Читаем Научиться не тонуть (ЛП) полностью

  Не имеет значения, что я могла убедить его попробовать. Что я сертифицированный спасатель. Что, наверняка, нет никого лучше меня в нашем городе, кто смог бы научить его.

  «Оу,» сказала я. «Мне жаль это слышать. Она уверена? Может, мне стоит поговорить с ней.»

  «Да, она уверена,» сказал он.

  «Ладно. Я понимаю.»

  «Клэр.» Голос Люсилль внезапно сменил Криса. «Пока мы говорим по телефону. В курсе последних событий будет лучше, если ты больше не будешь работать спасателем или даже не будешь появляться во время спасательских смен. Я уверена, ты понимаешь, о чем я. Ладно, тогда, до свидания.»

  Они положили трубку, прежде чем я успела что-либо спросить или попытаться убедить Люсилль передумать.

  Это вина Люка. Это все вина Люка. Жди в машине, он сказал. Будто бы ожидание в машине спасло бы меня от всего этого. Он сделал из меня его водителя для бегства! И я… Как же я могла быть такой глупой? Как я могла поверить ему? Какого черта я не остановилась и не подумала, прежде чем согласиться отвести его? Я могу попасть в тюрьму. И даже если я не знаю, все думают, что я участвовала в этом. Может даже мои друзья. Может даже Дреа. Я уже потеряла мою работу. Что дальше? Мне придется работать в три раза больше в школе, что бы доказать, что я не обманываю. За мной будут следить каждый раз, как я буду заходить в бакалейную лавку или на заправочную станцию. Никто меня не наймет. Как мог он поступить так со мной? Как мог он быть таким глупым? Таким эгоистичным?

  Я начала кричать. Вышла из под контроля. Я чертовски схожу с ума. Я кинулась на кровать и позволила подушке заглушить мои крики, пока мой голос не сел.


Глава 40:

Обсуждение в Классе

ТОГДА: Возраст Шестнадцать

 «Продолжая нашу главу о социальных проблемах в современном обществе, сегодня мы обсудим нашу тюремную систему,» сказал Мистер Кларк, мой учитель по истории США. Я резко подняла голову. Знала бы я, что это стоит в программе, не пришла бы сегодня. Омар бросил заботливый взгляд с его места рядом со мной и вытянул руку, чтобы сжать мою, когда свет выключился. Я сползла как можно ниже на моем стуле.

  Появился прожектор, освещающий класс, потом остановившийся на Скелет, в цилиндре и с тростью. Он начал отбивать чечетку. Стук, стук, стуки стук. От одного края телевизора до другого. Используя свою трость, он тыкал в экран: жестокие преступники в оранжевом, выглядящие ненормальными и не капельку не сожалеющими о том, что они сделали.

  Стуки стук, стук. Он тыкнул в оружие, вырезанное из зубных щеток, заостренных, как импровизированное лезвие.

  Стук. Стук. Стук. Толстый лысеющий офицер организовал нам виртуальный тур, сказав, «Три приема пищи. Библиотека. Час тренировок во дворе. Люди могут присылать им телевизоры в их комнаты, журналы.»

  Скелет закружился. Остановился и тыкнул. Преступники, говорящие  о разделении на банды. О том, как каждый день идет война. О том, как они пытаются не стать чьими-то сучками.

  Желудочный сок поднимался, горло горело.

  Не думай о Люке. Он не такой, как эти люди. Не думай о войне между бандами и насилии. Не думай об импровизированном оружии. Не думай, как Люк мог быть частью этого.

  Стуки стук, стук. Грандиозный финал. Скелет закружился, закружился, простучав вдоль моего ряда. Отразив свет прожектора с его белоснежных костей на мое пропитанное кровью лицо, когда Мистер Кларк выключил телевизор.

  Я почувствовала, будто все глаза были сосредоточены на мне.

  «У нас осталось где-то пятнадцать минут,» сказал Мистер Кларк, «так что давайте обсудим. Выполняют ли тюрьмы свою задачу?» Он оглядел класс. «Да, Менди?»

  «Три приема пищи в день, час тренировок, телевизор, журналы, теплое и сухое место для сна. Звучит не так уж и плохо, особенно для кого-то, кто не может работать, чтобы самостоятельно заработать на эти вещи.»

  Не так уж и плохо, Менди? Посмотрев тупое двадцатиминутное видео, ты думаешь, что знаешь все о тюрьмах, чтобы полагать, что это не так уж и плохо?

  Она посмотрела на меня и самодовольно улыбнулась, прежде чем продолжить, «Посмотрите на брата Клэр, Люка. Он, очевидно, ничему не научился. Как много раз он уже попадал в тюрьму, Клэр?» С этим, Скелет встал на стол Клэр и начал хлопать в ладоши, кружась. Браво.

  Почувствовалось общее удушье у всех в классе. Я перестала дышать.

  «А что на счет программ, которые помогают им вновь внедриться в общество?» Сказал быстро Омар, спасая меня, направив разговор в другое направление от того, что сказала Менди, прежде чем Мистер Кларк успел среагировать. «Это видео не рассказывало о подготовке к работе или о наркотической реабилитации, или о психиатрических программах. Если бы мы инвестировали деньги в эти виды программ, может мы бы увидели меньше повторных преступлений.»

  «И отдавали бы большую сумму на налоги, наши тяжко заработанные деньги?» Резко ответила Менди. «Ни в коем случае. Они заслуживают лишь хлеб и воду. Может, после этого они больше не захотят вернуться.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Амнезия (ЛП)
Амнезия (ЛП)

Меня нашли на берегу озера неподалеку от маленького рыбацкого городка.Тихого, провинциального места, где все друг друга знают, но…Никто не знает меня.Я не знаю себя.Как можно жить без прошлого, не помня даже собственного имени?Не знаю, кто я и откуда. Не имею ни малейшего понятия, когда у меня день рождения, или натуральный ли цвет волос.Я словно невидимка.Для всех, даже для самой себя.Но только не для него.Все время чувствую на себе его изучающий взгляд, словно я загадка, которую он отчаянно пытается разгадать.Мне нужны ответы…Но он молчит. Только во взгляде мелькает тень узнавания.Я ничего не знаю ни о себе, ни о мире, но одно понимаю точно: за мной придут…Кто-то желает мне смерти, следует за мной по пятам, прячется где-то там, в темноте, и ждет…Теперь меня зовут Амнезия и это моя история.

Камбрия Хеберт

Драма
Цена
Цена

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь. Его замечания точны до болезненности, а присутствие одинаково дискомфортно для обоих братьев. Но такой дискомфорт сродни врачебному вмешательству, так как после него наступает исцеление. Под цепким взглядом Соломона куда-то улетучиваются практицизм и самоуверенность Уолтера. А Виктор, уже почти поверивший, что его идеалистическое отношение к жизни и людям никому не нужно, вдруг набирается сил.Какую цену пришлось заплатить братьям за свое счастье и счастье близких? Как нужно жить, чтобы быть счастливыми? На эти и другие вопросы режиссер, актеры и зрители пытаются ответить во время спектакля, напряженно следя за развитием конфликта между самыми родными, но очень далекими людьми.

Артур Ашер Миллер , Артур Ашлер Миллер , Вальдемар Лысяк , Жан Алибеков , Михаил Бутов

Фантастика / Драма / Проза / Мистика / Современная проза / Драматургия