– Мы поклялись оставаться холостяками до этого возраста, – сообщил ей Джереми. – Мы возьмем такси, Серджио. Элис устала после перелета, и ей надо отдохнуть.
Элис резко глотнула воздух. Джереми был неисправимым лгуном.
Поездка из аэропорта в город была медленной и утомительной. На дорогах Нью-Йорка было такое же плотное движение, что и в Лондоне. Слава богу, нью-йоркские таксисты были такими же болтливыми, как и лондонские.
Наконец они прибыли в свой отель. Портье позаботились об их багаже. Пока Джереми разговаривал с регистратором отеля, Серджио оставался с Элис.
– Как давно вы знакомы с Джереми? – спросил он сразу.
Элис ответила через секунду:
– Почти три недели, – заметила она, удивленная тем, что это произошло так недавно. Ей казалось, что она знает Джереми гораздо дольше.
– Как вы познакомились? – последовал очередной вопрос.
Она рассказала ему о благотворительном аукционе, о своем фонде по сбору средств и работе консультантом-психологом.
– Джереми хороший человек, – сказал Серджио. – Но он настрадался из-за своих родственников.
– Да, я знаю, – тихо ответила она. – Но ни слова больше. Он идет к нам.
– Да. Я рад, что познакомился с вами, Элис. И что у меня был шанс поговорить с вами. Сегодня вечером я буду очень занят, поэтому мы вряд ли сможем с вами пообщаться. А теперь я должен идти. – Когда к ним подошел Джереми, он прибавил: – Я нанял для вас лимузин. Он заберет вас из отеля в семь вечера.
– Очень по-голливудски, – посмеиваясь, сказал Джереми.
– Так положено. СМИ могут как раскрутить, так и погубить фильм.
– Фильм хороший? – спросил Джереми.
– Я его еще не видел. Но Чарли говорит, что фильм классный.
– Он агент Беллы, ему нельзя верить.
– Не говори так. Я уже достаточно взвинчен. Я постоянно успокаиваю Беллу. Теперь я должен идти. Увидимся вечером. Ваши места рядом с нашими, но мы должны приехать туда раньше вас. Нас будут фотографировать и брать у нас интервью. Пока!
– Они и нас будут фотографировать? – Элис немного встревожилась.
– Возможно. Почему ты хмуришься? Ты будешь прекрасно выглядеть. Как всегда.
– Я бы купила новое платье.
– Ерунда. Твое черное платье великолепно. И оно дорогое.
– Это было платье Фионы. Она подарила его мне.
– Какая разница? Оно тебе идет.
– Я буду бледной на фоне Беллы.
– Ты затмишь ее в моих глазах.
– Ой. – Сердце Элис екнуло. – Ты говоришь так красиво.
– Это ты меня облагораживаешь, – язвительно сказал он и усмехнулся. – Пошли в наш номер.
И вот они в сказочном номере люксе для новобрачных.
– Ты наверняка заплатил за него небольшое состояние, – сказала Элис, проходя по огромной гостиной, заглядывая в роскошную ванную комнату с угловой гидромассажной ванной и душевой кабиной на троих.
– Я заплатил за него деньги, которые не стал тратить на твое новое платье, а также на бриллиантовое колье. Хотя насчет колье я солгал.
Глаза Элис почти вылезли из орбит, когда он протянул ей черный бархатный футляр.
– Ты шутишь, – произнесла она, открыла футляр и увидела очень изысканное бриллиантовое колье с тремя рядами бриллиантов, чей блеск отразился в ее глазах. – Неужели бриллианты настоящие? – Она с благоговением вынула колье из футляра.
– Настоящие, – сухо ответил он.
– Ты не должен делать мне дорогие подарки, Джереми, – упрекнула она его.
– Почему нет?
– Я твой друг, а не любовница, – сказала она.
– Разве нельзя делать подарки друзьям?
– Не такие дорогие. И, если ты скажешь, что можешь себе позволить такие подарки, я тебе врежу. Когда ты это купил? В Париже?
– Нет. Я был слишком занят в Париже, чтобы ходить по магазинам.
– Только не говори мне, что его купила Мэдж.
– Нет, – сказал он со смехом. – Она сразу решила бы, что мы поженимся, как решил Серджио. У меня много связей, Элис. Я купил колье через знакомого ювелира.
– Оно мне нравится.
– Я хотел купить подходящие серьги, но потом подумал, что колье достаточно. Избыток блеска будет отвлекать внимание от твоего стильного вида. И твоей красоты.
Ее глаза защипало от слез, и Джереми испугался.
– Ты же не собираешься плакать?
– Прости. – Она быстро сморгнула слезы. – Мне давным-давно не дарили такой красоты. Спасибо, Джереми. – Подойдя, она поцеловала его в губы.
– Ты можешь поблагодарить меня получше.
Она притворилась озадаченной:
– Что ты предлагаешь?
– Сначала душ, а потом ты покажешь мне свою благодарность.
Элис лежала на кровати, разведя ноги. Она зажмурилась, когда Джереми начал делать то, о чем она прежде могла только фантазировать.
– Открой глаза, Элис, – хрипло приказал он, и она подчинилась. – Не закрывай их.
Она простонала от разочарования. Он снова опустил голову и стал ее ласкать. Она вертела головой из стороны в сторону, прерывисто дыша и хватаясь руками за простыни. Мощная развязка заставила ее почувствовать себя опустошенной. Она думала, что на этот раз Джереми остановится, но он продолжал целовать и ласкать ее, снова доводя до исступления.
– Джереми, хватит, – взмолилась она.