Читаем Наставница (СИ) полностью

Нет, видам из окон нашего имения я не устану поражаться. Скалистые горы слева переходили в предгорье и высокие холмы справа. Видела я отсюда и тонкую нитку дороги, ведущей от нас к Харш-Нару. Но в основном это была нетронутая никем, кроме духов-стихий, природа. Смешанный северный лес, луговое разнотравье, кустистые холмы с проплешинами трав на макушке. Совсем скоро сюда приедет толпа студентов для обучения дару эмпов. Задолго до этого тут появятся их будущие преподаватели и мои теоретически подчиненные. Почему теоретически? Потому что директором де-факто, а не де-юре, я стану ещё не скоро. Управление имением, воспитание детей, необходимость вести светский образ жизни и прочие мелочи вроде собственных тренировок здорово мешают выделить на дела Школы эмпов хоть немного времени.

Кстати, очень вовремя вспомнила о Школе. До приезда учителей и обслуги меньше декады осталось, а проверить здание школы на острове я так и не удосужилась. Не порядок. Но туда от нашей усадьбы пара-тройка часов езды будет! Конечно, на Крайфе я за час туда домчу. Но это если я поеду одна. А кто меня одну туда отпустит? Никто. То есть два часа туда, два — обратно, ещё час-два — там. Выезжать надо утром, там придется пообедать, значит, Карилла отправит с нами кого-то из слуг обязательно. Потому как невместно. Наложники — потому что моя охрана. Десяток гвардейцев. И дети, потому что шесть часов — это три кормления. Если повезет — то два. Но скорее три. Для прикорма еще рановато, зубы еще не начали прорезаться. Если дети — то Римина однозначно поедет. И ещё это значит, что поедем мы в коляске, потому что как перевозить младенцев на лошадях я не понимаю. Звезды светлые…

Вот о чем я думаю? Все равно до отъезда этих горе-гостей я никуда не поеду. А учитывая то, что сегодня всего лишь третий день, как Макс носит щит — нам ещё дня три их терпеть. Это если не считать сегодняшний день.

— Госпожа, ванна готова, — заставляя меня отвлечься от грустных мыслей, сказала Майра, принимаясь застилать мою кровать.

— Благодарю, — улыбнувшись ей, привычно сказала я и бодрым шагом направилась в ванну. — Дети уже проснулись?

— Когда я к вам заходила — еще спали.

Теплое утреннее блаженство окутало меня со всех сторон и я на несколько минут забыла обо всем.

— …А еще он обмолвился сегодня утром, что уедет либо сегодня вечером, либо завтра утром, — вставляя последние шпильки в прическу, сказала Майра. — Жаль, конечно. Но, как он сказал, "вдохновение — птица ветренная, нельзя предсказать, сколько она пробудет на ветке".

Это она о барде с таким восторгом рассказывала. После вчерашнего концерта "для господ" он спел несколько простеньких песен "из своего раннего" и для слуг. Что-то про пастуха и пастушку, злого мага и деревенского богатыря ну и конечно же, про несчастную любовь честной служанки и любвеобильного господина, у которого уже было две жены и три наложницы. Теперь понятно, почему улыбка не сходит с лица Майры и все разговоры — только об этом полуэльфе. Возможно ли, что его умение — сродни голосу Халя? Того самого, который помог нам сбежать из Раганрея? Возможно, не такой исключительной силы, как у бывшего слуги Алар-рагана, но той же природы? Ну, если бы он хотел нас очаровать, то Илир бы сказал мне, как тогда, с Чарресом Тенью. Интересно кстати, дядю Зайра уже судили или нет? Думаю, если бы осудили — Крайф бы сказал мне.

Наконец, Майра отошла от меня, придирчиво осматривая свою госпожу с ног и до головы. Потом удовлетворенно кивнула и я не смогла сдержать улыбку. Вообще, сегодня у меня с утра редкостно-благостное настроение. К чему бы это? Или надо сказать, почему это? Ладно, после завтрака, на тренировке, разберусь. Дети проснулись как раз во время моего купания, так что сейчас уже накормлены и спят в кроватках. Все хватит медитировать на свое отражение, пора спускаться.

— О, прекрасная алая роза! — услышала я певучий голос барда, спустившись по лестнице и не успев дойти до столовой и улыбнулась.

Он же, учтиво поклонившись, приблизился ко мне почти вплотную и заговорил почти шепотом, явно не желая, чтобы наша беседа была услышана в столовой.

— Не могу сдержать восхищения вашим обликом с самого утра. Вижу, что мое искусство позволило вам забыть на время о всех волнениях. К сожалению, вдохновение зовет меня дальше в путь, так что я не смогу остаться тут до отъезда ваших недоброжелателей. Скорее всего, сила моего искусства истает под их ударами к завтрашнему вечеру, но не мне вам говорить о том, что пара лишних секунд в бою помогает перейти от глухой обороны в наступление. А там и до полной победы недалеко. Уверен, что наши судьбы еще не раз пересекутся, госпожа Анна. Берегите свою любовь, это и ваша сила, и ваша слабость. Надеюсь, вы уже знаете об этом. До свидания!

Перейти на страницу:

Все книги серии Анна Андерис

Госпожа (СИ)
Госпожа (СИ)

Жизнь меняется настолько круто — что только и успевай понимать, что от тебя хотят на этот раз. Не успев отойти от горячки боя — оказываешься на приеме, примеряешь на себя новый статус… Узнаешь о том прошлом, которое связано с тобой-здешней и… пытаешься научиться соответствовать новым требованиям. Жизнь сделала очередной поворот, к которому ты не была готова? Ну что же, такое бывает. И бывает довольно часто. Но готова ли ты к новому повороту стразу за этим? Причем настолько крутому, что кажется и не удержатся на этом серпантине, не вписаться в поворот. И если бы этот поворот касался только твоей судьбы. Нет, он сулит настолько глобальные изменения для всего Государства… Неужели бывшая наложница, теперь уже жена, Анна Андерис, никому не известная ещё два семдика назад и есть та единственная, кто сможет помочь Государству? Сможет ли? А у неё есть выбор?

Анна Владимировна Завадская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги