Читаем Настоящий американец (СИ) полностью

Старший из братьев, Морис Джеймс мое предложение открыть по франшизе кафе с ходу отверг, пояснив, что у них есть эксклюзивный агент - Мистер Рэймонд Крок.

Деланно удивившись я попрощался. Первая половина плана была сделана.

Уже через двадцать минут я из телефона-автомата звонил Рэю.

В офисе “Принс Касл” мне сообщили, что мистер Крок сегодня дома и любезно продиктовали номер. Кинув в приёмник еще одну монетку, я набрал нужные цифры.

— Мистер Крок? - дождавшись подтверждения, я представился. — Фрэнк Уилсон, помните мы с вами познакомились в Коннектикуте.

— О, Френк, рад тебя слышать, - после продолжительной паузы разродился собеседник. Все-таки вспомнил он меня. Это радовало. - Каким ветром тебя занесло в наши края?

— Как раз из-за этого я и хотел попросить вас о встрече, - постарался заинтриговать я собеседника.

— Я не против, правда немного приболел. Но если хочешь мы можем встретится у меня дома, - мой подход сработал.

— Отличная идея, диктуйте адрес!

Жил мистер Крок с женой в аккуратном скромном доме. Он проводил меня в уютную гостиную, налил кофе и мы начали разговор…

— Это очень неожиданно, Фрэнк. — задумчиво произнес Рэй после того как я рассказал ему о том, что хотел стать агентом братьев Макдональдов. — Если бы не абсолютная случайность нашей тогдашней встречи, я бы подумал что ты шпионишь за мной. Я буквально недавно сам договорился с Ричардом и Джеймсом о работе с ними. И тут такое совпадение.

— Где-то с месяц назад я случайно оказался в Сан-Бернардино, перекусил у них в кафе и понял - в этом что-то есть. Я бакалавр инженерии и кое-что понимаю в том, как организовывать работу предприятий. И я вижу что за кафе братьев Джеймс будущее.

— Как и я, Фрэнк, как и я. Но о чём ты хотел поговорить, кроме восхищения тем, что придумали эти двое?

— Я хочу войти в дело, Рэй, - вот теперь юлить было вредно.

— Нет, мне не нужен еще один партнёр в этом деле. Хватит двух братьев и меня, — резко ответил Крок, встал и прошёлся по комнате. — И еще. Если ты попробуешь организовать что-то подобное, я тебя засужу, - продемонстрировал он оскал будущей акулы капитализма.

— Рэй, подумай вот о чем. Чтобы построить гигантскую сеть кафе тебе понадобятся годы. Один ты будешь раскручивать такой масштаб довольно долго. Просто потому, что у тебя нет нужных денег и наверняка ты при этом влезешь в долги, заложишь дом, пойдешь по банкам выпрашивать кредиты. Верно?

— Допустим, - неохотно проговорил Рэй.

—А я предлагаю тебе инвестиции, серьезные инвестиции, которые ускорят развитие бизнеса и могут принести миллионы. Вот смотри: у Макдональдов есть концепт, у тебя есть желание, и, скорее всего, план как всё организовать. Но ни у них, ни у тебя толком нет денег.

— А у тебя они есть? — недоверчиво спросил Рэй.

— Да, у меня они есть. И я готов вложиться по-крупному в наше общее дело, — я специально выделил голосом последние слова.

— И сколько ты готов вложить, Фрэнк?

— Миллион долларов. В течении двух лет я вложу в твой бизнес миллион долларов.

Ах эта магия цифр. Миллион произвёл впечатление на Рэя и он согласился прилететь в Нью-Йорк где мы подпишем все необходимые бумаги, как никак такие вещи нужно делать с привлечением юристов.

Но одну бумагу мы всё-таки подписали - это был договор о намерениях.


***


- Дорогие жители Мидлтауна и гости нашего замечательного города, – мэр Миллс с импровизированной трибуны обвел взглядом собравшихся перед моей пивоварней “лучших людей города” и приглашённых со всего округа, – Семья Уилсонов варила пиво в нашем городе начиная с 1904 года. И даже во время сухого закона мой отец, как и все его друзья, пили пиво Уилсонов. Брайан Френсис Уилсон делал на своей пивоварне солодовый экстракт, а уже дома из него отец варил пиво. Поэтому когда зимой произошли связанные с Уилсонами трагические события, я ужасно огорчился. Без пивоварни Уилсонов наш город потерял часть своего очарования.

Мэр сделал паузу, отпил воды из стоящего перед ним стакана и продолжил свою речь:

- Но Бог любит Америку, и он любит штат Нью-Йорк, и наш город. Ничем иным, кроме Божьего вмешательства я не могу объяснить тот факт, что вот этот молодой американец, - мэр кивнул на меня, стоящего справа от него, - настоящий патриот и достойный сын своего отца! – в этот момент он положил мне руку на плечо, – нашёл в Италии сокровища, часть из которых уже переданы в Музей Естественной Истории В Нью-Йорке и получил за них целое состояние. С помощью которого он решил продолжить семейное дело. Фрэнк Уилсон не только прославил наш город, но и вернул ему очень важную его часть - пивоварню. Мои аплодисменты ему!

Мэр картинно принялся хлопать в ладоши, стоящие на лужайке перед входом в пекарню жители и гости города тут же его подхватили, ну а я, как центральное лицо этой сцены, выдвинулся немного вперед, расправил плечи и ответно продемонстрировал всем свои белые зубы, попутно щурясь от слепящих глаза фотовспышек.

Перейти на страницу:

Похожие книги