— То, что я сказал. — Драко поднял керамическое блюдце и поставил его на место, затем потёр пятнышко на маленькой латунной фигурке лягушки. Он заметил шарф, искусно уложенный вокруг шляпы, и двинулся к нему. Шарф был красивым, из тончайшего шёлка с абстрактным рисунком из приглушённых розовых, кремовых и коричневых цветов. Драко поднял его и пропустил сквозь пальцы. Что-то в нём заставило его подумать о…
— Это винтажный Hermès.
— М-м-м…
— Эти цвета будут прекрасно смотреться на ней.
— Что?! — Шарф выскользнул из пальцев Драко на пол. Он наклонился, чтобы поднять его.
— Да ладно, Драко. — Пэнси сузила глаза. — В субботу ты утащил её почти на час, а потом всё остальное время пытался не пялиться на неё.
Блять.
Он уставился на Пэнси, и она моргнула в ответ.
— Неужели я был настолько очевиден? — наконец проговорил он.
— Для меня. — Она выпрямилась. — Но мы с тобой прошли через многое. Для всех остальных, полагаю, ты так же очевиден, как ледник.
Драко нахмурился и отвернулся к окну. Маленькая мощёная улочка снаружи круто спускалась к обрыву, возвышавшемуся над тёмно-серым морем, неспокойным и колышущимся под пронизывающим ветром.
Драко проделал весь путь до Тинворта во вторник вечером не для того, чтобы просто прогуляться, это уж точно.
Он услышал, как Пэнси вышла из-за прилавка, стуча каблуками по деревянному полу. Она присоединилась к нему у окна.
— Почему бы тебе просто не пригласить её на свидание? — предложила она. — Я бы её одобрила. Мы мило поболтали. Она интересная, совсем другая, чем представлялась мне в школе. Не такая строгая, весёлая. Она предложила отличное место для торжества Милли и Трейси. Я была приятно удивлена.
— О? — Драко оглянулся. Пэнси надела голубое, как он предполагал, винтажное платье из шерсти красивого покроя с белым кружевным воротником.
Она обернулась к нему и пожала плечами.
— Так почему бы и нет?
— На то есть миллион причин. — Драко изобразил на лице немного того, что он чувствовал, и Пэнси склонила голову.
— Чашечку чая? — спросила она. — Я закроюсь пораньше. Сегодня больше никого не будет.
— Хорошо.
Она заперла входную дверь и ушла в подсобку. Вскоре он услышал шум закипающего чайника и деликатный звон серебра по костяному фарфору.
— Назови мне одну из миллионов, — позвала она.
— Что? — Драко снова уставился в окно, а шарф так и остался скользить между его пальцами.
— Причин, чтобы не приглашать её на свидание. — Пэнси высунула голову из подсобки.
Драко повернулся и подошёл к стойке.
— Эмм, она — это она, а я — это я?
— И что?
— Ты знаешь, о чём я. Наша история.
— И ты извинился перед ней, не так ли? Много лет назад? Во всех своих коротеньких письмах? — Пэнси поставила на прилавок две нарядные чашки в блюдцах, приподняв брови.
— Да, но достаточно ли этого? — Драко с благодарностью выпил чай, отдал шарф в протянутую руку Пэнси («дай сюда, а то помнёшь») и грузно уселся на указанный ею табурет. — Об этом бы написали в газетах, — продолжил он. — Люди бы заговорили. Высказывали бы своё мнение. — Он осторожно отпил глоток. — А она уже через многое прошла в этом году.
Тёмные глаза Пэнси остановились на нём, слегка расширившись от удивления.
— Ну, тогда я выскажу своё мнение. — Она покачала головой. — Несмотря на твой откровенно поражающий уровень заботы о ней, разве она не в состоянии лучше всех судить о том, сможет ли справиться с чужим мнением? — Пэнси сделала глоток чая. — Значит, этот вариант недостаточно хорош. Назови мне другую.
— Хм?
— Причину.
— Ах-х-х. — Драко возвёл глаза к потолку. — Обычно я не придаю этому значения, после Астории. Не хочу попасть впросак. Оказаться в ситуации, когда… Или, э, я бы предпочёл не стать…
— Интересно. — На лице Пэнси мелькнула улыбка.
— Что?
Её брови взметнулись вверх.
— Ты зашёл дальше, чем я думала.
Драко опустил свою чашку.
— Что, чёрт возьми, это значит?
— Ты слишком беспокоишься о её благополучии и не веришь, что сможешь сохранить отношения. — Она смотрела на него как на идиота, и Драко попытался парировать её взгляд, но потом со вздохом сдался.
— Точно. Твою мать. Возможно, в этом вся суть. — Он расчесал волосы.
Она рассеянно потянулась, чтобы пригладить их, и они оба отпили свой чай.
— А что насчёт тебя? — спросил Драко через некоторое время. — Ты выглядела довольно очарованной той ночью.
Она сместилась на своём табурете и посмотрела в сторону.
— Да. И я, блин, пошла и встретилась с ним снова.
— Правда? — Драко внимательно посмотрел на неё, приподняв уголки губ.
— Вчера я заглянула к нему в магазин. Проделала весь путь до самого проклятого Лондона. Он сажал цветы. По локоть в грязи. — Она закрыла глаза и сглотнула. — Мы пошли выпить кофе. Было чудесно. — В её голосе слышалась злость на саму себя.
— Так что случилось?
— Он очень хороший, Драко. Милый, добрый, заботливый. Умный и творческий.
— И?
— Он явно втюрился в меня.
— Да, я заметил. А что ты чувствуешь?
Пэнси побарабанила пальцами по своей руке.
— Беспокойство.
Драко некоторое время наблюдал за ней.
— Но почему бы не позволить себе что-нибудь… хорошее?
— Думаю, ты знаешь.
— В любом случае, поделись со мной.