Читаем Настоящий покойник полностью

Неожиданно у центрального входа на кладбище, находившегося от нас метрах в ста, показалась группа людей, человек пятнадцать, которые направлялись в нашу сторону.

— Фу-ух! — облегченно выдохнул дядя Толя. — Наши приихалы. Слава тоби боженьку, — радостно проговорил он. — А то я со страху чуть не помэр… Одно радувало, шо нэ трэба далэко визты — тут бы и поховалы. — От волнения он заговорил на украинском языке, чего в мои редкие приезды никогда не бывало.

— Рано тебя хоронить, дядь Толь. Мы еще с тобой с этими тварями повоюем. — Вспомнив о тварях, я перевел на них взгляд. Они стояли молча, потупив глаза в землю. — Дуча, ты что это? — обратился я к другу. — Взялся командовать, так давай, пусть двигают отсюда.

Тот, который перепутал лево с право, снова повернул голову, но теперь его взгляд был устремлен на меня.

— Его, — он кивнул в сторону Дучи, — мы быстро убьем, а ты-ы, ссу-ука, на быструю смерть не рассчитывай. Твой папашка на том свете зарыдает, когда увидит, что мы с тобой сделаем.

Больше я ничего не слышал. Не знаю точно, что со мной случилось, возможно, кровь в голову ударила, но в моих глазах резко потемнело и… Очнулся я только тогда, когда понял, что кто-то крепко держит меня за руки. Я тряхнул головой, чтобы окончательно прийти в себя, и осмотрелся. Меня держали сразу несколько человек. Двоими из них были Дуча и дядя Толя, остальные — это подоспевшие вовремя строители, работавшие под началом отца.

— Все. Я в порядке. Отпустите, — прошептал я, так как на большее сил у меня не было.

Крепкие рабочие руки ослабли. Мужики немного отступили, но один из них, невысокого роста, с широченными плечами, крутнув свой длинный казачий ус, положил мне на плечо ладонь. И мне сразу захотелось присесть. Этот мужичок не знает никаких кунг-фу и карате и даже с боксом, наверное, незнаком, но если врежет своим кулаком, который размером со старый чайник моей бабушки, то на земле одни туфли окажутся, а все остальное будет вместе со спутниками вокруг Земли вращаться.

— Ты вот что, хлопец, как там тебя?

— Влад, — подсказал я ему.

— Ага, Влад, значит. Так вот шо я тебе, Владик, скажу. — Он крутнул другой ус. — Мы твоего батьку все уважали, так шо можешь на нас рассчитывать. Если шо надо, только свистни, и мы все придем. Зро-зумил?

Я кивнул — говорить я не мог, меня душили слезы. Я наклонил голову, чтобы как-то скрыть их, но мой новый знакомый встряхнул меня. Он, наверное, хотел слегка, но мои позвонки застучали, как десяток кастаньет одновременно.

— А ты не тушуйся. — Он снова ободряюще меня встряхнул. — Таких слез стыдиться нечего.

— Давайте отца помянем, — выдавил я из себя.

Все молча направились к могиле. Я придержал дядю Толю за руку.

— Откуда они взялись?

— Та я позвонил. Сразу, как ты мне сказал про кладбище, я нашим и позвонил.

Я с благодарностью обнял его рукой за плечи, и мы пошли догонять остальных.

Мне было приятно общаться с этими людьми и слушать их воспоминания о днях минувших, но принятые мной обязательства вынуждали меня действовать. Я, попрощавшись с мужиками, оставил их. Дуча последовал за мной. Мы подошли к припаркованной у ворот машине, но, прежде чем усесться в нее, подвергли ее тщательному осмотру: проверяли не только на наличие бомбы или еще чего-нибудь лишнего, но и наоборот: на целостность всех важных ее узлов. Пока все было в порядке.

— Похоже, наши «доброжелатели» решили не повторяться, так что нам с тобой следует ожидать чего-нибудь новенького, — усевшись рядом с Дучей, произнес я. — И вообще, мне думается, сейчас любой человек, находящийся в непосредственной близости ко мне, а особенно мои друзья подвергаются большой опасности… — Я повернул голову и посмотрел на Дучу. — Мне бы очень не хотелось, чтобы с тобой что-нибудь произошло по моей вине.

— Ты так говоришь, будто я телок на привязи — куда ты дернул, туда я и пошел, — возмутился он. — Я сам вызвался помогать тебе — это во-первых. А во-вторых, я двадцать лет не бумажки с места на место перекладывал. И вообще, Влад, теперь я с тобой как пальцы на одной руке — куда ты, туда и я. Так что давай закроем эту тему.

— Ладно. Слушай, Дуча, я одного не пойму: а куда ваша братва смотрит? Неужели им все эти дела по душе?

— Конечно, нет. — Дуча вывел машину на дорогу и направил ее в сторону левобережной части города. — Только вот, понимаешь, у нас за последние года полтора с братвой разные неприятные казусы случались… Феоктиста помнишь? — спросил он. Я утвердительно кивнул. — Так вот, его с дыркой во лбу нашли в канализации. А Бая? — Я снова кивнул. — Тоже дырка в башке. И так еще семь человек. В каждого был сделан только один выстрел, и с очень близкого расстояния. — Дуча замолчал.

— И что ты думаешь об этом?

— А зачем мозги напрягать? — На его лице появилось выражение безысходности. — Тут два варианта: или кто-то из своих всех положил…

— Или?..

— Или кто-то из наших.

— Это как? — удивился я.

— Слушай, — в голосе Дучи послышалось изумление. — Ты, блин, как не от мира сего. Да очень просто — взяли по какой-нибудь чухне, а потом в тихом месте пулю в лоб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне закона

Секс-трафик
Секс-трафик

Джонни Мэнн не раз бросал вызов судьбе и рисковал жизнью, сражаясь с триадами. Но теперь ему предстоит выполнить особое задание. Он должен срочно вылететь в Лондон по просьбе… «крестного отца» самой могущественной гонконгской преступной группировки. В Англии из престижной частной школы похищена Эми, маленькая дочь главы триады.Если Джонни не найдет девочку, мафии незамедлительно расправится с ним. А если найдет? Неужели его оставят в покое? Джонни и его новая напарница — англичанка Бекки — уверены: похищение Эми — это начало новой войны между триадами. Ведь отец Эми контролирует группировку, которая занимается поставкой малолетних «секс-рабынь» из Юго-Восточной Азии в бордели Европы. Кто-то явно хочет потеснить его на рынке «живого товара». А разменной монетой в этой войне могут стать не только Эми и другие похищенные девушки, но и жизнь Джонни и Бекки…

Ли Уикс

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика