…Не отстраненный от руки(Обласканный вероотступник),Живет на свете вопрекиБлаговолению Старухи.И втуне вынесен вердикт.Глаз «исполнителя» всё зорче.Свеча недолго почадитВо власти «порчи…»И угаснет скоротечноПод опекой докторов.«Человек был безупречный…Да удел его таков».…«Исполнительница» слёзкиВытирала на виду.И колечко (от усопшей)Покрутила на ходу.По дороге от кладбища —Соболезнований хор.«Да… таких подруг не сыщешь», —(Репутация — в набор.)…По следам ее не рыщетНи «следак», ни прокурор.(«Онкология — от пищи?Паранойя! Перебор!»)ПРОФЕССОР ПОЧЕПЦОВ
N. заболела раком груди
от интенсивной половой жизни.
Гертруда
А доктор достославный —Профессор Почепцов —Прибор в сторонку ставил,Садясь за званый стол.Портфельчик открывая,Вытаскивал он снедь,С дежурными словами:— Жена моя от язвыНе даст мне умереть.…С высоты прожитой жизни,Пребывая вне отчизны,Открываю постранично,Только сзади-наперед,Тот рисковый опыт личныйТерапии неприличной……И «больничный» трупоходОт Старухиных «забот».…Не возглавила егоПотому что я — «того»?В ЖУРНАЛ «КАРДИОЛОГИЯ» НАГАДИЛИ ПЕТИТОМ
«…Эпидемиология инфаркта миокарда»Шефине востроглазой в наперсток не далась.Чуть было не примазалась ко славе Роттердама,На подступах — засада… Гертруда обожглась.— Кто знал «стандартизацию», контроль лабораторный?Впервые напоролась на «цифры»… Перебор!«Пробирочный» экзамен… Враги к стене приперли,А там и столб позорный. И выводы — в набор.В журнал «Кардиология» нагадили петитом,Что исключили Харьков из доблестной игры.Ну нету пиетета, а только аппетитыЧуть что — лажать Советы. Достали комары.…У них, капиталистов, нет чинопочитания,За ряженою лыбою — расчетов дребедень.И нету ни фантазии, ни «легкого дыхания».…Меня, наверно, сглазила завистников толпень…И ПОКЛЯЛАСЬ СТАРУХА ЧЁРТОМ
Дежурный врач: Во время ночного дежурства
умер больной N.
Гертруда: Ни минуты не сомневалась,
что вы его угробите.Стяжая лавры Преисподней,Азартно Молоху служа,Боится наша ПримадоннаРазоблачений как ножа.…Ей приснопамятна «планёрка» —Тот провалившийся спектакль:Она с биноклем на галерке,А я — случайная актерка,И зал дерзает освистать…Но мизансцена претерпелаТакой нежданный поворот:«Актерка» мантию наделаИ огласила приговорВсей размещенной на скамейкеДля подсудимых шайке-лейке,И знаки доблести ГертрудыУпали в мусорные грудыЕе ворованных трудов…И поклялась Старуха чертомПеред доверенной когортойМеня со свету извести.…Не испугалась я, посколькуОптимистичны травести.В конце «планерки»
Гертруда (ласково): А вы не боитесь ТАК разговаривать со мной?
Шиза (нагло): Бряцаете оружием?