Эта история может быть правдивой, может и не быть, но смысл ее ясен и значителен. Что может сказать о поле человек, который оставляет все в руках Божьих? Такой урожай вырос на поле жизни Нанака. Не это ли воздаяние за то, что он предоставил все Богу?!
Хозяин поля не верил глазам своим: это было величайшее чудо в мире Предоставьте все Богу — и в Вашей жизни каждый день будут происходить вещи, которым Вы не сможете найти рационального объяснения.
Мораль этой истории такова: тот, кто оставляет все Богу, обнаруживает, что начинал сталкиваться с чудесными, замечательными явлениями, которые невозможно объяснить логически. Когда неизмеримое входит в Вашу жизнь, начинаются загадки и чудеса. Загадочность, тайна означает только одно: Вы отвернулись от мира измерений и направили свой взгляд к неизмеримому, от ограничений к неограниченному, от понятного к непознаваемому. Как только Вы создадите в своей жизни небольшое пространство для непознаваемого, урожай чудес начнет поспевать.
Нанак — это торговец из другого мира. Здешний, наш, мир всегда относится к таким людям очень плохо. Иисуса распяли, Сократа отравили. Даже когда мы не уничтожаем их, мы избегаем их слушать. Как бы мы ни поклонялись кому-либо, — это всего лишь средство сохранить себя в таком виде, в каком мы есть, не меняя свою сущность. Мы молимся: "Как Ты велик, Господи! Разве можем мы достичь Тебя! Мы кладем эти цветы к Твоим ногам, но сами мы останемся таковы, каковы мы есть."
Вы предлагаете поклонение, чтобы успокоить свою собственную душ/, но остаться прежними. Ваше поклонение фальшиво. И его истинность проверяется очень просто. Если бы оно было истинно, вы изменились бы. Если бы вы действительно почитали Нанака, вы бы изменились. Но вы остаетесь прежними, даже когда делаете вид, что почитаете Нанака. Значит, ваше поклонение — всего лишь средство спасения и защиты "эго". Вы говорите: Ты велик, все что ты говоришь, абсолютно правильно, но время для нас не приспело. Когда время придет, мы вступим на этот путь, но в жизни столько всяких обязанностей, которые надо выполнить раньше. Куда торопиться?"
И мы все откладываем это. Наше поклонение, наше почтение исполнено хитрости. Запомните: поклонение, почтение — может быть большим лукавством. Отравить кого-нибудь — это гораздо проще, гораздо более прямой способ избавиться от него. Греки дали яд Сократу, иудеи распяли Христа. В Индии больше хитрости, индусы достигли в этом мастерства. Мы не отравили Будду, Нанака, Махавиру или Кришну, — мы им поклоняемся. Вспомните: иудеи не смогли избавиться от Иисуса после того, как они распяли его. Иисус до сих пор их преследует.
Они чувствуют вину, и грех его распятия продолжает пытать их, они не могут забыть его.
Мы, индусы, умные люди, — мы избавились от них, от наших гуру, и мысли о них нас не мучают. Мы действительно очень-очень умные, смышленые люди. У нас есть определенные дни, чтобы их вспоминать: это дни их рождения, это годовщины их смерти. Мы вспоминаем их со всем энтузиазмом: бьем в барабаны, трубим в раковины, огромные процессии ходят по святым местам и увенчивают статуи гирляндами цветов, — но только в эти дни. А все остальное время года мы просим их оставить нас в покое, чтобы мы могли справляться с нашей работой, с нашей торговлей. Мы еще не готовы заниматься делами другого мира. Нам не приходится брать на себя эту сложную задачу — убивать наших великих людей, избавляться от них, потому что у нас есть масса разных способов, уловок, чтобы пройти мимо. Так к чему, собственно, брать на себя такую ответственность? К тому же, если бы мы их убили, это бы значило, что мы восприняли их слишком серьезно.
Мы будем поклоняться тебе, мы припишем тебе статус Бога, мы назовем тебя гуру, святым, — да как угодно! — но только оставь нас такими, какие мы есть. Это такое совсем ненасильственное средство избавиться от них. Мы поставим их на алтарь в храме, а сами останемся в мире сансары. Когда нам что-нибудь будет нужно, мы воззовем к ним. Мы их используем, но мы не готовы измениться ради них.
Мы — нация умных, хитрых людей, наша история насчитывает тысячи лет. Старые люди очень умны, потому что жизненный опыт показал им пути и способы, как избежать того, что хочешь избежать. Зачем распинать, зачем травить, зачем все эти козни, зачем все эти планы? Поставьте их на пьедестал, — и вот вы уже от них избавились! Вот поэтому всех торговцев другого мира мы поместили на алтарь и подписали: "Ты — Бог, мы твои верные слуги, мы поклоняемся тебе". И, собственно, на этом все и кончилось.
Главная и реальная вещь — это то, что вы сами должны стать Нанаком, а не поклоняться ему. Реальная вещь — это значит стать "Гуру Грантх", святой книгой сикхов, так, чтобы то, что вы говорите, пробуждало бы звучание Омкар. Но чтобы это действительно получилось, вам надо измениться полностью.