18. Имел ли протагонист достаточную свободу для того, чтобы выбрать фокус исследования?
19. Были ли правильно выделены остальные проблемы?
20. Были ли поняты невербальные послания протагониста?
21. Была ли в достаточной мере собрана клиническая информация о симптомах, анамнезе и т. д.?
Фаза действия
Д. ПОСТАНОВКА СЦЕН
22. Правильно ли была выбрана первая сцена с точки зрения разогрева протагониста и отношения к центральной проблеме?
23. Были ли правильно выбраны последующие сцены?
24. Были ли сцены достаточно определены во времени (когда)?
25. Были ли сцены достаточно определены в пространстве (где)?
26. Правильно ли были поставлены символические сцены, воплощающие воображаемый мир символов и снов?
27. Уловил ли терапевт общую атмосферу места, чтобы подстегнуть работу воображения в группе?
28. Были ли правильно использованы свет и звук для усиления атмосферы?
29. Были ли правильно использованы внутренние (значимые) объекты?
30. Правильно ли осуществлялись переходы между сценами?
31. Достаточно ли хорошо группа могла видеть и слышать происходящее?
32. Была ли сцена правильно организована для действия (учитывая расстановку стен и мебели, например)?
33. Была ли должным образом очищена площадка между сценами?
34. Были ли верно найдены подходящие ключи?
Е. ПОДБОР ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ЛИЦ ДЛЯ РОЛЕЙ
35. Были ли правильно выбраны вспомогательные лица?
36. Правильно ли вспомогательные лица были введены в роль, получили ли они достаточные инструкции относительно своих ролей?
37. Были ли вспомогательные лица оптимально готовы функционировать как продолжение терапевта и протагониста?
38. Были ли тактично удалены неправильно действующие вспомогательные лица?
39. Были ли вспомогательные лица в достаточной мере защищены от физического вреда?
Ж. ДЕЙСТВИЕ
40. Был ли терапевт способен воспринять важные ключи, выделить центральные вопросы и перевести их в действие?
41. Получил ли протагонист указание действовать «здесь и сейчас»?
42. Получил ли протагонист указание «показать» группе то, что произошло, а не рассказывать об этом?
43. Были ли правильно идентифицированы, конкретизированы и проработаны сопротивления перед действием или во время действия?
44. Была ли реальность представлена в действии перед сверхреальностью (подтверждение перед коррекцией)?
45. Были ли четко дифференцированы разные временные измерения – прошлое, настоящее и будущее?
46. Были ли четко дифференцированы различные измерения реальности: объективное, субъективное и сверхреальность?
47. Была ли оказана протагонисту помощь в создании перехода между миром опыта и миром представлений?
48. Была ли логичной последовательность событий и сцен?
49. Корректно ли использовалась техника обмена ролями?
50. Корректно ли использовалась техника дублирования?
51. Корректно ли использовалась техника зеркала?
52. Корректно ли использовалась техника монолога?
53. Корректно ли использовались другие техники и дополнительные методы, например, такие, как работа со снами, «волшебная лавка», гипнодрама и ролевой тренинг?
54. Развивалась ли сессия от периферии к центру?
55. Был ли адекватен физический контакт между терапевтом и протагонистом?
56. Шел ли терапевт в одном ритме или играл «в унисон» с протагонистом?
57. Корректно ли конкретизировались абстракции?
58. Корректно ли и в согласии ли с потребностью протагониста применялась максимизация?
59. Вызвал ли катарсис всплеск спонтанности в нужное время?
60. Было ли позволено полностью выразить катарсис?
61. Получил ли протагонист поддержку в стремлении закончить свои действия, получил ли он возможность «отменить» их или «переделать»?
62. Правильно ли были вызваны инсайты?
63. Правильно ли предложены новые типы поведения и правильно ли проведено обучение?
64. Была ли принята во внимание вовлеченность группы и поддерживал ли терапевт контакт с группой во время сессии?
65. Был ли протагонист в достаточной мере защищен от нанесения телесных повреждений?
66. Развивалась ли психодрама «сама по себе», без принятой заранее стратегии и сценария?
67. Закончилось ли действие в реальности?
68. Закончилось ли действие «здесь и сейчас»?
69. Находился ли протагонист в своей роли в конце действия?
70. Поощрялись ли адекватные предложения, исходящие от группы?
З. ЗАВЕРШЕНИЕ
71. Было ли дано достаточное завершение в конце сессии?
72. Помог ли терапевт протагонисту в интеграции материала сессии?
73. Были ли предложены наметки будущих разработок?
74. Поощрил ли терапевт конструктивную обратную связь и альтернативные предложения, исходящие от группы?
75. Получил ли протагонист достаточную помощь для возвращения в группу после сессии?
И. ОБСУЖДЕНИЕ
76. Была ли удовлетворена потребность протагониста во «времени на восстановление»?
77. Было ли позволено аудитории интегрировать свой катарсис во время обсуждения?
78. Поощрялся ли выход из ролей вспомогательных лиц?
79. Поощрялась ли обратная связь из роли?
80. Было ли группе позволено отвечать откровенно?
81. Был ли терапевт способен защитить протагониста от «доброжелательных» советов и интерпретаций?