Читаем Научи меня забывать (ЛП) полностью

— У нас с Роном целая история — по крайней мере, так он тебе скажет. В общем, у него огромная семья, Гарри помолвлен с его сестрой, которая, кстати, и есть та самая Джинни, о которой я упоминала, а его брат Чарли — один из моих лучших друзей, а его родители — как мои вторые мама и папа, и… — Гермиона замолчала, чтобы перевести дыхание.

— Значит, вас многое связывает.

— Точно! — с облегчением воскликнула Гермиона. — И наш разрыв был тяжёлым. Всё разрушилось. Он поступил непростительно. — Она покачала головой. — И в последнее время он тоже вёл себя как последний придурок. Так что никто не верил, что мы снова будем вместе? Фу. — Она вздрогнула. — Нет.

Эйприл отпила немного своего крепкого ледяного напитка через соломинку.

— Ты уверена в этом?

— Конечно! Я имею в виду, что разговор между мной и Роном касался нашей дружбы и того, как нам двигаться дальше, но не как паре.

— Гермиона, ты была одна в своём доме со своим недавним бывшим партнёром, с которым провела десять лет вместе в субботу утром. — Эйприл позволила словам повиснуть в воздухе, а затем указала зубочисткой через стол. — И когда Драко пришёл, ты сказала ему, что сейчас не подходящее время, и попросила его уйти?

— Я не просила его уходить! Он сам вызвался, а я сказала, что буду на связи. Я подчеркнула это!

— Будешь на связи?

— Да!

Эйприл покачала головой.

— Почему ты качаешь головой?!

— Подумай о том, как это выглядело для него. — Эйприл вытянула руку. — Нет, перестань мне объяснять и просто подумай о том, как это выглядело для него.

Поза Рона, её собственная рассеянность. Как выглядел Драко, когда она открыла дверь, и как он выглядел, когда отвернулся. Раннее отправление в поездку.

— Чёрт, — сказала она.

— Сколько стоит отправить сову во Францию? — Эйприл подозвала официанта, чтобы он налил ещё порцию.

— Немало. Хотя это было бы довольно грандиозным жестом. — Гермиона подумала о том громовещателе, свидетельницей которого она была, и покачала головой. — К тому же будет странно, если он окажется на работе или в кругу семьи. Кроме того, что бы я сказала?

— Что бы ты ни думал о случившемся в субботу утром, всё было не так. Мы с Роном не сойдёмся. С нетерпением жду встречи с тобой, как только ты вернёшься, — парировала Эйприл.

— Но что если он подумал не об этом? Это так неловко и надуманно! Я бы предпочла поговорить с ним лично.

— Верно. Лучше с глазу на глаз. Я просто говорю, что медлить может быть рискованно.

— Он вернётся послезавтра. По крайней мере, он так сказал. — Гермиона с благодарностью приняла от официанта второй напиток. — О! Или я могу спросить Гарри. Он узнает, как только Драко появится в офисе.

— Отлично. Предупреди его, а потом тащи свою тощую задницу туда, как только портключ доставит его в Министерство.

Гермиона рассмеялась, борясь с собой.

— Я не шучу, — заявила Эйприл. — Будь начеку. По твоим разговорам о Драко я понимаю, что он тебе очень дорог. Помимо его более очевидных качеств.

Гермиона фыркнула, но потом замолчала.

— Это правда. Он мне очень дорог. — Вот ещё одна вещь, о которой она хотела поговорить с ним.

— И он явно увлечён тобой. Как только ты прояснишь эту пустяковую проблему, будешь в шоколаде. — Эйприл протянула свой бокал, и они снова чокнулись. Гермиона очень надеялась, что она была права.

— Так, хватит тягомотины, — проворчала Эйприл. — Я хочу знать, когда именно ты поняла, что он тебе нравится. Неужели на третьем занятии? Я ставлю на третье занятие.

Гермиона подалась вперёд.

— Вообще-то, на шестом курсе у нас была лабораторная по зельям…

***

Драко поправил кипу папок в своих облачённых в мантию руках, выходя из французского офиса магического правопорядка в понедельник вечером. Восемь часов чистой, сосредоточенной, чрезвычайно интенсивной работы заставили его почувствовать себя (почти) обновлённым человеком.

Помнишь, старина, как хорошо работа помогает забыться?

На ходу он слегка покачал головой. «Забыться» было не совсем подходящим словом. Может быть, «подавить»? Или «отсрочить»? В любом случае, встречи прошли весьма продуктивно, и, по крайней мере, он чувствовал себя прекрасно в связи с тем влиянием, которое, похоже, оказывает это дело. Новые международные протоколы и постановления о сотрудничестве росли как грибы, и они могли нанести ощутимый удар по международным преступным группировкам, возможно, даже полностью их уничтожить. Драко гордился своей ролью в этом процессе.

Он хотел бы рассказать об этом Гермионе.

Проклятье.

Драко нахмурился, когда вышел из длинного коридора в просторный атриум Министерства и, как обычно, посмотрел вверх, восхищаясь наполненным светом потолком, парящим в воздухе и контрастирующим с приземистой, подземной неподвижностью британского министерства. Он продолжал смотреть на потолок, когда его окликнул мягкий, певучий голос, и Малфой очень быстро свалился наземь, нахмурившись.

— Драко! Что ты делаешь во Франции? — Моник, безупречно одетая в жемчужно-серую мантию, выглядела удивлённой и слишком довольной, что встретила его. Драко сделал сдержанный успокаивающий вдох.

Перейти на страницу:

Похожие книги