Читаем Научить тайнам любви полностью

Зайдя в столовую, Каталина совсем не ожидала увидеть там Натаниэля с газетой в руках. Обычно он соглашался проводить с ней время лишь за ужином, вежливо расспрашивая о здоровье, а стоило тарелкам опустеть, как он сразу же уходил к себе.

И так все десять дней, что успел продлиться их брак.

— Хорошо спала?

— Да, спасибо.

Она уселась на услужливо отодвинутый Клотильдой стул, и, когда та пошла готовить завтрак, Каталина обнаружила, что они с мужем остались одни.

— Не ждала тебя тут увидеть, обычно в это время ты уже работаешь в кабинете.

— Поработаю в полете.

Еще неожиданней.

— И куда мы летим?

— Я лечу в Шанхай. Там выставили на продажу интересующую меня землю.

— А я с тобой не поеду?

— Это чисто деловая поездка, тебе будет скучно.

— И долго тебя не будет? — спросила она, пригубив чай, вместо того чтобы начинать бессмысленный спор.

— Пару недель.

— Так долго?

— Покупка земли в Китае весьма не простое дело. Особенно для иностранцев.

— Ты оставишь меня на две недели? — все же не удержавшись, вздохнула Каталина.

— Слуги о тебе позаботятся.

— Я знаю, но я сейчас не про это. Тебе не кажется, что, если ты покинешь молодую жену ради деловой поездки, возникнут определенные вопросы?

Молодая жена. Было бы смешно, если бы не было так грустно.

Натаниэль пожал плечами:

— У тех, кто меня знает, не возникнут.

— Когда едешь?

— Через час.

Каталине вдруг впервые в жизни отчаянно захотелось врезать кому-нибудь кулаком. И желательно ее так называемому «мужу». А ведь сколько морально и физически ни издевался над ней брат, она ни разу не попыталась ему ответить…

Но эта вежливая любезность, за которой скрыто желание сбежать от нее на другой конец света…

— Ты в ближайшее время много путешествовать собираешься?

— После Шанхая я ненадолго вернусь, потом съезжу в Грецию, затем…

— В Грецию можно с тобой?

Поморщившись, Натаниэль потер затылок.

— Каталина, это деловая поездка, а не увеселительная прогулка.

— Я не буду тебе мешать и стану развлекаться самостоятельно.

В ответ он лишь головой покачал, и тогда она не выдержала:

— Ты намеренно пытаешься меня унизить?

— Даже не представляю, о чем ты говоришь.

Она недоверчиво на него уставилась.

— Мы только что поженились, а ты уже разъезжаешь по всему свету, оставляя меня дома. О чем это говорит? И не только сторонним зрителям, но и мне самой? Неужели мое общество настолько ужасно, что ты не готов его терпеть даже ограниченный отрезок времени?

— Вовсе нет…

— Тогда у тебя должна быть какая-то разумная причина, почему ты не хочешь брать меня в Грецию.

— Не нужны мне никакие причины. Мой ответ «нет». Я собираюсь работать, а не нянчиться с принцессой. Здесь же ты в безопасности, и мне не нужно о тебе беспокоиться.

— Может, я и принцесса, но вовсе не ребенок.

— Я за тебя отвечаю.

— Ты придумываешь отговорки, чтобы держать меня на расстоянии. Я тебя чем-то обидела? Или от меня плохо пахнет?

Он впервые за долгое время пристально на нее посмотрел, вместо того чтобы, как обычно, смотреть сквозь нее.

— Каталина, но это же ненастоящий брак.

— Да, ты это ясно дал понять. — Но только при этом так и не ответил, почему избегает ее.

— Ты знала, на что соглашалась. — Поднявшись на ноги, он оттолкнул стул.

— Тогда скажи, чем мне заняться. Я не привыкла сидеть без дела, а теперь мне вообще нечем развлечься, кроме как, сидя взаперти, смотреть, как ползут секунды до того срока, когда ты наконец сможешь от меня избавиться.

Судя по брошенному на прощание взгляду, именно этого он от нее и ждал.

Он даже не попрощался, а за неделю отсутствия так и не нашел пяти минут, чтобы позвонить.

Не в силах уснуть, Каталина вглядывалась в накрапывавший за окном дождик. Раньше она никогда не считала, что ее жизнь чем-то ограничена, и принимала все как должное. Но с другой стороны, она еще никогда столько не размышляла. Собственно говоря, кроме как размышлять, ей вообще заняться было нечем. И помимо всего прочего, она размышляла о том, сколько всего упустила в жизни.

Предполагая, что рано или поздно выйдет за одного из принцев Каллиакисов, она рассчитывала, что после свадьбы получит определенную свободу. Но никогда раньше не понимала, насколько сильно она хотела этой свободы.

А потом, узнав, что она носит ребенка Натаниэля и выйдет за него замуж… На несколько секунд ее поманил к себе призрак настоящей жизни. Но ничего не изменилось. Ее жизнь по-прежнему находилась под жестким контролем.

И ждали от нее лишь подчинения, ради которого она и появилась на свет. Ее же чувства и мысли вообще никого не волновали.

Правда, Натаниэль прислушался к ее мольбе о хоть каком-то занятии и выдал Клотильде кредитную карточку, чтобы она сводила принцессу по магазинам. Вот только карточку он все равно вручил нанятой им компаньонке, а не самой Каталине, в очередной раз ее унизив. Так же как унижал, отказываясь брать с собой в поездки или идти на физическую близость.

Ведь она отчетливо видела в его глазах огонь желания. Она не успела наскучить ему за один-единственный раз, и он по-прежнему ее хотел. Вот только намеренно унижал, отказываясь иметь с ней хоть что-то общее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги