Читаем Наверху полностью

Он с изумлением смотрел на разбегающуюся команду; лишь два офицера, у одного из которых только намечались усики, остались в коридоре, не зная, что делать: помогать капитану или бежать за оружием.

Капитан шевельнулся, по его лицу пробежала гримаса боли.

— Нажмите на… — прошептали почерневшие губы. Слабый стон заменил вторую половину фразы.

— Сэр, вам помочь? — наконец-то опомнился безусый, присаживаясь на корточки рядом с вытаращившим глаза Сеидом.

— Врача бы ему, — пробормотал большеротый носатый грузчик.

Рука капитана упала на пол, и теперь кровь текла по лицу свободно, размывая по щеке странного вида сгустки. При их виде безусый побледнел.

Уцелевший глаз капитана дернулся, открылся, выставляя на свет голубоватый, фарфорового оттенка, белок.

— Сброс… нажмите…

— Чего это он хочет, а? — заморгал Сеид, морща лоб.

— Сброс? — второй офицер, постарше, неуверенно шагнул к ним.

— Да, — простонал капитан. — Скорее… монстры… секретная служба… надо сообщить…

— Ничего не понимаю, — повел плечами грузчик.

— Вы хотите, — наклонился над капитаном, вновь поднявшим руку к ране, офицер постарше, — чтобы мы выкинули содержимое контейнеров в открытый космос?

— Да, — это слово удалось разобрать с трудом — по лицу капитана прошла судорога, заставляющая его на миг открыть рот в уродливом подобии зевка.

— Лежите… лежите… Сейчас мы найдем врача, — испуганно зашептал молоденький.

— А врач-то там, — качнул головой Сеид, с испуганным уважением глядя на дверь грузового отсека.

За дверью что-то происходило — грохотал металл, что-то падало, передвигалось, царапая пол…

— О, Мадонна! — прошептал вдруг старший офицер. — Эти твари наверняка сидят в каждом ящике и теперь…

— Сброс… быстрее… — капитан протяжно закричал, задергался и снова замер, потеряв сознание.

Не сводя взгляда с двери, офицер боком подошел к щитку и тоже вскрикнул: неожиданно в дверь врезалось что-то тяжелое.

— Скорее! — зажмуриваясь, вскрикнул безусый офицер.

— Ого… — приоткрыл рот Сеид.

Что-то тихо шепча под нос на итальянском языке, старший офицер повис на рубильнике. Металлический грохот усилился, и к нему присоединилось неприятное гудение.

Что-то происходило теперь и в коридоре: воздух стал не то гуще, не то, наоборот, поредел и закрутился вокруг двери волнами.

Прищемленный конец щупальца задрожал, словно оживая, зашевелилась и оплавленная резина…

— Бежим! — вскрикнул безусый по-женски высоким голосом.

— Капитан, а капитан, — принялся трясти лежащего Сеид; затем, поняв тщетность своих попыток привести капитана в чувство, выпрямился и с легкостью перекинул свободно обвисшее тело через плечо. Старший офицер к тому времени уже почти достиг конца коридора. Теперь под потолком мигала красная лампочка, сигнализируя о разгерметизации.

Оба офицера бросились на перекрывающую вход в коридор кнопку одновременно…

<p>22</p>

— Господа, простите, но у меня действительно много дел! — Президент произнес это почти жалобно.

Стоило ему уединиться в кабинете, как оба сообщника, не сговариваясь, завалились к нему, занимая свои привычные места.

— В первую очередь мне хотелось бы знать, — проигнорировал его просьбу Элтон, — о чем вы договорились с их послом?

— Ему настолько нужно оружие, что он готов пойти на все. О подробностях того, что вы называете своим «бизнесом», ему, естественно, никто не рассказывал.

— Расскажут. Уже, наверное, рассказали, — заметил Зофф. — Вы даже не представляете, какой номер выкинули эти нахалы из Компании!

— Как же не представляем! — Элтон говорил сквозь зубы, и все в нем свидетельствовало сейчас о крайней степени раздражения. — Уволокли всю дипломатическую миссию к себе и будут теперь стараться перетянуть их на свою сторону.

— Если бы только это! — было похоже, что Зофф тоже перенял у Президента жалобный тон. — Они отделились!

— То есть? — не понял Президент.

— У них автономная компьютерная система, вот что! — объявил Зофф, и хвост его раздраженно закрутился. — Вы только представьте себе! Они перебрались на Весту и отключились… Я теперь не могу туда попасть!

— Это мелочи, — поморщился Элтон. — Вот что, Зофф… Я должен тебя немного разочаровать. Ты не получишь того человека, которого я тебе обещал: он нужен мне самому.

— Что, память предков проснулась? Мы так не договаривались, Бонни!

— Варковски нужен мне самому, — жестко и непреклонно проговорил Элтон. — И я не понимаю, причем тут мои предки.

— Ты знаешь, — Зофф захохотал, и длилось это не меньше минуты, — я залез в твою генетическую карту… Забавная штука — среди твоих предков были людоеды!

— Мне он нужен в интересах дела.

— Мне тоже, Бонни. Он очень меня интересует. — Взгляды двух монстров — зверо- и человекоподобного — встретились и на какое-то время слились.

«Даже эта тварь меня не уважает… Сволочной мир!» — пришел к выводу Элтон.

Президент негромко вздохнул — его подташнивало еще от первого разговора на эту тему, но когда он попробовал представить себе Элтона, занимающегося людоедством… Горький смешок вырвался из его горла и тут же стих.

Теперь все посмотрели на него.

— В чем дело? — резко спросил Элтон.

Перейти на страницу:

Похожие книги