Читаем Наваждение полностью

Вернулись Сандро с Вахтангом, принесли несколько бутылок грузинского вина. Потом долго сидели за столом, неторопливо пробовали все, что Сандро выбрал на рынке, разговаривали ни о чем, проводили время с удовольствием почти до позднего вечера. Девушки засобирались к себе, смотреть телевизор. Вахтанг тоже ушел, сославшись на то, что у него на утро были запланированы дела. Рита и Сандро наконец-то остались одни. Кажется, они оба этого ждали. Сандро разлил по бокалам вино.

– Выпей, вино очень хорошее, – сказал Сандро. – Я сам выбирал.

Рита неторопливо потягивала вино и думала, что в номере действительно очень уютно, даже как-то по-домашнему. Может быть, благодаря еще и роскошному букету цветов в огромной, слегка нелепой керамической вазе.

– Знаешь, почему я не люблю цветы? – сказал Сандро, глядя на этот роскошный букет. – Они у меня связаны со смертью матери. Море цветов на ее похоронах. Она умерла после укуса энцефалитного клеща. Причем в это время в Тбилиси проходил форум врачей-инфекционистов. Ей пытались помочь лучшие специалисты, профессора, но она все равно умерла. Ей было пятьдесят лет, и она очень любила жизнь. Вот поэтому я и не переношу цветы.

– Прости, я не знала этого, – с трудом сказала Рита. – Давай их выбросим…

– Тебе не за что извиняться, – перебил он, осторожно обнял ее, прижал к себе и вдруг заговорил горячо, торопливо и даже вроде бы с каким-то отчаяньем: – Я не жалуюсь! Я просто объясняю, почему я вот так… Хочу, чтобы ты обо мне все знала. Когда я тебя на той лестнице впервые увидел, то подумал, что в моей жизни все изменится. Еще имени не знал, а все равно вот так подумал. И уже изменилось. В душе что-то изменилось. Я не знаю, как это произошло. Ты мне очень нужна. Со мной никогда не случалось такого раньше. Я никому еще не признавался в любви. Ни одной женщине. Это правда.

Они сидели на ковре перед телевизором, Сандро обнимал ее, торопливо говорил, а Рита ему верила. Нельзя было не поверить. Именно потому, что и ей казалось, что в ее жизни тоже что-то менялось. Менялось здесь и сейчас, и от этого она была очень счастлива.

Сандро выпустил ее из объятий, налил в бокалы еще немного вина, серьезно сказал:

– Давай за нас. Помнишь, когда мы пошли в тот заброшенный ресторан… Об этом месте разные легенды ходят. Кто говорит, что оно приносит счастье, кто – что несчастье. Я загадал: если ты согласишься подняться туда вместе со мной, то у нас все будет хорошо. Нас ждет счастье, мы будем вместе.

– Я не хотела идти, – призналась Рита. – Я решила, что откажусь, и вдруг согласилась.

– Тебе было страшно? – спросил Сандро.

– Да. Но совсем немного. Ты же был рядом.

– Значит, я всегда буду рядом. Не бойся…

Рита потом часто вспоминала эту первую их ночь вместе. Глаза, губы, руки Сандро. Его горячий шепот по-грузински.

– Не понимаю… – говорила она.

– Ты научишься, будет время, – говорил он.

Она была счастлива. Тогда она не знала, что времени не будет.

Утром Рита проснулась от шума дождя за окном. Сандро рядом не было. Ушел? А, нет, еще не ушел, но уже одевается.

– Доброе утро, – сказала она. – Ты собрался меня покинуть?

– Даже и не мечтай об этом, я тебя никогда не покину, – серьезно сказал Сандро. – И тебе не позволю меня покинуть… Я скоро вернусь. Спи, рано еще.

И Рита уснула, точно зная, что такое счастье. Проснулась, услышав, как Сандро вернулся. Опять обвешанный каким-то пакетами.

– Ты долго, – сонно пробормотала она.

– Ты скучала? – обрадовался он. – Признайся, что скучала! Я на ближний рынок съездил, кое-что для завтрака купил. Ты хочешь есть, конечно.

И опять он не спрашивал, а будто решал за нее… Впрочем, не надо обращать внимания. Просто у человека манера общения такая. К тому же, она действительно хотела есть.

– Хочу, – призналась Рита. – Даже странно после такого вчерашнего ужина. Я утром обычно только кофе обхожусь.

– Нет уж, дорогая, теперь ты у меня всегда нормально завтракать будешь. Но кофе тоже свари.

– А где мое платье?

– Потом найдем. Надень пока это, – Сандро улыбнулся и кинул ей свою рубашку.

Надо же, классика жанра… Утром женщины обязательно надевают рубашки своих возлюбленных. Пошлый штамп.

– Я не привыкла в чужой одежде, – виновато пробормотала Рита.

– Это не чужое, это мое! – Сандро, кажется, даже рассердился. – Значит, и твое тоже. Надевай, это не обсуждается.

Вот так, и это не обсуждается. Ладно, это тоже пустяки. И его рубашка вполне заменяла платье, даже немного длиннее была. Ничего неприличного, но Рите все равно было как-то неловко. Она и так все время думала, что вряд ли выглядит привлекательной – заспанная, растрепанная, без косметики, да еще и рубашка эта… Мышь в мешке.

– Шила в мешке не утаишь, – вдруг сказал Сандро, окидывая ее взглядом. Опять ее мысли угадал? – Ты всегда красавица, Марго. Моя красавица в моей рубашке… Кофе готов? Ну, давай завтракать. Запоминай, что я люблю: свежий лаваш, вот такой сыр, вот такие помидоры, кинзу.

Рита чуть не спросила, зачем ей это запоминать, но не решилась. Вряд ли он имел в виду, что она будет завтраки для него готовить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Главный приз

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену