Вильгельм Карл Гримм (1786–1859) — немецкий филолог, брат Якоба Гримма.
(Якоб Гримм о Вильгельме)
Иллюстрация
Портрет Доротеи Виманн, народной сказительницы, по рассказам которой братья Гримм записали более семидесяти сказок. Гравюра.
Художник — Людвиг Эмиль Гримм. 1813 г.
Доротея Виманн (1755–1815) — немецкая сказительница, чьи пересказы народных преданий стали одним из важнейших источников Собрания немецких сказок, подготовленного Братьями Гримм.
(Вильгельм Гримм)
Иллюстрация
Братья Гримм слушают Доротею Виманн.
Неизвестный художник. 1890-е гг.
«Кто полагает, что легкие искажения при передаче сказок неизбежны, что они небрежно хранятся рассказчиком в памяти и что поэтому, как правило, невозможна их долгая жизнь, тому следовало бы послушать, насколько точна Доротея при повторении рассказанного; при повторении она ничего не изменяет и, если заметит ошибку, тут же сама прерывает рассказ и исправляет ее…»
(Вильгельм Гримм)
Иллюстрация
Людвиг Эмиль Гримм (1790–1863) — немецкий художник и гравер, брат Вильгельма и Якоба Гриммов
Иллюстрация
Семейство Хассенпфлюг с детьми.
Художник — Людвиг Эмиль Гримм. 1840-е гг.
Это дружное семейство поведало братьям следующие сказки: «Черт с тремя золотыми волосами», «Кот в сапогах», «Король Дроздобород» и др.
Иллюстрация
Автопортрет. Художник — Филипп Отто Рунге. 18021803 гг.
Филипп Отто Рунге (1777–1810) — немецкий художник-романтик, друг Якоба и Вильгельма Гриммов, рассказавший им сюжет сказки «О рыбаке и его жене»
Иллюстрация
Женни фон Дросте-Хюльсхофф (17951859) — немецкая поэтесса и сказительница, много лет страдавшая из-за безответной любви к Вильгельму Гримму.
Вместе со своей сестрой Аннете она поведала братьям более двадцати сюжетов, легших в основу второго тома сказок
Иллюстрация