Читаем Научи меня любить полностью

Лира знала, что они в кабинете совсем рядом, и при желании можно прийти, но она понимала, что в жизни Дейна и Тома есть не только она и обязанности Судьи и Палача. Девушка помнила, что ей рассказывали про свои занятия. Да и, изучать трактаты по растениям, их свойствам и прочее оказалось не менее увлекательно. На поздний обед её позвал Том, заглянув в библиотеку, и едва они все устроились за накрытым столом, Лира тут же поинтересовалась:

- А здесь есть что-то типа лаборатории? У меня там орхидейка готова поделиться нектаром, а из него столько всего можно сделать! - она мечтательно закатила глаза.

Судья, покосившись на неё, добродушно усмехнулся и невозмутимо заявил:

- Сделаем, не переживай. Завтра съездим и купим всё нужное.

- А ещё, предлагаю завтра провести ритуал, - негромко предложил Том, расправляясь с сочной отбивной.

У Лирраи при этих словах ёкнуло сердце от вспыхнувшего волнения, но ответила она без колебаний:

- Хорошо. Расскажете? - она вопросительно посмотрела сначала на Тома, потом на Дейна.

Ответил последний.

- Думаю, воспользуемся записями дедушки, не против? - он глянул на друга, получил утвердительный кивок, а потом неожиданно усмехнулся, хитро прищурившись. - Вот завтра всё и увидишь, милая. Пусть сюрприз будет.

Лира возмущённо засопела, сверля его взглядом, и даже не представляя, как мило сейчас выглядит. Том залюбовался, отложив вилку и подперев кулаком подбородок, а Дейн всё так же невозмутимо продолжил ужинать.

- Дейн! - настойчиво позвала Лира. - Так нечестно!

Он и бровью не повёл, только усмешка стала шире. Лира фыркнула, поковырявшись в тарелке, и буркнула:

- Мне же надо знать, к чему готовиться!

- Поверь, ничего страшного или опасного тебя точно не ждёт, - заверил Дейн, покосившись на насупившуюся Лиру.

- Но отдохнуть точно надо как следует, - добавил неожиданно серьёзно Том.

Она прикрыла глаза, длинно выдохнула и поджала губы.

- Ладно, - коротко отозвалась Лиррая и демонстративно уткнулась в тарелку.

Дейн же, поднявшись, подошёл к ней, положил ладони на плечи и склонился, запечатлев нежный поцелуй на шее.

- Я хочу, чтобы ты всё увидела сама, милая, не обижайся, - шепнул он, заправив локон ей за ухо. - О ритуалах не говорят вслух, и готовиться к нему совершенно не надо. Тебе так уж точно.

Лира же, вздохнув ещё раз, прижалась щекой к его ладони, чувствуя, как раздражение тает, будто случайно выпавший снег под лучами весеннего солнца. Ну не могла она долго обижаться, хотя любопытство до завтра грозило сожрать с потрохами. Что ж, тогда придётся отвлечься на что-то другое. После обеда Дейн уехал - ему надо было к отцу по делам семьи, Том снова ушёл в кабинет, а Лира в библиотеку, и день неторопливо потёк дальше своим чередом. Когда по всему дому разнеслась громкая музыкальная трель, девушка от неожиданности уронила с колен книгу, а дремавшая тут же на ковре у камина Радуга подскочила и зашипела, встопорщив шёрстку.

- Что такое? - пробормотала обескураженно Лира, вскочив с кресла, и вышла в коридор, оглядываясь.

Из кабинета появился Том, успокаивающе улыбнулся, проходя мимо, и пояснил на ходу:

- Дейн звонит, не пугайся.

Конечно, Лира пошла за ним, заинтересованная происходящим - техники кроме машин она пока здесь ещё не видела. В холле, на изящном столике у стены, мягко сиял золотистым светом прибор, очень похожий на телефоны из родного мира Лиры. Плоская коробочка с экраном, только без клавиш, она и издавала тот самый громкий звук. Том подошёл, снял, покосившись на Лиру.

- Слушаю, - коротко отозвался он, потом ответил так же немногословно. - Да, хорошо, понял. Ждём. Дейн к ужину не успевает, сказал, чтобы не ждали его, - произнёс Том, повернувшись к Лире и поставив трубку на место. - Какие-то там семейные обсуждения, он не углублялся в подробности.

- Ладно, - немного разочарованно вздохнула Лира.

Она уже настроилась на уютный совместный вечер втроём, но - ничего, раз так выходит. Тем более, Том говорил, телевизоры здесь всё-таки есть… Так и получилось, что ужинали они вдвоём, устроившись в гостиной перед горящим камином, и - смотря тот самый телевизор, висевший над камином в старинной раме и замаскированный под картину. А после Том с хитрым и одновременно таинственным видом подошёл к красивому секретеру, украшенному перламутровыми пластинами, и вынул оттуда большую плоскую коробку.

- Играла в настольные игры? - обескуражил он вопросом.

- Ну… д-да, - осторожно ответила Лира, наблюдая за тем, как Том открывает, достаёт и разворачивает карту, цветную, с материками и городами, и кладёт её на пол.

- Отлично, - с воодушевлением заявил Палач и потёр ладони. - Поиграем? - предложил он, выгнув бровь.

И следующие несколько часов прошли в увлекательнейшем занятии. Лира втянулась, с азартом погрузившись в игру - она напоминала похожие её мира, с подробным сценарием, магией, картами с заклинаниями и прочим. Даже получилось забыть об отсутствии Дейна. Только вот когда Лира неожиданно зевнула, почувствовав, как навалилась сонливость - часы показывали почти полночь, осознала, что Судья ещё не вернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература