Читаем Навсегда их полностью

Мэг медленно, глубоко вздохнула и толкнула первую дверь. Запах рвоты заставил её отступить на шаг, но она справилась с собой. Просто покончи с этим и можешь идти домой. Домой, в свою крошечную квартирку, заставленную подержанной мебелью. Смотреть было не на что, но она принадлежала ей, и она любила её. Между ней и жёсткой кроватью была только эта грязная уборная, и будь она проклята, если позволит зловонию, пропитавшему воздух, одержать верх.

Она принялась за работу.

Отвратительную работу, если честно.

Из-за промедления Джоны беспорядок высох. Когда дверь за её спиной распахнулась, Мэг, проклиная чей-то раздраженный желудок, скребла шваброй что-то похожее на расплавленную сахарную вату и кукурузу. Никогда больше не ешь ни того, ни другого. Она даже не осознавала, что больше не одна, пока в туалете не прокатился мужской смешок.

Подпрыгнув и замахнувшись шваброй, она обернулась и чуть не… Мэг замерла. Вот оно. Она окончательно растеряла остатки разума, потому что галлюцинация, вызванная усталостью, была единственным объяснением его присутствия здесь. Она моргнула, потом снова моргнула. Но он не исчез.

— Тео?

Теодор Фитцчарлс III, бывший наследный принц Талании, подпер дверь кожаным ботинком, без сомнения, дизайнерским, и одарил её сожалеющей улыбкой.

— Привет, принцесса.

Она перевела взгляд с него на полуочищенную рвоту и швабру в своей руке. На секунду Мэг всерьёз задумалась, не ударить ли его ею, чтобы хоть немного нарушить идеальный образ. Даже когда он прижимал её к дивану и трахал до потери сознания, Тео не переставал выглядеть идеально. Мужчина был очень симпатичным, хотя и слишком мужественным. Черты его лица заострённые, полные губы и голубые глаза, которые столько всего обещали, о чем она могла только догадываться. Сегодня он был одет в простую белую выглаженную футболку и джинсы, которые, вероятно, стоили больше, чем месячная арендная плата Мэг. Она даже не могла держать на него зла, потому что это был Тео.

Нет, она не могла винить его за это.

Но она могла обвинить его за то, что в течение трёх грёбаных месяцев он ни разу не дал знать о себе.

Она снова задумалась о швабре в своих руках, но, в конце концов, решила, что если ударит его, то только докажет, насколько она рассержена. Мэг окунула швабру в грязную воду и вернулась к уборке.

— Не ожидала увидеть тебя снова.

— Хочешь сказать, что ты всегда оставляешь свой номер человеку, которого не ожидаешь когда-либо снова увидеть?

Она никогда бы не призналась, что оставила его. Так получилось, когда она думала, что провела ночь с двумя незнакомцами, чьим единственным грехом считалось богатство — что напрягало её. И только кравшись по коридору к выходу, она узнала правду. Тео был изгнанным принцем Талании. Он приехал с огромным количеством чемоданом, что не укрылось от её внимательного взгляда.

Но Мэг не вернулась за своим номером.

Она всё ещё не понимала — почему.

Оправдание, что утром она не сможет без стыда посмотреть на него, не могло сравниться даже с тремя месяцами его отсутствия. Мэг ещё сильнее стала отскребать грязь на полу.

— Если это было приглашение — а его не было, — то стоило просто позвонить. А не узнавать адрес моей работы и не появляться после рабочего дня, когда я одна и совершенно беззащитна.

Он рассмеялся. Ублюдок рассмеялся.

— Беззащитна, Мэг? Никогда. Если и есть кто-то беззащитный в этом сценарии, то только я.

Эти слова доказывали её подозрения — он не собирался рассказывать ей правду, как и в ту ночь, три месяца назад. Если бы он сказал ей в клубе, кем на самом деле является, она бы всё равно пошла с ними; просто её удивление выдавали бы широко раскрытые глаза. Но он не был честен — ни один из них не был честен. Она открыла рот, чтобы заставить его убраться отсюда, но получилось не то, что хотела:

— Где Гален?

Тео пожал плечами.

— Появилось несколько срочных поручений.

Вот и ещё одно доказательство.

— Он не знает, что ты здесь, не так ли? — Тео мог играть по своим собственным правилам, но приоритетом у Галена всегда был Тео. Он ясно дал понять, что не намерен продолжать отношения с Мэг. Это стало единственным для неё утешением. Они с Галеном превзошли Тео, преодолев плотское желание.

По крайней мере, так было до тех пор, пока он не появился здесь без вечно следующей за ним тени-телохранителя.

Тео снова пожал плечами, давая понять, что это не имеет значения.

— Вопреки тому, во что ты, кажется, веришь, мы не привязаны друг к другу.

— Мог бы и не дурачить меня.

Она ждала, но он, казалось, был доволен, прислонившись к дверному косяку и наблюдая за ней, поэтому Мэг пожала плечами и вернулась к работе. В конечном счёте, его присутствие ничего не меняло. Как только она вышла из их квартиры три месяца назад, она решила оставить всё — всех — в ней позади.

— Мы закрыты.

— Мэг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таланская Династия

Навсегда их
Навсегда их

Мег Сандерс наслаждалась своей безумной ночью с принцем и его телохранителем — но теперь она движется дальше. У неё достаточно проблем и без того, чтобы одалживать неприятности, которые приносит Тео, просто оставаясь тем, кто он есть. Но как бы она ни была полна решимости оставить о той ночи доброе воспоминание, она не видела в последний раз Тео и Галена. …Жизнь Галена Микоса сводится к одной цели. Оставить Тео в живых. Но пока Тео дышит, он представляет угрозу для сил, захвативших Таланию — и любой, с кем они связаны, рискует стать мишенью. Гален никогда не простит себе, если они позволят своим эгоистичным желаниям подвергнуть Мег опасности. Но, возможно, уже слишком поздно.…Тео Фицчарлз, может быть, и изгнанный принц, но он не намерен оставаться таким. Он озабочен только одним - очистить имя своей матери и восстановить себя в качестве наследного принца Талании. В этом плане нет места для отвлечения внимания, особенно когда оно заставляет его забыть о себе, как это делает Мег. Но проведя одну прекрасную ночь с ней и своим лучшим другом, Тео не собирается оставлять девушку в покое.Даже если при этом будут прокляты все трое.  18+

Кэти Роберт

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература