Читаем Настоящие деньги полностью

Это было обыкновенное подвальное помещение: без окон, без всяких «евроремонтов». Штукатурка на потолке местами потрескалась, на стенах — ржавые разводы. Хотя запаха влаги здесь не ощущалось. Место было сухое и, что удивительно, чистое чуть ли не до стерильности. Линолеум на полу аж блестел, будто уборщицы ежедневно натирали его, как паркет в каком-нибудь музее. Впрочем, помещение это чем-то и напоминало музей — в его центре стояло нечто, заботливо накрытое белой тканью. По вырисовывавшемуся под тканью силуэту можно было предположить, что под ней скрыта некая крупная скульптурная композиция или, к примеру… мотоцикл с коляской.

Вакарис, проходя мимо этого таинственного объекта, заботливо поправил край закрывающей его ткани. Но интересовало его нечто иное, а именно — огромный несгораемый сейф, мрачной громадиной замерший в углу. Такие бандуры выпускались, наверное, еще до войны с фашистами!

Роберт Янович вставил в замочную скважину большой ключ и, не без труда, повернул его. Сейф скрипнул дверцей, обнажая свое содержимое: несколько полок, заставленных однообразными коробками из-под принтерной бумаги. С некоторым усилием вытащив одну из них, банкир бросил ее на небольшой столик рядом, после чего принялся доставать из нее тугие пачки долларов в специальной банковской упаковке.

Оставил это занятие Вакарис только тогда, когда коробка опустела где-то на треть, а подле нее на столе выросла небольшая бумажная пирамида, сложенная из десятитысячных долларовых блоков. Теперь внимание банкира привлек огромный компьютерный монитор, стоявший на столе чуть поодаль. По сути, это было рабочее место: под стол загнано кресло на колесиках, на самом столе покоился обыкновенный планшетный сканер, лежала стопочка книг. Единственным, что казалось не совсем уместным для стандартного места работы заурядного офисного клерка, был микроскоп, стоявший рядом со сканером.

Впрочем, Вакариса этот предмет сейчас явно не интересовал. Выкатив кресло, Роберт Янович опустился в него и включил компьютер. Загрузка прошла быстро, на мониторе появилась заставка — красивый горный пейзаж. Но Вакарис, немного подвигав по коврику мышку, сменил его на другую, весьма любопытную картинку. Это было изображение купюры достоинством 50 долларов США…

<p>Глава 5</p><p>Киднепперы. Швейцарская Баллада</p>

Швейцария, Кран-Монтана

— Обратите внимание, господа, какой красивый горный пейзаж справа! — на хорошем английском, с восхищением заметила розовощекая девушка в белом лыжном костюме, сидевшая на заднем сиденье черного внедорожника.

Никто из троих ее спутников, также облаченных в форму лыжников, даже не повернул головы, чтобы увидеть величественную панораму швейцарских Альп, открывшуюся по правому борту автомобиля.

Лица этих людей были до того сосредоточены, что казались выточенными из камня.

— Нет же, но вы посмотрите, посмотрите! — настаивала девушка.

Ей соизволил ответить мужчина средних лет, сидевший на переднем пассажирском кресле. Вернее, он задал вопрос:

— Долго еще до твоего Кран-Монтаны, Эллис?

— Минут десять, наверное, — ответила та.

Человек, сидевший за рулем, уточнил:

— Если верить навигатору, вон, за той горой.

— Все готовы? — осведомился у спутников человек на переднем кресле.

— А чего тут готовиться, Клаус? — хмыкнул бородач, сидевший рядом с девушкой. — Наше дело маленькое, — он достал из лежавшего на коленях рюкзачка небольшой автомат, — все будет зависеть от Эллис.

— Да, ее ход первый, — согласился Клаус и тут же посетовал, перейдя на русский: — Не дело это, конечно, играть партию втемную. Без разведки, без официальной поддержки… Не видя доски.

— Все будет зависеть от Эллис, — повторил бородач, прикрепляя на автомат оптический прицел. — Как, подруга, ты готова? — усмехнулся он, покосившись на свою соседку.

— Всегда, — ответила ему та на английском, после чего повернула голову к боковому окну.

Дорога петляла по заснеженным горным склонам. Снег на солнце празднично блестел, а уже при одном лишь взгляде, даже через темное стекло, на ослепительно синее небо казалось, что дышать становится легче, а наполняющий легкие воздух первозданно чист.

Тем временем Клаус открыл бардачок и, достав оттуда туристический проспект, прочитал, сразу переведя текст:

— «Кран-Монтана — один из самых крупных швейцарских альпийских горнолыжных курортов. Он расположен на высоте 1500 метров в небольшой долине на берегу живописного Женевского озера. Здесь практически не бывает плохой погоды. В любое время года здесь хватает развлечений. С конца ноября и до начала апреля туристов ждут прекрасно оборудованные трассы для горнолыжников, сноубордистов и поклонников слалома, катки, хафпайпы, сноу-парки, керлинг, маршруты для прогулок на снегоступах, полеты на воздушных шарах, параглайдинг и альпинизм».

— Что ж, развлечемся, — с улыбкой пожал плечами бородач, — закручивая на стволе автомата цилиндр глушителя. — Я готов! — констатировал он, завершив этот процесс. — Надеюсь, моя игрушка нас не подведет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный женский роман

Телохранитель
Телохранитель

Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их.Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь, готовый рискнуть ради нее своей жизнью и свободой. И может быть, именно этой новой встречи ему и не хватало, чтобы осознать, что чувства, связывающие его с Мэрион, глубже и сильнее братских и что эта девушка навсегда стала его судьбой.

Мери Каммингс

Современные любовные романы / Романы
Миллион для гения
Миллион для гения

Посвящается гениальному математику Григорию Перельману – человеку, доказавшему теорему Пуанкаре. По неизвестным  причинам он отказался от премии Математического института Клэя в один миллион долларов США. Мотивы своего поступка он объяснять не стал.«Миллион для гения» – книга-эксперимент. По форме это роман в романе. Один безвестный Писатель пишет книгу о великом Математике – Гении, человеке, который не взял свой заслуженный «миллион». Постепенно понимает, что совершенно изменил свою жизнь, но уже не писать не может, и теперь эти двое топчут жизни свои, рождая в безумной фантазии гениальные творения: один – на страницах романа, другой – наяву. Но мир этот сжат со всех сторон привычными оковами и правилами. Мир примитивен, он не желает меняться, подпуская к себе кого-то еще. Эти двое находятся за пределами общепринятых правил и норм (понятий). Поэтому все происходит в каком-то сюрреалистическом изображении и измерении. Только так можно воспринимать его и существовать. Писатель проходит все ступени: от безвестности и унижений к славе,… но к еще большим унижениям. Так устроена жизнь. Его герой повторяет эти поступки по-своему. А может быть, теперь он сам идет вслед за своим героем?… Все перепуталось, все трансформировалось. Люди превращаются в символы, события – в мистический роман. Уже теряется грань между реальным и выдуманным, и только одно остается незыблемым – основное условие этой жизни, которое носит название жанра «Экшен»…

Олег Ёлшин , Олег Игоревич Ёлшин

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги