Читаем Навсегда их полностью

Тео, казалось, устал валяться в постели и поднялся на ноги. Самое лучшее, что Мэг могла сделать, это не пить вместе с ним. Были люди, которых считали красивыми, привлекательными или великолепными… а потом шел Тео. Черты его лица должны были быть слишком резкими, глаза — слишком голубыми, а волосы — чересчур заурядного темно-каштанового цвета. Очевидно, каким бы Бог ни сотворил его, он не внял советам. Помимо того, что он был самым красивым человеком в комнате, он двигался с врожденной уверенностью, не подвластной никем более.

Он схватил из комода ещё одну пару брюк для отдыха.

— Ей не хватало денег на обучение. Я помог.

Так мало слов, чтобы охватить всю степень предательства, которое Мэг не могла не могла просто проигнорировать. Ей не хватало денег на обучение. Я помог. Как будто он бросил в её жизнь бомбу, которая и впрямь ничего особенного не значила. Она повернулась к Галену, желая, чтобы он понял, насколько Тео пересек черту, но его тёмные брови опустились, и он взглянул на неё.

— И это все?

И это всё. И это всё.

У нее были подозрения, что Гален не нужался в деньгах, и эта ситуация только подтвердила её догадку. Никому из тех, кто когда-либо был беден, не нужно было объяснять, как именно Тео переступил черту. Мэг указала на Галена пальцем.

— Прочь с дороги.

Он внимательно посмотрел на неё, словно обдумывая самый мудрый план действий, но что-то, должно быть, отразилось на её лице, потому что он выскользнул из дверного проёма. Она повернулась и посмотрела на Тео.

— Если та ночь… если прошлая ночь что-то значила для тебя, ты возьмёшь свои деньги обратно. — Мэг схватила свой лифчик и юбку, лежавшие на полу рядом с дверью, и натянула их. Свою рубашку она нашла в коридоре, а трусики — на кухне.

Было в этом что-то унизительное: необходимость собирать одежду, которую Тео сорвал с неё, была похож на сексуальный след из хлебных крошек. Хуже ничего в ее жизни еще не было. Никто из мужчин не вышел проводить её, что было очень кстати. Мэг больше нечего было им сказать.

А ты в этом уверена?

Да, чёрт возьми, она была уверена в этом.

Мэг быстро оделась и направилась к лифту. Она уставилась на дверь, заставляя себя нажать на кнопку и убраться отсюда к чёртовой матери. С самого первого момента, как она встретила этих двоих, она знала, что они были самыми сложными людьми. Её инстинкты бармена кричали об этом — обычно они и не обманывали — и теперь Мэг по уши погрязла во всем этом дерьме.

Обучение оплачено. Я могу пойти в колледж в этом семестре. Выпускной всё ближе.

Но какой ценой?

В этом мире ничто не даётся даром. От этого подарка шла явная ниточка, очень грязная и пошлая. Ото всех подарков они тянулись. Мэг слишком тяжело и много работала, чтобы пустить всё под откос. Она не знала, сможет ли переубедить колледж вернуть деньги, не бросая учёбу, — во всяком случае, когда у неё нет средств, чтобы возместить эту сумму.

Два варианта: бросить учёбу или взять деньги.

В голове стучало, а в желудке скручивались тугие узлы. Весь стресс, от которого она не могла избавиться в течение нескольких месяцев, удвоился за секунду. Мэг действительно попала в ловушку. Ни легкого пути, не способа выйти из данного положения не было.

Она знала, что скажет Кара. Возьми деньги и покажи мужчинам средний палец, уходя из их жизни. Это не её проблема, что она оказались слишком глупыми, чтобы расплатиться за неё деньгами. Но поступки Кары Мэг иногда сложно было понять. Она любила свою подругу, но то, что она делала, было за гранью её понимания.

Иногда ей хотелось сделать также.

— Мэг.

Она слишком долго колебалась, и теперь вот Гален шёл по коридору к ней. Она подняла руку.

— Я ухожу.

— Не одна.

Мэг моргнула.

— Что, прости?

— Ты меня слышала. — Гален обнял её, его большая рука коснулась её спины, и нажал кнопку лифта. — Ты играешь в игру, но не знаешь правил и ставок. Так что — да, одна ты не уйдешь.

Прищурившись и чуть наклонив голову влево, ей на миг почудилось, что ему не всё равно.

— Ты же не можешь всерьёз думать, что кто-то собирается похитить меня с улицы в этом районе.

Гален пристально посмотрел на неё.

— Я понимаю, что ты злишься из-за денег, но тебе не следовало возвращаться сюда.

Ух ты, Гален, расскажи мне о своих чувствах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таланская Династия

Навсегда их
Навсегда их

Мег Сандерс наслаждалась своей безумной ночью с принцем и его телохранителем — но теперь она движется дальше. У неё достаточно проблем и без того, чтобы одалживать неприятности, которые приносит Тео, просто оставаясь тем, кто он есть. Но как бы она ни была полна решимости оставить о той ночи доброе воспоминание, она не видела в последний раз Тео и Галена. …Жизнь Галена Микоса сводится к одной цели. Оставить Тео в живых. Но пока Тео дышит, он представляет угрозу для сил, захвативших Таланию — и любой, с кем они связаны, рискует стать мишенью. Гален никогда не простит себе, если они позволят своим эгоистичным желаниям подвергнуть Мег опасности. Но, возможно, уже слишком поздно.…Тео Фицчарлз, может быть, и изгнанный принц, но он не намерен оставаться таким. Он озабочен только одним - очистить имя своей матери и восстановить себя в качестве наследного принца Талании. В этом плане нет места для отвлечения внимания, особенно когда оно заставляет его забыть о себе, как это делает Мег. Но проведя одну прекрасную ночь с ней и своим лучшим другом, Тео не собирается оставлять девушку в покое.Даже если при этом будут прокляты все трое.  18+

Кэти Роберт

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература