Пристальный взгляд Валькирии любовно следовал по каждому дюйму его тела, в ответ он разглядывал ее столь же пристально.
— Посмотри на себя, моя прекрасная Реджин. Думаешь, я отдал бы тебя другому? Ты моя! — он сжал в кулаке ее волосы, притягивая к себе. — Произнеси мое имя, Реджин.
Она выдохнула:
— Деклан.
Чейз наклонился вперед, захватив губами мочку ее уха.
— Я собираюсь трахать тебя, пока ты не выкрикнешь мое имя. Трахать тебя, пока мы не собьемся со счета.
Реджин задохнулась от его слов, задрожав всем телом.
— Но мне нужно подготовить тебя, — мужчина отступил, его обжигающий пристальный взгляд был прикован к ее плоти. — Раздвинь ножки для меня.
Девушка нетерпеливо повиновалась, а он наклонился вперед. Реджин ощутила его горячее дыхание у своей плоти, когда он уткнулся носом в ее завитки, ее соски превратились в ноющие напряженные пики.
— Мне всегда будет этого мало, — Чейз прижался ртом к ее складочкам, скользя языком по клитору.
— О, да-да! — закричала она, ее голос перекрыл даже раскаты грома.
Она уже близко.
Когда Чейз скользнул в нее пальцем, то простонал:
— Такая влажная, малышка…
Он втиснул второй, подготавливая ее, удерживая на краю.
Скоро удовольствие граничило с болью. Сгорая в агонии блаженства, Реджин уставилась в небо, умоляя:
— Деклан, пожалуйста.
— Чего ты хочешь, Реджин? Скажи мне, и это станет твоим.
Она не могла бороться с этим.
— Мне н-нужен ты…внутри меня.
— Значит, ты хочешь, что бы я вошел в тебя, — пробормотал он у ее лона. — Я заставлю тебя кончить так сильно, как никогда прежде.
Реджин издала приглушенный крик. Боги, она действительно хотела его — жаждала его, бесстыдно покачивая бедрами.
Деклан приподнялся, осыпая влажными поцелуями ее тело, его армейские жетоны1[1] скользили по ней. Он сильно втянул каждый из сосков, заставляя ее запрокинуть голову.
— Ах, пожалуйста!
Узоры из шрамов на его торсе словно ожили, когда он опустился на колени между ее ног. Напрягая бицепсы, он сжал ее бедра и дернул ближе к себе.
Чейз взял в руку свой член. Когда широкая головка прижалась к ее влажности, Реджин закричала; его глаза закатились, а челюсть расслабилась.
Мужчина начал водить набухшей головкой вверх и вниз вдоль ее лона, каждый раз издавая мучительные стоны.
— Ты готова, такая нежная и влажная для меня.
Повторяя его имя, Реджин бездумно волнообразно покачивалась на его плоти.
— Вот именно, милая, двигайся ко мне! — тем же хриплым голосом он сказал ей. — Наслаждайся этим.
Его хриплые слова подвели ее к самому краю. Когда он толкнулся своей широкой головкой в нее, она потребовала:
— Глубже.
Чейз прошипел:
— Нужно… полегче.
— Глубже.
Валькирия запустила свои коготки в его упругий зад.
— Ах, Реджин! — он вошел до предела, наполняя ее своей полной, пульсирующей плотью.
— Моя! — проревел он, торжествуя.
Твердый член растягивал ее изнутри, вынуждая тело принять его. Когда Чейз вошел так глубоко, как только смог, Реджин капитулировала с криком, ее плоть сжималась вокруг него.
— Деклан!
Пока оргазм сжигал ее дотла, его стальные серые глаза удерживали ее пристальный взгляд.
— Я могу … могу чувствовать, как ты кончаешь.
Когда волны удовольствия, наконец, схлынули, они не остановились. Реджин до сих пор пребывала, словно в неистовстве для него, ее молния сверкала над ними.
Деклан поднялся на вытянутых руках. Наклонив голову вниз, с позвякивающей цепочкой вокруг шеи, мужчина мощно толкнулся в нее. Стиснув зубы, он оперся коленями на землю, чтобы приподнять свое большое тело снова над ней.
В третий раз его спина выгнулась, и он поднял к небу свое великолепное лицо, застывшее в агонии.
На четвертом толчке Деклан проревел:
— Реджин!
То мучительное выражение на его лице преобразовалось в маску экстаза, когда она почувствовала, как он извергся в нее.
Капля за каплей его обжигающего семени.
Чейз безумно толкался в нее, наполняя… пока она беспомощно не кончила снова.
Глава 54
— Мне нужно… больше, — прорычал Деклан между вздохами, через несколько минут после того, как Реджин подарила ему такое сводящее с ума удовольствия, которого он не мог и вообразить.
Чейз лежал на ней, его сердце билось у ее груди, его все еще твердый член глубоко в ее теле. Начал подниматься туман, но Деклан еще не насытился.
— Я… я не могу никак остановиться, — хрипло сказал он.
Хотя у Чейза и были неясные воспоминания о воссоединении с Валькирией в прошлом, это было все еще в новинку для него. Те воспоминания были отдаленными, не ощущались реальными.
Сейчас же она была настоящей для него.
— А кто тебе сказал, что ты должен остановиться? — пробормотала девушка, ее тело столь горячее и возбуждающее его. Ее серебристые глаза сияли в ночи, ее светлые брови вскинуты от страсти. Ее шелковистая кожа сияла.
— Моя женщина хочет еще? — прорычал он, начиная покачиваться на ней, упиваясь их совместной влагой.
Ее веки отяжелели.
— Всегда.
Ее голос был охрипшим от криков.