Читаем Навклер Виал 2: Перевозчик полностью

В окнах мелькали силуэты людей: мужчин, женщин и детей. Слышны голоса, вполне живые. Если днем резчики походили на потусторонних существ, то ночью оживали. Виал полагал, что мораль вынуждает этих людей сдерживаться. Просто чужаки не способны понять. Надо провести несколько лет среди варваров, никому этого не доводилось, да и не было желающих.

Виал прикинул, сколько могут стоить сведения о быте резчиков. В столице наверняка найдется заинтересованный нобиль, какой-нибудь дилетант собирающий сведения обо всем на свете.

Света хватало, чтобы рассмотреть черты лица, одежду резчиков. Варвары дома почти ничего не носили. Это несколько удивительно, учитывая как похолодало на улице. Женщины так точно не прикрывали верхнюю часть тела. Их не беспокоило, что кто-нибудь увидит их кроме мужа. Такие порядки на востоке могли бы привести женщину к смерти, в Гирции на нее стали бы смотреть косо, а вот среди северных варваров подобное в ходу.

Люди, живущие ближе к природе, гораздо проще относятся к своему телу. Это не священный сосуд для божественной искры, а просто гниющий кусок мяса. От многих резчиков, кстати, пахнет именно тухлятиной. Но тому виной не естественный распад тела, а ремесла и охота – поработай с мертвыми тканями животных, будешь вонять так же.

Сам Виал пах сейчас как кочевник: песок и соль. Не осталось места для иных запахов.

Из-за драпировок, прикрывающих вход в дома порой виднелись голые лодыжки. Кожа поблескивала от жира, которым резчики натирались. Это и защита от насекомых, от ветра и солнца, и религиозный акт. Насчет последнего Виал не был абсолютно уверен. Татуировки на коже ветвились до самого верха.

Заметив женские ножки с татуировками, Виал живо представил, где заканчивается рисунок. Посмотреть бы поближе, вот только не получится… хотя у Эгрегия получается.

Девушка, с которой он познакомился, оставалась в той же одежде, в которой предстала перед ними в первый день. Укуталась с головы до ног – одежда, смешение стилей всех народов; пахло от нее не жиром и тухляком, а дымом и песком. Хорошо чувствуется даже с расстояния в три шага.

Виал представил, какие татуировки могут украшать ее и где заканчиваются. Да, все же месяц в мужской компании вредит здоровью. Если даже после изматывающей прогулки он об этом думает. Надо избавляться от Хенельги, чтобы не отвлекала.

В ином месте у Виала было бы больше возможностей развлечься. В том же Гардумете он просто размял кулаки, поубивал парочку недоносков. Тем и облегчил напряжение. Здесь такой возможности не было, а вот угроз и страхов сверх меры.

Неудивительно, что его мысли все время сходятся на одном месте.

На улице им порой встречались люди. По большей части то были воины, оберегающие покой граждан. Хотя ночью в этом месте, чего им было бояться? Кочевники ни за что сюда не полезут, просто не рискнут, не раз уже получали. От духов эти люди тоже не спасут сограждан. Скорее всего это пережиток прошлого, когда варвары жили в другом месте, общество их было более воинственным. Воины просто подтверждают свой статус, расхаживая с оружием и в полной броне.

Разве что украшений у воинов почти не было. Ни плюмажей, ни перьев, ни торкв. Шкуры пустынных животных украшали не броню, а стены их жилищ. Впрочем, сама эта броня служила украшением.

Она не похожа на броню тяжелой пехоты Гирции, но тоже впечатляющая. Нагрудная пластина защищала весь торс, была украшена змеиным узором. Могли бы даже сделать подобие мускульных панцирей, распространенных на востоке и среди командиров легионов. Варвары не стали создавать подобного, в их культуре изображения человеческих тел не являются священными. Вот и существ они изображают подобно змеям, гибкие тела которых увивают все пластинки.

Под панцирем имелся кожаный фартук, покрытый пластинками. Белая и желтоватая кость, броня прям блестит ночью. Их можно было бы назвать лунными воинами, спутниками богини девственницы. Но у ночной охотницы не может быть спутников мужчин.

Кожаные наручи и сапоги защищают конечности. Не самая лучшая броня, но Виал знал, насколько кожа морских чудовищ прочна. Ее пробьет только болт из баллисты. На кожаных поясах висели нож, боевой топор, а в руках копье. Пояса очень походили на военные пояса гирцийцев. Виал даже предполагал, что их скопировали с одного из таких. Вот только где варвары взяли образец?

Пираты, что приходят сюда, не пользуются таким громоздким и тяжелым снаряжением. Пояс Косса намного проще в исполнении: кожаная полоса в три пальца шириной, местами украшенная бронзовыми пластинками. Конечно, дороже, чем у Эгрегия, который подпоясывается пращой.

Кроме воинов изредка встречались ремесленники. Их легко узнать по костяной пыли, покрывающей руки почти до локтей. Люди предпочитали мыться дома, чтобы поскорее добраться до постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

С «Джу» через Тихий океан
С «Джу» через Тихий океан

Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Дончо Папазов , Юлия Папазова

Приключения / Морские приключения / Путешествия и география
Фрегат Его Величества «Сюрприз»
Фрегат Его Величества «Сюрприз»

Патрик О'Брайан — автор большого количества книг самых разнообразных жанров, но настоящую известность ему принесла серия книг о капитане Джеке Обри и судовом враче Стефене Мэтьюрине. Действие книг разворачивается в эпоху наполеоновских войн, развивая тему, начатую книгами С.С. Форестера. Критики единодушно отмечают как высокие художественные достоинства книг (по мастерству в построении диалогов и описании характеров О'Брайана сравнивают с Джейн Остен), так и великолепное знание исторических реалий. Автору удалось во всех деталях воссоздать облик эпохи — начиная от устройства корабля и заканчивая языком, описанием обычаев, верований, научных представлений. Его творчество вписывается в представление о том, что Наполеоновские войны — это английская Троянская эпопея, которая призвала на свет свои «Илиады» и «Одиссеи».Высочайшую оценку литературоведов получил созданный автором дуэт главных героев: Джека Обри — истинного представителя офицерского корпуса королевского военно-морского флота, с его достоинствами и недостатками, и Стефена Мэтьюрина — интеллектуала и ученого, также истинного сына своего века."Фрегат Его Величества «Сюрприз»" — третья книга серии. Действия разворачиваются в далеких водах Индийского океана, где фрегату «Сюрприз» придется оборонять конвой судов Ост-Индской компании от превосходящих сил французской эскадры.* * *Перевод с английского: El Timonel (csforester.narod.ru)

Патрик О'Брайан

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения