к Северусу, и, наконец, тот согласился учить его зельеварению. Том Реддл не стал совершенствоваться в зельеварении. В молодости он увлекся темномагическими боевыми заклинаниями, а потом у него появился свой личный зельевар. Поэтому Гарри, как и Том, мало, что смыслил в зельях. Снейп педантично решил начать с первого курса. И Гарри пришлось зубрить учебник, варить простейшие зелья, а вечером отвечать выученный урок перед директором, выслушивая его ехидные замечания по поводу умственных способностей ученика. Но Гарри был так счастлив общаться с Северусом, что не обращал внимания, когда его обзывали тупоголовым гриффиндорцем или заставлял по нескольку раз переваривать вполне нормальные зелья.
Зато ночью они проводили время намного интереснее.
Обнажённый Гарри распростёрт на мягкой снейповской кровати. Глаза закрыты чёрной повязкой, руки прикованы к столбикам кровати. Северуса не слышно. От неизвестности и тишины Гарри возбуждается. Вдруг он чувствует на своём теле щекочущие прикосновения. Северус нежно водит пальцами по животу, потом поднимается к ключице, гладит шею, опять спускается к животу и паху. Потом прикусывает сосок Гарри и зализывает его. Гарри давно бы уже кончил от этих чувственных прикосновений, но на член надето сдерживающее кольцо. Он хнычет и елозит ягодицами в тщетной попытке получить разрядку. Северус тихо смеётся. А потом начинает медленно гладить внутреннюю поверхность бёдер. Гарри уже хрипит от возбуждения и мотает головой. Длинные пальцы пробегаются по члену, перебирают яички, опять возвращаются к паху. Гарри прерывисто дышит и кусает губы.
- Пожалуйста… пожалуйста, - умоляет он.
- Пожалуйста, что? – слышится бархатный голос.
- Пожалуйста, разреши мне кончить, - стонет Гарри.
- Скажи это.
- Я принадлежу тебе. Сев, пожалуйста… Я принадлежу тебе… - почти кричит Гарри.
Он чувствует, как его ноги приподнимаются. Внутри себя он ощущает огромный горячий пульсирующий член. Сдерживающее кольцо исчезает, и Гарри выгибается всем телом и радостно визжит, ощущая острое и невероятное удовольствие.
В воскресенье Гарри решил навестить своих друзей Рона и Гермиону. Пусть их дружба и распалась после того, как выяснилось, что Гарри не Избранный, всё равно хочется повидать бывших однокурсников. А с Драко сейчас не пообщаешься. Окрепнув, он полностью погрузился в преподавание зельеварения на младших курсах. Ещё ему надо было нагнать занятия в Академии колдомедицины, которые он пропустил.
Поэтому Гарри, приодевшись в новый костюм, направлялся в пригород Лондона, туда, где скрытый от маглов, существовал целый коттеджный поселок работников Министерства Магии. Гарри в Лондоне купил бутылку огневиски для Рона и подошёл к цветочному магазинчику, намереваясь купить для Гермионы букет цветов. Он прилип к витрине, рассматривая образцы магических букетов, и в глубине магазинчика вдруг заметил Джинни. Девушка похудела, побледнела, рыжие волосы уже не казались такими яркими, как прежде. Из подсобки выкатилась толстая хозяйка и принялась за что-то распекать девушку. И Джинни покорно склонила голову и, схватив палочку, принялась брызгать водой на папоротники, растущие в огромных горшках и создавать вокруг них особый микроклимат.
И это Джинни, которая никому не позволяла обижать себя. Гарри вспомнил, как Панси Паркинсон как-то ехидно спросила её, с плеча какого брата Уизли её мантия. И Джинни с ходу бросила в неё Летучемышиный сглаз. Хорошо, что тогда Тедд Нотт, оказавшийся поблизости, отбил его.
Гарри не стал заходить в цветочный магазин. Для Гермионы в книжной лавке «Флориш и Блоттс» он купил магловскую книгу по архивному и библиотечному делу. Люциус говорил, что Архивы в Отделе тайн представляют собой свалку бесценных рукописей и фолиантов, и, что Гермиона только начала приводить всё в порядок.
Перед маленьким аккуратным коттеджем четы Уизли зеленел газон, под развесистым дубом рос целый выводок диких фиалок. Гарри хотел постучаться, но дверь распахнулась, и на крыльцо выкатился толстенький домовой эльф.
- Да, хозяйка. Мороженоё и селёдку. Сию секунду, хозяйка, - и домовик мгновенно исчез, оставив открытой дверь.
Гарри в нерешительности топтался на пороге. Эльф, нагруженный покупками, неожиданно появился перед ним и, кланяясь, пригласил войти.
- Гарри! – ему на шею кинулась Гермиона. – Рон, к нам Гарри пришёл!
- Где? – выскочил Рональд Уизли.
Рон превратился в неуклюжего туповатого парня с рыжими волосами и веснушчатым лицом. Он сжал Гарри в крепком объятии.