Читаем Настоящий Дракон полностью

Зачем он ввязался в эту войну между ней и братом? Мог просто продолжить спать?

— Что именно тебя в нём беспокоит?

— Всё. — Аннуил опустила взгляд на воду. — Насколько здесь глубоко?

— Я могу полностью погрузить своё тело. «Всё» — это слишком много.

— Он самодовольный. — Аннуил зажала хвост между ладонями и сжала крепче. — Подними меня.

— С ума сошла? И я самодовольный.

— Да. Но он раздражающе самодовольный. — Воительница продолжала сжимать хвост дракона. — Пожалуйста, — попросила она с улыбкой.

Фергюс наигранно вздохнул, поднял хвост, а с ним и девчонку. Она завизжала и рассмеялась, и на сердце дракона потеплело.

— А дальше что? — спросил он, когда Аннуил повисла на пугающей высоте от озера.

— Дальше? Я пойду. — Что она и сделала. Фергюс наблюдал за тем, как она упала в озеро и исчезла под тёмно-голубыми волнами. Но через несколько секунд вынырнула на поверхность.

— Это было чертовки блестяще! — проговорила она, сияя от радости.

Фергюс опустил голову и встретился с ней глазами.

— Ты всегда настолько… необычная?

Воительница пожала плечами.

— Не знаю. Возможно. — Она нежно поцеловала его в морду и поплыла.

Дракон накрыл лапой место поцелуя. У Аннуил были такие нежные губы. Он низко зарычал, наблюдая за её обнажённым телом в центре озера, гадая, каким будет ощущение, если он окажется в ней, каково будет ощущать её оргазм, каково ощутить её нежный рот на своём…

— Фергюс, извини, я ничего не прерываю?

Услышав голос сестры, Фергюс стиснул зубы, гадая, как долго она здесь уже стояла. Зная Морвид, можно было предположить, что долго.

Фергюс резко опустил хвост и сестре удалось вовремя отпрыгнуть.

— Нет, — спокойно ответил он. — Ты ничего не прервала.

Морвид смотрела на него так, что дракон испугался, что она прямо сейчас перекинется, чтобы своей силой прижать его прямо к полу пещеры. Он услышал, как она проворчала «ублюдок» себе под нос.

— Мне нужно на несколько часов вернуться в деревню. Скажи Аннуил, что я оставила для неё еду.

Морвид повернулась, чтобы скрыться там, откуда пришла.

— Как пожелаешь. — Он лениво пошевелил хвостом и услышал, как Морвид снова выругалась, когда запнулась. — Прости, — крикнул он ей вслед.

— Это Морвид приходила?

Фергюс повернулся и увидел, как Аннуил выходит из воды. Её каштановые волосы спадали до колена, окутывая высокое, сильное тело и, слава богам, груди.

— Она принесла тебе еду.

— Хорошо. Я проголодалась. — Аннуил наклонилась, схватила меч и одежду.

— Аннуил…

— Знаю. Знаю. Он служит цели и я должна просто дать ему шанс. Верно?

— Вообще-то я хотел сказать, что тебе стоит одеться, а то тут прохладно.

— Ох.

— Но ты и правда должна дать ему шанс.

Аннуил посмотрела на него.

— Ладно, дракон. — Она улыбнулась. — Для тебя всё что угодно. — Сердце Фергюса пропустило несколько ударов. — Но ему лучше больше меня не злить.

Фергюс поморщился. Он мог гарантировать, что не удержится от этого.

Переводчик и редактор: Casas_went

<p>Глава 8</p>

— Держи.

Аннуил уставилась на меч, который протягивал ей рыцарь.

— А что не так с моим мечом?

— Ничего. Я хочу, чтобы ты начала пользоваться двумя.

Аннуил взяла протянутый меч. Оружие представляло собой красивый образец ручной работы. Клинок дворянина. Меч оказался немного тяжёлым, но воительница могла с ним справиться. И могла поспорить, что подобным лезвием можно было перерезать что угодно.

Аннуил задумалась о том, откуда рыцарь его достал. Какой аристократ умер от его руки? Воительница вздрогнула. Ей не нравились все эти аристократы, поэтому плевать она хотела на их судьбу.

— Ну и каково ощущение?

— Хорошее.

— Хочешь как-нибудь опробовать меч?

Аннуил не ответила, а взмахнула мечом у головы рыцаря. Тот пригнулся, и воительница отразила его встречный удар вторым мечом.

Рыцарь улыбнулся её неожиданной атаке и Аннуил ощутила гордость. Она впечатлила этого мужчину.

Когда утро плавно перетекло в день, в долине раздавался лишь звон металла о металл.

***

Морвид отодвинулась от огня и зарычала. Как бы она ни старалась, не получалось увидеть Лоркана. Она не могла проникнуть в его мир.

Ведьма как-то на днях услышала о том, что братец Аннуил пользуется силами колдуна, чьё имя, казалось, никто не мог вспомнить.

Тот и в самом деле был могущественным. Лишь несколько человек могли блокировать силы Морвид.

Ей стоит предупредить Фергюса. Сообщить, что девчонке стоит побеспокоиться о чём-то большем, чем братец-демон.

Фергюс. Что происходило у него с этой девчонкой? Морвид не была слепой. Она видела, как брат смотрел на Аннуил. Он явно начинал влюбляться.

Но Морвид ощущала что-то ещё. Когда Аннуил стала сильнее, ведьма всё больше времени начала проводить в местной деревне. Недавняя вспышка лихорадки требовала её навыков.

И всё равно Морвид ощущала, что ни Аннуил, ни Фергюс не проводили время в логове. А если они были не в логове, то где, чёрт возьми?

Морвид понимала, что очень скоро любопытство начнёт её снедать. Что-то происходило, и ведьма планировала это выяснить.

***
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература