Читаем Натаниэль Фладд и тайна единорога полностью

В третий раз он на пути к единорогу, но еще никогда эта дорога не казалась такой длинной и запутанной. Когда в очередной раз тропа приводила их на то же место, Нат думал только о драгоценных потерянных минутах. Они мечтали поскорее добраться до Овадия и шли молча. Да и весь лес как-то странно притих, словно волнуясь за Луминессу.

И вдруг Нат услышал приглушенные шаги сзади, еле слышный шорох. Глянув через плечо, он никого не увидел, только зашелестели листья на ближайшем дереве. Страх взметнулся по телу вверх. Нат прибавил шагу. Что бы за ним ни гналось, Нату не хотелось оставаться с ним один на один.

Они перешли через небольшой каменный мостик, и Нат снова оглянулся. Никого. Только расслабился – тут же еле слышный фрр. Он резко обернулся. Кто-то явно крадется следом! Сосредоточившись на источнике звука, Натаниэль вгляделся в заросли ежевики. Темно-синие глаза. Смотрят прямо на него. У самой земли Нат заметил копыто.

Еще один единорог? Не может быть. Тетя Фила говорила, что на весь лес единорог бывает только один.

Животное снова фыркнуло. Нату показалось, что с раздражением. Вспомнив ярость Луминессы в их первую встречу, Нат бросился за тетей Филой, но тут вспомнил про айву в кармане. Это же лучшее лакомство для единорогов. Может, единорог обрадуется, если дать ему кусочек? Нат достал большую желтую дольку из кармана, положил на землю и снова поспешил за тетей.

Они вышли на луг. Овадий поставил здесь небольшую палатку, и бедный ульдра с несчастным видом сидел возле костра и жарил сосиски. Из палатки торчали ноги. Похоже, Овадий совершенно беспечно решил вздремнуть.

Заметив их, ульдра вскочил и что-то тихо сказал хозяину. Ноги сразу же исчезли, и из палатки выглянул Овадий собственной персоной. Глаза его загорелись.

– Привезли? – спросил он.

– Да, – бросила тетя Фила. – Но, прежде чем отдать Книгу, мне надо увидеть родителей мальчика.

– Я же тебе говорил, что здесь их нет.

– Как же я их тогда найду?

– Отдай мне Книгу, и я выпущу почтового голубя. Он отнесет мое распоряжение, и их отвезут в Бэттинг-эт-Флайс.

И Овадий протянул руку.

Тетя Фила опустила на землю рюкзак, вытащила фальшивую книгу и с брезгливым выражением отдала Овадию. Он жадно схватил ее и, пролистывая страницы, закудахтал от радости.

– Выпускай голубя, – велела ему тетя Фила.

Не отрывая глаз от книги, Овадий махнул ульдре. Карлик пошел в палатку, вернулся с маленькой деревянной клеткой с голубем. К лапе птицы была привязана записка.

– Ты не обидишься, если я попрошу дать мне ее прочитать, – сказала тетя Фила.

Овадий махнул ульдре. Тот открыл клетку, достал записку и отдал тете Филе. Она быстро кивнула и вернула ее.

– Все в порядке.

Ульдра снова привязал записку и распахнул дверцу. Птица сначала сидела спокойно, как будто не веря своему счастью, затем выбралась наружу и, вспорхнув, взмыла высоко в небо. Нат смотрел, как голубь парит в небе, и мысленно, переполненный надеждой, уносился следом.

– Что же, – сказал Овадий. – Терпеть не могу прощаться, но мне действительно надо идти.

Он спрятал книгу за пазуху и погладил себя по груди.

– Ну все, больше мне рисковать не придется. Да, и еще. Я решил все-таки забрать рог у единорога. А то зачем мне все эти богатства, если я не смогу долго жить?

– Но ты же слово дал!

Овадий не обратил внимания на ее слова и направился через луг к Луминессе.

За спиной Ната, слева, треснул сук. Пряный запах, похожий на корицу, разлился в воздухе, а за деревьями раздался топот и фырканье. Нат замер. Так, значит, второй единорог все это время шел за ними? Он сжал в кармане еще один кусок айвы.

Овадий уже добрался до края луга и напоследок с торжествующим видом и самодовольной улыбкой обернулся.

– Оставайся тут, Нат, – приказала тетя Фила, сощурившись.

Но не успела она сделать и шага, как из-за деревьев выскочил стройный бело-багряный единорог. Копытами он взрывал траву под ногами, куски земли летели в разные стороны, как маленькие снаряды. Он низко опустил кроваво-красную голову и нацелил острый трехцветный рог прямо на Овадия. Ульдра пискнул от страха и нырнул в палатку. Тетя Фила смотрела на единорога, мчавшегося по лугу, и глазам поверить не могла. Нат прыгнул вперед, схватил ее за руку и дернул вниз, к земле.

Услышав грохот копыт, Овадий обернулся и успел только сложить от ужаса рот в большую букву «О», потому что в следующую секунду единорог пронзил рогом его грудь. Раздался ужасный треск. Единорог сбросил Овадия, тот полетел вверх, к деревьям, и с грохотом рухнул на что-то твердое. Тетя Фила содрогнулась.

Нат, все еще пригнувшись к земле, следил, как единорог носится по краю поляны, ревя то ли в предупреждение, то ли от свершившейся победы. Сделав еще круг, он замер.

– Юникорнис индикус! – с придыханием выдала на латыни тетя Фила. – Так, значит, он существует.

На лугу воцарилась тишина. Через несколько минут тетя Фила и Нат медленно поднялись с земли. Индикус смотрел на них темно-синими глазами, но не сделал к ним ни шага. Поднявшись на ноги, Нат вытащил кусок айвы из кармана и протянул зверю в знак мира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Натаниэль Фладд

Натаниэль Фладд и тайна единорога
Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу. Последнее время животное ведет себя чрезвычайно странно. Путешествие было бы не опасным и даже приятным, если бы не коварный Овадий Фладд, который преследует мальчика в надежде завладеть Книгой Чудовищ. Натаниэлю предстоит не только сохранить книгу в целости и сохранности, помочь единорогу, но и узнать у Овадия, где его родители. Ведь он единственный, кто владеет тайной их местонахождения…

Робин Ла Фиверс

Детская литература

Похожие книги

Книга волшебных историй [антология]
Книга волшебных историй [антология]

«Книга волшебных историй» выходит в рамках литературного проекта «Книга, ради которой…» Фонда помощи хосписам «Вера».В тот момент, когда кажется, что жизнь победила нас окончательно, положила на обе лопатки и больше с нами ничего хорошего не случится, сказка позволяет выйти из этой жизни в какую-то совсем другую: иногда более справедливую, иногда более щедрую, иногда устроенную немножко подобрее, – и поверить всем сердцем, что правильно именно так. Что так может быть, а потому однажды так и будет. Сказка – утешение. И для того, чтоб утешать, ей хорошо бы касаться жизни. В книге, которую вы сейчас начнете читать, есть несколько сказок, которые будто бы и не сказки: истории вещей и – людей, подсмотренные в настоящей жизни. Но в них столько хороших людей и надежного, устойчивого, не разрушающегося мироустройства, что авторы их совершенно справедливо узнали в этих чудесах приближение сказки.Александр Гаврилов

Алла Борисовна Боссарт , Артур Александрович Гиваргизов , Виктор Анатольевич Шендерович , Ирина Евгеньевна Ясина , Олег Вавилов

Детская литература