Читаем Навеки вместе полностью

- А почему ваши вещи в одной спальне, а вещи тети Робин - в другой? спросила она, вернувшись в гостиную и с беспокойством оглядывая взрослых. Вы поссорились? - Когда не последовало немедленного ответа, на лице Уэнди промелькнула тревога. - Из-за меня?

- Никто не ссорился, - поспешила заверить ее Робин. - Просто нас утомила дорога, и мы не хотели друг другу мешать.

Объяснение вышло неубедительным. Но Уэнди оно, казалось, устроило, и ее лицо вновь прояснилось.

- Наверное, теперь вы захотите занять ту, с большой кроватью. Я перенесу ваши вещи, - добавила она, поворачиваясь к Полу.

Тот остановил Робин, когда она последовала было за девочкой. Лицо его выражало решительность.

- Пускай!

Робин, стиснув зубы, постаралась унять внутреннюю дрожь и только тогда сказала:

- Мы никак не можем спать в одной постели!

- И что ты предлагаешь? - Он говорил тихо, но оттого не менее убедительно. - Рассказать правду - после всего, что наговорила ей там?

Хочешь, чтобы она подумала, будто ты лгала ей, изображая неравнодушие?

- Конечно нет! - воскликнула Робин. - И я не лгала. Она потрясающий ребенок!

- Да. И ребенок с тяжелой душевной травмой. Больше всего она сейчас нуждается в стабильной обстановке. А вот что ей совершенно ни к чему - так это знать, что мы не те, за кого себя выдаем.

- Но ведь когда-то же ей придется узнать правду, - заметила Робин.

Серые глаза вспыхнули.

- Ты обещала мне три месяца.

- Только для того, чтобы состоялось удочерение. Я не рассчитывала, что придется притворяться в чем-то еще.

- Не было никакого притворства в том, что ты чувствовала, когда разбудила меня сегодня днем, - мягко возразил Пол. - С моей стороны - тоже. - Он притянул Робин к себе, не обращая внимания на вялое сопротивление, и обхватил ладонями ее лицо. - Почему мы не можем на время забыть обо всем остальном и просто наслаждаться тем, что есть?

Утонув в глубине серых глаз, чувствуя, как Колотится сердце и дрожит тело, Робин испытывала неодолимое желание сказать: пропади все пропадом! Пол прав. Почему бы не насладиться тем, что есть? Три месяца - это много.

Но не вся жизнь, пришла отрезвляющая мысль. А что потом? А как же Шон?

Если он уже вернулся, то наверняка прочел ее письмо. Абсолютно платоническое примирение ради ребенка, написано там. Неужели ее слово так мало стоит?

- Я не буду с тобой спать, - процедила Робин сквозь зубы. - Заруби это себе на носу! Если нам придется жить в одной комнате, ты будешь спать в кресле или на полу. Понятно?

Ожидая вспышки негодования, Робин была удивлена и чуть ли не раздосадована тем, что он лишь рассмеялся и отпустил ее.

- Что ж, это твой выбор.

Твоя потеря, имеет он в виду, подумала Робин, отходя от Пола подальше.

Робин почувствовала облегчение, когда Уэнди вернулась в гостиную.

- Готово! - объявила она и, словно ожидая дальнейших указаний, остановилась посреди комнаты.

- Как бы ты хотела провести остаток дня? - спросила Робин, отвечая на невысказанный вопрос. - Выбор за тобой, - добавила она, тут же пожалев об этом, когда краем, глаза заметила усмешку Пола.

- Все что угодно? - с надеждой спросила Уэнди.

- В разумных пределах, - охладил Пол ее пыл. - Правила по-прежнему существуют. Скажи, что у тебя на уме, а там видно будет.

- Сначала "Макдоналдс", потом кино, - ответила она. Смирение росло по мере того, как она наблюдала за сменой выражений на его лице. - Знаю, вам не хочется туда идти.

- Зато я пойду с удовольствием, - вмешалась Робин, прежде чем Пол ответил. - Какой именно фильм ты хочешь посмотреть?

Уэнди покачала головой и вновь посмотрела на дядю, словно признавая, что последнее слово должно быть за ним.

- Я сама свожу ее, если тебя такая перспектива не привлекает, настаивала Робин, завидуя оказываемому ему предпочтению. - Ты можешь пообедать в отеле.

Пол надменно взглянул на нее.

- Я не говорил, что меня это не привлекает. Рисковать так всем вместе.

Значит, "Макдоналдс", - сказал он племяннице, которая ответила ослепительной улыбкой. - А по пути остановимся у афиши и посмотрим, что где показывают.

- Я бы сначала приняла душ, - заметила Робин. - Я вся потная и липкая.

- Нет времени. - Его тон не допускал возражений. - К тому же ты все равно опять станешь такой же, как только выйдем на улицу.

Робин покорилась. Либо остаться без душа - либо они уйдут без нее. В подобном настроении Пол был не склонен к компромиссам.

Вечер оказался довольно приятным во всех смыслах. Выйдя из "Макдоналдса", они отправились смотреть последний фантастический боевик. Выбирала опять Уэнди, но Пол от души приветствовал ее решение, поскольку и сам являлся поклонником этого жанра.

Чего нельзя было сказать о Робин. Однако она мужественно высидела до конца, слушая, как ее спутники восторгаются спецэффектами. Между дядей и племянницей уже установилось полное взаимопонимание. Чему она, честно говоря, завидовала. В жилах обоих текла кровь Темплов, а она была посторонней.

Несмотря на отчаянные усилия доказать обратное, Уэнди буквально валилась с ног, когда они вернулись в отель. И даже не пыталась возражать, когда Пол отправил ее спать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы