Читаем Навь. Книга 6 полностью

- Господин капитан первого ранга, майор Климчук по вашему указанию прибыл! — вошедший в форме морской авиации с синими просветами на флотских погонах лихо приложил руку к козырьку.

- Вот ваш груз, о котором предупреждали.

- К выполнению поставленной задачи готов. Истребитель полностью готов к вылету.

- Выполняйте, — по неуставному кивнул капитан. — Удачи вам, голубчик.

Это уже он мне. И то ли насмешка, то ли просто пожелание, что было в его тоне я так и не понял.

- Ну что, пойдемте? — пилот пропустил меня вперед.

Я еле поспевал за ним, идущим по коридору корабля.

- Летали раньше, я имею в виду не на рейсовых?

- Легкие самолеты и легкие вертолеты. Не пилот, но управлять могу.

- Понятно. Значит, сейчас пройдем краткий курс, что надо делать и не надо делать, а там и полетим.

Мы вошли в комнату предполетной подготовки, наверное, таблички на двери не было. Тут мне Климчук помог облачиться в противоперегрузочный костюм, попутно излагая мне премудрости своего ремесла в изложении «для чайников». Главное, что я понял из его объяснений — сидеть на пятой точке ровно, и ничего не трогать, как в том анекдоте про представителя одной народности.

- Готовы? Прошу, — он сделал приглашающий жест рукой.

Мы вышли на палубу, где уже стоял истребитель, и к его кокпиту была прислонена лесенка.

- Михалыч, все в порядке? — спросил он техника в комбинезоне без знаков раздичия.

- Лично все облазил и проверил, все в норме.

- Ну дай бог, — летчик поплевал через левое плечо. — Помоги пассажиру.

- Сейчас.

- Да ладно, не надо, — стушевался я.

- Надо-не надо, а слушай меня, пассажир! — Михалыч что-то там покопался, и сидеть мне стало во много крат удобнее.

- А теперь ремни… Вы бы, господин хороший, убрали бы свой портфель куда-нибудь, а то не ровен час при катапультировании переломает или башку оторвет.

- Если башку оторвет, пусть так и будет, без него мне не жить и так.

- Ну, хозяин — барин, — Михалыч махнул рукой, и фонарь тесной кабины стал опускаться. Раздался рев, переходящий в свист, и взлетная палуба резко поехала вниз.

- Приготовьтесь, — предупредил меня пилот.

И мы полетели. Как можно управлять таким реактивным зверем — ума не приложу. Вот почему когда-то в детстве хотел быть летчиком, но так им и не стал, думал я, пытаясь сориентироваться, где сейчас находится мой желудок. Перегрузки при резких маневрах, воздушные ямы… Короче, эти полчаса полета я запомню на всю жизнь. И естественно, никакого желания что-нибудь тронуть — тут только вцепиться покрепче, и стиснуть зубы.

На аэродроме назначения меня пришлось вынимать из самолета. Но даже после разоблачения от летного комбинезона и шлема вдохнуть жаркий средиземноморский воздух мне не довелось — меня сразу пересадили на джип, и повезли на другой конец летного поля, где уже стоял готовый к вылету бизнес-джет. Из опознавательных знаков на нем был только трехцветный круг на киле, и больше ничего, даже номера. Ну хоть полечу домой с комфортом…

Комиссар Лефевр мрачно нажал кнопку отбоя. Это был полный провал. Даже несмотря на то, что на смазанной фотографии удалось опознать потенциального убийцу Альдуса, последующие события показали, что он недооценил тех, кто стоял за охотником. Огромную границу Франции невозможно закрыть целиком, всегда остаются какие-то дыры. Если суша и воздух как-то были под контролем, то вот морская граница… Как убийце удалось выбраться из Парижа, где все отсматривалось и отслеживалось было непонятно, зато теперь понятно, кто это был. И инцидент в нейтральных водах лишь показал, что это были русские. Вот теперь все стало на свои места. Подготовка агента, нестандартные ходы и даже помощь в эксфильтрации — стандартный почерк русской разведки. А значит…

Комиссар Лефевр испытал озноб. Знать бы, что в материалах этого урода Альдуса. Если там то, о чем он подозревает, Европу ждут потрясения. А трясти это дерево будет русская разведка. Самая эффективная и безжалостная. Самому бы уцелеть. Поэтому даже разнос с самого верха казался теперь легким и незначительным событием, так, на уровне няни, отчитавшей ребенка. В игру вступили действительно серьезные игроки.

<p>Глава 18</p>

С такой помпой меня еще ни разу не встречали. Видимо, так сопровождали только ВИПов при официальных визитах. Как только мы сели в Левашово, тут же подъехал тяжеловооруженный кортеж из двух бронированных «Руссо-Балтов» и одного «Фалькатуса» — я на мгновение почувствовал гордость. Разумеется, все это не только и в общем-то не столько из-за меня, я тут был только приложением к архиву Альдуса, и до тех пор, пока я не сдам его лично отцу, он будет под моей защитой и охраной.

Как только я влез в средний джип, «Фалькатус» включил мигалки, и, порыкивая спецсигналом, поехал к выезду с летного поля, возглавляя нашу небольшую кавалькаду.

Мы летели через весь Питер, заставляя встречных и попутных притормаживать и прижиматься к обочине — сияющая как новогодняя елка колонна с броневиком во главе заставляла вызывать уважение. Таким макаром мы доехали до здания СБ, где охрана ЕИВ взяла меня в коробочку, и сопроводила внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бояръ

Похожие книги