Шрила Прабхупада
: Да. Мы перевели весь ее текст. Сначала мы приводим оригинальный текст на санскрите, даем его транслитерацию, английский эквивалент каждого слова, затем перевод и комментарий — объяснение стиха. Таким образом мы переводим все стихи «Шримад-Бхагаватам», а их в нем восемнадцать тысяч. Мы переводим все буквально. Вы можете убедиться в этом сами. Так переводится каждый стих «Бхагавата-пураны» без исключения. Мнение ачарьев — великих святых мудрецов, проповедовавших философию бхагаваты, таково: нигама-калпатарор галитам пхалам — «Шримад-Бхагаватам» это зрелый плод древа желаний ведической литературы (Бхаг., 1.1.3). Это признают все индийские ученые, и Господь Чайтанья проповедовал главным образом «Бхагаватам». Итак, у нас есть весь «Бхагаватам» в английском переводе. Если вы хотите посмотреть, я могу показать.Проф
. Котовский: По-моему, в московских и ленинградских библиотеках у нас есть почти все основные тексты древней индийской культуры, начиная с Вед, оригинальных текстов на санскрите. К примеру, в ленинградском филиале нашего института имеется шесть или восемь изданий «Ману-смрити». Этот институт был основан еще в царской России, в Ленинграде, а теперь он стал филиалом нашего института, который занимается в основном историей азиатской культуры. Вы найдете здесь перечень всего, что переводится сейчас, и проводящихся нами исследований по истории индийской религии, а также по состоянию индийской религии, индуизма, в современной индуистской Индии.Шрила Прабхупада
: Индуизм — очень сложный предмет.Проф
. Котовский: О да. (Смеются.) Действительно, у меня сложилось впечатление, что это даже не религия, как ее понимают на Западе, а образ жизни, куда входят и религия, и философия, образ жизни, словом, все что хотите.Шрила Прабхупада
: Слово «индус» не санскритского происхождения. Оно мусульманское. Вы знаете, что есть река Инд, которая на санскрите называется «Синдху». Мусульмане произносят «с» как «х». Вместо «Синдху» у них получилось «Хинду». Таким образом, слова «индус» нет в санскритском словаре, но оно вошло в употребление. Правильное название ведической системы — варнашрама. Есть четыре варны (социальных статуса): брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры, и четыре ашрама (духовных статуса): брахмачарья, грихастха, ванапрастха и санньяса. Согласно ведической концепции жизни, пока люди не принимают эту систему, то есть институт четырех варн и четырех ашрамов, они, в сущности, не могут стать цивилизованными. Люди должны принять этот метод деления общества на четыре социальных и четыре духовных статуса. Это называется варнашрамой. Индийская культура основана на этой древней ведической системе.Проф
. Котовский: Варнашрама.Шрила Прабхупада
: Варнашрама. И в «Бхагавад-гите»... По всей вероятности, вы читали «Бхагавад-гиту».Проф
. Котовский: Да.Шрила Прабхупада
: Там, в «Бхагавад-гите» (4.13), есть следующее утверждение: чатур варнйам майа сриштам — эта система создана Вишну (Богом). Таким образом, варнашрама — творение Всевышнего, и потому ее нельзя изменить. Она распространена всюду. Она — как солнце. Солнце — творение Всевышнего. Солнце светит и в Америке, и в России, и в Индии — везде. Аналогично этому, система варнашрамы в той или иной форме есть повсюду. Возьмем, к примеру, брахманов — сословие самых разумных людей. Они — мозг общества. Кшатрии — административный класс, затем идут вайшьи — класс людей, занятых производством материальных благ, и шудры — рабочий класс. Эти четыре класса людей, по-разному называясь, есть везде. Варнашрама-дхарма создана изначальным творцом и потому распространена повсюду.Проф
. Котовский: Интересно, что, по мнению некоторых европейских, а также русских ученых прошлого эта система варнашрамы сложилась позднее, и если вы будете читать древние тексты ведической литературы, то обнаружите гораздо более простое аграрное общество. По мнению этих ученых, система варнашрамы была введена в индийском обществе в поздний период ведической эры, а не в ранний. И если вы проанализируете древние тексты, то обнаружите, что в древней классической Индии эта система не была так распространена.