Читаем Настоящий полковник полностью

— Вот как? Понимаешь, никогда раньше мне не хотелось привлекать к себе внимание… В каком-то смысле я много потеряла. Так вот, я прекрасно помню, зачем ты предложил мне разыгрывать этот спектакль, но… но если мне захочется сделать наши отношения более реальными, что ты на это скажешь?

— Это зависит от того, что ты понимаешь под «более реальными» отношениями, — Том не мог скрыть удивления.

И снова она не знала, что ответить.

— Ну… ну откуда же я знаю! Я знаю только одно: мне бы хотелось понравиться тебе… но я не знаю, как это сделать! Ну ты же понимаешь, нельзя впервые дать мальчишке футбольный мяч и сказать: «Держи, малыш! Иди, играй в футбол».

Том был поражен, глаза его победно блеснули, но голос остался невозмутим и спокоен.

— Возможно, ты права.

— И что же? — Эвелин беспомощно развела руками. — Каковы правила игры? Если, конечно, ты не отказываешься играть.

— Нет, отчего же? Почему бы немного не развлечься?

Эвелин растерянно подняла глаза. Почему он так говорит? Почему не отвечает прямо? Он что, смеется над ней?..

Не говоря ни слова, Том положил руки на ее бедра и поудобнее усадил Эвелин на столе. Она испуганно схватила его за плечи, впившись ногтями в могучие бицепсы. Никто никогда не касался ее бедер… за исключением одного не в меру энергичного кретина, посмевшего ущипнуть ее за ягодицу. Впрочем, она тогда здорово врезала ему, бедняга не успел опомниться, как оказался сидящим верхом на корзине для бумаг!.. Но сейчас под ее пальцами стальная броня мускулов — пожалуй, Тома не удастся так легко отпихнуть.

Он пододвинулся ближе, прижался к ее ногам — и раздвинул их. В ужасе Эвелин опустила глаза. Она слегка откинулась назад, но прежде чем успела сказать хоть слово, губы Уиклоу легко и нежно коснулись ее губ… Этот контраст между мягким невинным поцелуем и отнюдь не невинным положением, в котором она оказалась, совершенно сбил ее с толку.

Томас коснулся ладонью ее щеки, кончики его пальцев стали нежно ласкать ее шею, легко касаясь мягкой бархатистой кожи. Другой рукой он обнял ее за талию и крепко прижал к своим бедрам. Сердце Эвелин яростно забилось, она задохнулась и почувствовала, что не может сидеть прямо. Ей казалось, что вся она стала мягкой, как воск. Она почувствовала, как что-то твердое уперлось в мягкую поверхность ее бедер, и томительное желание разлилось по ее телу.

Том поцеловал ее еще раз, сейчас Эвелин ощутила настойчивый приказ в его поцелуе и беспомощно раскрыла губы. Язык его проник сквозь зубы и заскользил в том же быстром горячем ритме, в котором двигались его бедра. Эвелин почувствовала, как жесткий бугор под брюками, которым он прижимался к ней, становится все тверже…

Водоворот чувств захватил ее. Горячий язык Тома ласкал ее язык, он требовал ответной ласки… Вкус поцелуя был горячим и пьянящим. Эвелин застонала от сладкой боли в груди, но теперь она уже знала, что единственный способ утешить эту боль — еще теснее прижаться к широкой мускулистой груди Тома.

Томление ее тела становилось почти невыносимым, выход был только в том, чтобы вырваться из объятий этого мужчины, а как раз этого она никак не могла сделать, даже если бы захотела.

Она не могла, но Уиклоу смог.

Придя в себя, Эвелин поняла, что свободна. Том отпустил ее… Эвелин окинула его негодующим взглядом — черт бы побрал его выдержку! Неужели он не почувствовал хоть сотой доли того огня, который сжигает ее? Да, он возбужден, в этом у нет сомнений, но это ни на йоту не ослабило его самоконтроля… А вот она, кажется, готова совершенно потерять голову.

— Правила просты, — как ни в чем ни бывало продолжал Уиклоу. — Мы будем учиться вместе, чтобы выяснить, что тебе нравится. Мы будем двигаться медленно, шаг за шагом. Короче говоря, в семь я зайду за тобой.

Он поцеловал ее в щеку и вышел так же быстро и бесшумно, как и появился. Эвелин попыталась сесть прямо. Нужно было как-то справиться с сердцем и дыханием, успокоить сосущую боль в растревоженном теле.

Итак, она здорово попалась. Она сама начала игру, которую не в состоянии контролировать, более того, даже не сможет прекратить ее, если очень захочет. Она вообще теперь очень сомневалась в том, что способна отвечать за свои действия.

Значит, Томасу Уиклоу недостаточно роли ее покровителя. С самого начала он решил поразвлечься с ней по полной сексуальной программе. И хотя она сама хотела этого, она шла на это с открытыми глазами, прекрасно понимая, что для Уиклоу это просто рядовое приключение, одно из многих… А ведь для нее все это гораздо серьезнее… Она ведь почти влюблена в него…

<p>5</p>

В этот день испытания прошли успешно, и слава богу, потому что Эвелин была совершенно сбита с толку происшедшим. Даже Брюс был сегодня обескуражен — в ответ на его очередное колкое замечание Эвелин лишь рассеянно улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги