— Все несколько иначе, мой милый друг. Мы здесь оказались не по своей воле, хотя чего греха таить, если бы не Шахгар и то какое решение он решил принять, то ни меня, ни моего сына сейчас бы тут не было. Мы бы кормили червей в каком-нибудь безымянном и безлюдном месте, навсегда отправившись в забвение. Шахгар мудрый воин, очень сильный, но его жажда власти, жажда контролировать все и вся однажды погубит его, как когда-то погубила и его отца.
— А что с ним стало? — удивленно спросил Рангул.
— Разве ты не знаешь орочьих обычаев? — Горл усмехнулся. — Власть у орков всегда и во все времена переходила от отца к сыну только через смерть старшего поколения. Через битву, в которой не могло быть двух победителей или ничьей. Только смерть могла рассудить кто чего стоит. Таковы правила и им следовали очень строго. Шахгар был сыном одного из почитаемых вождей и как его приемник с самого детства знал каким способом он получить власть. Жестокость у нас в крови, Рангул, удивительно что ты так мягко себя ведешь.
Он оценивающе посмотрел на него и смерил взглядом словно какую-то базарную вещь, чья цена была настолько дешевой, что можно было купить за бесценок.
— Почему вы мне все это рассказываете? — дрожащим голосом спросил молодой орк. Он чувствовал, что разговор должен был закончиться чем-то очень страшным. Каким-то откровением, о котором все уже догадались, но никто не хотел говорить, притворяясь что так и должно быть.
— Малик говорил, что твое лицо кого-то ему напоминает. Я тоже был такого мнения, но все никак не мг вспомнить чье же. И вот теперь, когда прошло некоторое время и ваш разговор о прошлом разбудил во мне воспоминания тех старых и иногда не очень приятных событиях, я догадался кто ты.
Горл встал и весь его вид говорил о том, что сейчас произойдет самое главное.
— Ты не простой орк, чей отец погиб во время штурма замка, ты есть сын самого Шахгара и Лориэль, женщины-человека, чье появление в нашем племени заставила историю повернуться вспять и пойти совершенно иным путем. Это ты, я в этом уверен.
Рангул сглотнул и попытался встать, но ноги не слушались его. Они стали тяжелым, как будто налитыми свинцом, а все его тело начало гореть изнутри.
— Так я и знал.
Он ждал удара. Знал, что позади него сейчас стоит вооруженный сын и может в любую минуту расколоть ему череп, воткнув в него свой огромный топор. Шли секунды, минуты, но ничего не происходило. Все оставалось в том же виде. Никаких изменений, не было даже слов. Рангул слышал лишь тяжелое дыхание стоявшего за спиной Малика и свое собственное сердцебиение, учащавшееся с каждой минутой.
— У меня было два сына. Одного из которых убил твой отец. Он разрубил ему голову своим топором, хотя в тот миг тот просил помиловать его и даровать жизнь. Ему было немногим больше чем тебе.
Горл повернулся к Рангулу всем телом и прямо, очень громко спросил его.
— Знаешь каково это терять своих сыновей, своих родных?!
— Нет, — ответил Рангул.
— И это очень хорошо. Ведь если бы тебе было известно это чувство ты бы не колеблясь прикончил бы такого же, как и ты, будь на моем месте, но я… я не буду делать этого. Месть, которой я жил многие годы, которая питала меня и не давала сойти в мир иной раньше времени давно ушла. Я стал другим, сын Шахгара, я изменился. И знаешь почему? Потому что мне и Шахгару хватило ума найти выход из трудного положения. Ты как-то заговорил о том штурме, в котором погибло много наших соплеменников, а знаешь ли ты то, что я был одним из тех, кто должен был сражаться против твоего отца? Нет? А все так и было. Клянусь я бы сделал это, я бы вывел всех, кто еще верил в меня в то время и битва могла бы закончиться далеко не так, как она закончилась в тот момент, но крови было пролито слишком много. Отец твой предложил мне сделку и я принял ее. Мы помогли друг другу и тем самым решили все свои конфликты.
Горл дал сигнал своему сыну и тот вышел из-за спины Рангула. Напряжение стало постепенно спадать и последующие несколько минут прошли в полном молчании. Лишь после, когда успокоились все присутствующие и последние осколки воспоминаний прошлого растворились в воздухе, Горл вновь заговорил с сыном Шахгара.
— Почему ты до сих пор не сбежал. У тебя ведь было столько времени и возможности сделать это.
— Я не мог, — ответил Рангул, — моя мать… Лориэль. Она была со мной, когда все произошло. Я не могу уйти без нее и… — он замолчал и после добавил, — не могу вернуться обратно к своему отцу.
— Почему? — спросил на этот раз Малик.
— Мой отец стал безумен. Ведьма, что прибыла в наши края из далекого королевства Сиддика, завладела его разумом. Он сошел с ума и начал вести себя совершенно не так как раньше. Его будто подменили. Моя мать стала бояться его и вскоре, когда безумие его достигло апогея, мы решили бежать оттуда.
— Очень смело, — сказал Горл, — зная каким бывает Шахгар в гневе.
— Она настигла нас по пути из замка и на утесе сбросила меня прямо в океан. Только богам известно, как я выжил.