Читаем Наставница (СИ) полностью

Жером вышел из тени колонны и склонился в приветственном поклоне. Государь лишь обозначил кивок, я поклонилась, как госпожа подчинённому. Теперь его можно было нормально рассмотреть. Ну, шарн. Типичный такой. Высокий, статный, фигура на первый взгляд мощнее Каэра, но до Зайра не дотягивает. Не тонкий-звонкий, это точно. Серая кожа, глубокая синева волос. И ярко-голубые глаза. Чистый, насыщенный голубой. Я бы сказала, что такого не бывает, но не мне об этом заикаться. Черты лица правильные, красивые, но по-мужски. Воин-воин. Хоть и молодой слишком.

— Да, Гариона, я помню наш разговор, — с легкой улыбкой сказала я, подыгрывая наложнице Государя. — Он мне симпатичен. Я готова сделать его наложником. Но готов ли он сам к этому? Он не похож на того, кто сможет при необходимости отдать жизнь за свою госпожу. Ответь мне, Жером, ты действительно готов назвать меня своей госпожой и хочешь, чтобы я взяла на себя заботу о тебе? Ты уверен, что сможешь подчиниться мне и беспрекословно выполнять мои приказы? Ты готов к этому?

Бедный шарн аж побелел от услышанного. Желваки заходили, плечи напряглись, кулаки сжаты. Какая прелесть. Не привык к таком отношению к себе? Ну так пока другого отношения Жером и не заслужил. Потому что никто и звать никак. Нет, с одной стороны я понимаю, что его могли подставить. Что сговорились за его спиной и поставили перед фактом. А с другой стороны, почему я должна решать его проблемы? Я его, можно сказать, в семью принимаю, а он будет дуться на то, что его лишили приключений? Зачем мне подобный геморрой? Правильно, он никому не нужен. Ни ему, ни мне. Так вот сейчас я дам ему возможность плюнуть на всё и не надевать браслет. Или надеть, но не изображать из себя дикого жеребца, которому насильно надели ярмо на шею.

— Готов, — красивым бархатным баритоном, но сквозь зубы, сказал Жером после быстрого взгляда на Гариону. — Я хочу стать твоим наложником, госпожа.

— Хорошо, — сказала я, улыбнувшись. — Браслет…

— Мы захватили, — сказал мой муж, подзывая одного из слуг. — Сейчас зайдём в аудиторию и я его зачарую. Простите, мой Государь, мы на пару минут отойдём.

— Ничего, я понимаю. На севере свои порядки. Доктор Эйнел, а вы не проведёте для нас экскурсию по аудиториям школы? Очень интересно, как вы здесь организовали пространство. Найдёшь нас потом, Макс.

— Конечно.

* * *

Обед в школе… Прошел. Всё было чинно и скучно. На моей памяти ни одно торжество, на котором преподаватели и студенты находятся вместе, не было веселым. Исключение бывали лишь тогда, когда первые и вторые сидели как бы в одном ресторане, но по факту — в абсолютно разных залах. Это закон и он неизменен во всех мирах. В следующий раз надо будет обязательно дать детям и родителям побыть хотя бы полвечера самим, без преподавателей. Пусть спокойно пообщаются, завтра всё равно с утра все провожатые организованно покинут территорию долины.

Мелочи-мелочи-мелочи. Форма, организация потока студентов, организация праздников, торговые ряды. Всё это приходит спонтанно, по ходу, но всё это составляет мелкие штрихи, из-за которых двухмерный рисунок превращается в фотореалистичную картину. Кстати да. Надо будет раз в семдик проводить около школы ярмарки. Нет, не около школы. Пусть возле постоялого двора лотки с товаром ставят. Чем меньше чужих будет в долине, тем будет лучше.

Зайр перестал волноваться за мою безопасность только в карете. Каэр делал вид, что ничего особенного вообще не происходило. А вот Жером явно скучал и злился на весь мир одновременно. Странно, я думала, что такое сочетание эмоций невозможно. Хотя… да… он не чувствовал это одновременно, он как будто слишком часто и резко переключался между этими двумя состояниями. Интересный экземпляр.

Естественно, на ужин домой я опоздала. Спрашивать у Майры, принявшей мой тёплый плащ, кто где, я не стала. Быстрее будет самой пробежаться и увидеть всё собственными глазами. Кстати, в гостиной было до неприличия тихо. И где все? Заглянув в комнату, я убедилась, что оказалась права. Ни Государя, ни его семьи, ни мастера Тариса с Райфром там не было. Уехали обратно, пока я вместе с преподавателями не давала студентам и их родителям превратить школьную столовую в настоящий праздничный зал? Скорее всего. В большой гостиной с весело потрескивающими поленьями в камине сидели только наложницы с ворохом веревочек-камешков и Наследник. И где тогда мой муж?

— О, госпожа! Я выиграла, — довольно потирая руки, Лари посмотрела на Ниону.

— Подумаешь, — фыркнула эльфийка, не прерывая сортировку каких-то шнурочков. И, даже не посмотрев на меня, сразу сказала: — Господин в детской, Государь во дворце, а мы хвастаемся сокровищами перед Наследником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анна Андерис

Госпожа (СИ)
Госпожа (СИ)

Жизнь меняется настолько круто — что только и успевай понимать, что от тебя хотят на этот раз. Не успев отойти от горячки боя — оказываешься на приеме, примеряешь на себя новый статус… Узнаешь о том прошлом, которое связано с тобой-здешней и… пытаешься научиться соответствовать новым требованиям. Жизнь сделала очередной поворот, к которому ты не была готова? Ну что же, такое бывает. И бывает довольно часто. Но готова ли ты к новому повороту стразу за этим? Причем настолько крутому, что кажется и не удержатся на этом серпантине, не вписаться в поворот. И если бы этот поворот касался только твоей судьбы. Нет, он сулит настолько глобальные изменения для всего Государства… Неужели бывшая наложница, теперь уже жена, Анна Андерис, никому не известная ещё два семдика назад и есть та единственная, кто сможет помочь Государству? Сможет ли? А у неё есть выбор?

Анна Владимировна Завадская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги