Потрясающе. Другого эпитета просто не подобрать. Дворец правящей династии поражал воображение размерами и очевидной роскошью. Не то чтобы это мой стиль, но здесь, наверное, так принято. Тем не менее размах дизайнерских задумок поражал воображение. Коридоры были отделаны в едином стиле, отличаясь только цветовыми решениями, а залы, галереи и переходы настолько разнились, что, входя в каждый следующий, я уже предвкушал новую феерию. Один был настолько величественным и запоминающимся, что я долго не хотел его покидать. Стены в нем были полностью выложены топазами различных оттенков, причем свет проникал под строго рассчитанными искусными мастерами углами, создавая ощущение тронного зала Снежной королевы. По обеим сторонам выстроились стройные белоснежные колонны, переходящие в ажурные арки под высоким потолком. Пол тоже был белоснежным, с едва заметными серебристыми узорами. Казалось, мы заглянули в огромную снежинку. Волшебно!
Как сказал Вермаль, этот зал так и называется — «снежный» и действительно является тронным. Тут и будет происходить прием. Но вечером, а пока он пустует.
Другим поразившим мое воображение помещением оказалась огромная и чрезвычайно длинная галерея с живыми цветами и деревьями, накрытая прозрачным куполом заклинания вечного цветения. Так Вермаль меня проинформировал. Шагая с ним по выложенным белыми продолговатыми камнями дорожкам, у меня возникло полное ощущение прогулки по дивному цветущему саду. Освещение ничем не отличалось от естественного. Разнообразные ароматы кружили голову, тут легко дышалось. Звуки заливисто поющих птах, перелетающих с одного дерева на другое, льющихся с красивых каменных горок ручейков и мини-водопадов наполняли душу спокойствием и благодарностью к миру. Внезапно до моего слуха донеслись чужие слова, сказанные далеко неблагодушным тоном: «…Никак не могу определить. Она точно где-то во дворце, но сколько ни хожу по этим бесконечным лабиринтам — бесполезно. Зов идет от…»
В этот момент мы с Вермалем дошли до поворота аллеи довольно высоких гибких деревьев с переплетенными ветвями, образующими уютный живописный туннель, и столкнулись нос к носу с парочкой весьма харизматичных субъектов. Длинные волосы, заплетенные в сложные тугие косы, черные брови вразлет, немного хищные узкие лица и совершенно потрясающие глаза с вертикальными зрачками. Одежда отличалась богатой вышивкой из драгоценных камней, но по крою особо примечательной не казалась. Однако от фигур веяло некой чуждостью.
«Драконы!» — дошло до меня сразу, стоило только немного их разглядеть.
Застывшая от неожиданности пара быстро пришла в себя. Чуть склонив головы, они поочередно представились:
— Даррен ван Шарот, владыка драконов, — скупо выдал первый. Волосы у него были очень необычного цвета — черные, как мрак, но золотящиеся на свету отдельными прядями. Насыщенно-янтарные бездонные глаза с черной каймой и вытянутым зрачком с легким интересом разглядывали меня и Вермаля.
— Валдор ван Шарот, советник владыки и его младший брат, — буквально гипнотизируя меня ультрамариновыми глазищами, как-то заторможенно проронил второй.
Отчего-то мне сделалось холодно… жарко… странно. Так, берем себя в руки, Мар. Интересно, но у этого персонажа чернота волос отливала темно-синим, нередко перемежаясь с белыми прядками. Может, они волосы красят? Ага, сидят два брутальных мачо в чугунной ванне и окрашивают друг друга. Юмор помог прийти в себя и оторвать наконец взгляд от затягивающих омутов, переведя ниже. И тут надо заметить, что дракону просто до неприличия шел удлиненный камзол глубокого синего цвета, богато расшитый серебром и бриллиантами. Эх, будь я женщиной, я бы… Ух!
«А ты — мужик, — уныло прогундел внутренний голос. — Так что давай уже проблей этим чешуекрылым что-нибудь в ответ, а то у них скоро нервный тик случится из-за твоей неадекватности». Сказал так сказал, м-да.
— Наследный принц Рогала Ингмар де ла Рен и его младший брат Вермаль де ла Рен к вашим услугам, уважаемые гости. — Мы оба в знак приветствия с королевским достоинством синхронно наклонили головы.
— Благодарю, но помощь в данный момент нам не требуется, — официальным гоном заявил владыка драконов. — Валдор?
Владыка заметил странное поведение брата.
Тот все так же неотрывно продолжал впиваться в меня взглядом. Под таким пристальным вниманием нечеловеческих глаз я невольно поежился, внутри начала закипать злость. Это уже переходит все рамки приличия, в самом деле!
— Что с вами, сиятельный лорд Валдор? Приболели? — опередил мой вопрос хитрюга Вермаль, при этом он исхитрился задать непосредственный и непринужденный детский тон. Понимает, что с ребенка взятки гладки, вот и пользуется.
— Мой брат действительно немного не в себе в последнее время, принц Вермаль. Прошу нас извинить, — торопливо проговорил владыка драконов, с недоумением поглядывая на побледневшее и несколько потерянное лицо брата. Тот в прострации кивнул и, не глядя по сторонам, стремительно понесся в обратном от нас направлении. Сбежал?! Вот это номер.