Читаем Натюрморт полностью

— О боже, — выдохнула Дрю, переводя взгляд с Уоррена на сестру. — Детектив Спинетти был прав, авария не была несчастным случаем! Это она и пыталась мне сказать…

— Как нехорошо, Кейси, действовать за спиной у мужа! — сказал Уоррен, махнув пистолетом в ее сторону.

— Послушай, парень, — опять вступил Джереми, — убери пистолет, пока никто не пострадал.

Уоррен прицелился в него и нажал на курок.

— Нет! — закричала Кейси. Ответным эхом раздался вопль Дрю: Джереми, весь в крови, рухнул на пол. Дрю бросилась к нему, а Уоррен совершенно спокойно прицелился ей в голову.

— Мама? — раздался тоненький голосок за спиной Уоррена. — Что это за шум?

Уоррен резко обернулся. В тот же миг Кейси увидела, как ее сестра буквально взвилась с места и бросилась на него, яростно нанося удары кулаками, ногами, пытаясь дотянуться до глаз и до горла. Пистолет выпал из его руки и оказался в паре футов от Кейси. Она медленно к нему потянулась…

Ты сможешь! Ты сможешь!

Несколько неудачных попыток — и она нащупала кончиками пальцев металлическую рукоять, подтянула оружие к себе. Уоррену уже удалось заломить Дрю руки за спину. Приподняв ее вверх, он с размаху швырнул ее об стену. Дрю рухнула на пол бесформенной грудой тряпья.

— Мама! — закричала Лола, кидаясь к ней.

Пальцы Кейси сжали рукоять пистолета — к ней направлялся Уоррен.

— Отдай мне пистолет, — сказал он, наклонившись.

Кейси подняла оружие и приставила его прямо к сердцу мужа. Да есть ли у него вообще сердце.

— У тебя не хватит сил, чтобы спустить курок, — сказал Уоррен.

Он прав?

«Стукни пальцем один раз, если да, два раза, если нет», — зазвучал в ее голове голос Дрю.

— А если и хватит, ты все равно этого не сделаешь, — продолжал он своим мягким, завораживающим голосом. — Я твой муж, Кейси. Я люблю тебя, и ты это знаешь. Мне так жаль, что тебе пришлось через все это пройти. И в глубине души ты это понимаешь. Еще не поздно. Мы можем начать все заново. Прошу тебя…

«Стукни пальцем один раз, если да, два раза, если нет».

— Неужели ты хочешь меня убить, Кейси?

Она посмотрела в его лучистые карие глаза и увидела душу хладнокровного чудовища. И когда он взялся за пистолет, она изо всех сил ударила пальцем по спусковому крючку.

Один раз значит «да».

<p>Глава 14</p>

— «Она не тронулась с места, и он направился к ней; Доротее никогда еще не приходилось видеть у него такого робкого и нерешительного выражения на его лице», — читала Джанин. — «Он был так неуверен, что боялся неосторожным словом или взглядом еще больше увеличить разделявшую их пропасть; Доротея же боялась своих чувств». Как ты? — Джанин положила книгу на колени и взяла Кейси за руку.

— Лучше всех, — отозвалась Гейл, сидевшая в кресле у камина. — Правда, Кейси?

— Она просто хочет поскорее избавиться от проклятого «Мидлмарча», — сказала Дрю, наклоняясь поворошить дрова. Несколько угольков, взлетев, упало на пол ее гостиной. Дрю затушила их потоптавшись в своих сапожках от Маноло на высоких каблуках. — Поверить не могу, что ты все еще не закончила эту книгу!

— Осталось всего двадцать три страницы. Ладно тебе, ты же хочешь узнать, чем все закончится. Признайся.

— А что, на первых шестистах страницах что-то все-таки началось? — хмыкнула Дрю. — Ладно, признаюсь. Мне это нравится. Неужели я повзрослела?

— Это случается и с лучшими из нас.

— Нет, до лучших мне далеко.

— Равно как и до худших, — сказала Гейл.

— Благодарю за любезное замечание. Мой психолог говорит то же самое.

— Да, Кейси сказала, психолог и правда помогает вам заново строить отношения.

Женщины, улыбаясь, повернулись и посмотрели на Кейси.

— Мы над этим работаем, — сказала Дрю. — Так ведь, Кейси?

— Не попить ли нам чаю? — спросила Гейл.

— Хорошо бы, — согласилась Джанин.

— Я принесу, — предложила Дрю.

— Не надо, просто скажи мне, где у тебя все лежит, — сказала Гейл.

— Чайные пакетики в шкафчике, а чашки — в ближнем шкафу, — ответила Дрю и посмотрела на Джанин: — Что, не веришь? Да, я стала такой хозяйственной.

— Я не верю только в то, что наступили такие холода.

— На Хеллоуин всегда холодно. — Гейл направилась в кухню. — Каждый год, Стен говорит, дети кутаются в зимние куртки, так что и не поймешь, кого они там изображают.

— Пойдешь с Лолой за угощениями? — спросила Джанин.

— Да. Она будет кошкой.

— Кошкой? Я думала, она будет феей.

— Феи — вчерашний день. Теперь она хочет быть кошкой. — Гордая улыбка тронула губы Дрю. — Вся в мать. Я всегда наряжалась кошкой на Хеллоуин. Помнишь, Кейси?

Кейси улыбнулась далекому воспоминанию.

— Поэтому, когда Лола вернется из школы, мы будем делать кошачьи уши.

— Забавно, — усмехнулась Гейл.

— Гейл тоже пойдет. И Кейси. Они тоже будут кошками.

Джанин повернулась к Кейси:

— Бедняжка! Вот так тебе приходится расплачиваться за то, что Дрю тебя приютила!

— Ей тут нравится! Правда, Кейси?

— Думаешь, она уже готова к активной жизни?

— Джереми считает, что да, — ответила Дрю вместо Кейси. — Мы и пройдем-то всего пару кварталов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги