Такова была горькая правда. С каждым солнечным днем и каждой страстной ночью эта истина становилась все более очевидной. Не признать это было бы глупо.
Как она могла не влюбиться в Ксандроса? Как могла допустить, что их короткий брак закончился раньше времени?
Они могли прожить всю жизнь вместе, иметь детей, мечтать и строить планы на будущее. Это была мечта, которую она так жаждала воплотить, что едва не устояла перед искушением пойти на… обман!…
Ее пробрал холод: вот и наказание за то, что она едва не поддалась непростительному искушению родить ребенка от Ксандроса, привязать ребенком к себе.
Теперь у него будет ребенок от ее сводной сестры.
Разъедающая тошнота наполнила Розали, как будто она хлебнула отбеливателя, которым чистила ванну, и в ее больную голову снова пришли слова матери Ксандроса: «Они идеально подходили друг другу, теперь они снова могут быть вместе».
Что бы ни заставило Ариадну убежать и на время отвергнуть Ксандроса, теперь она может найти с ним счастье! Почему бы им не быть счастливыми? У них будет все: любовь, ребенок, завершенное слияние… Потому что ее отец получал то, чего желал.
Боль снова пронзила ее.
У Ариадны будет все.
А у меня ничего не будет. Только воспоминания, разбитые мечты и разбитое сердце. Слезы жгли глаза, она вытерла их тыльной стороной руки в резиновой перчатке. Продолжила уборку. Что ей еще делать, в конце-то концов…
Ксандрос схватил телефон при первом звонке. Это был его адвокат, он был последним, кто разговаривал с Розали в день исчезновения. Тогда она сообщила, что подает на развод.
Это слово вцепилось в него, как акула, понемногу выпуская кровь…
- Есть новости? - потребовал он.
Адреналин зашкаливал с тех самых пор, как две недели назад в Салониках ему позвонила Ариадна. Вскоре после этого он получил сообщение Розали:
Его трясло от переизбытка эмоций. Это было похоже на дурное дежавю: Ариадна написала, что бросает его, теперь это же сделала Розали.
Вот только чувства он испытывал совсем другие! Когда Ариадна сбежала, он испытал лишь облегчение. А вот с Розали… Отчаяние. Он был раздавлен.
Ксандрос со вздохом прижал трубку к уху.
- У нас есть ее адрес.
- Наконец-то! - выдохнул Ксандрос с облегчением.
Через пять минут он уже заказал билет до Лондона, куда сбежала Розали и… просто исчезла. Несмотря на все его усилия, она не находилась. Ни в доме, где жила, ни в клининговом агентстве, где работала. Просто пропала.
Но теперь она, наконец, отыскалась!
Ксандрос набрал номер Ариадны, она немедленно ответила, тоже ожидая его звонка.
- Розали вышла на связь! Сказала адвокату, как с ней связаться, так что я прямо сейчас лечу в Лондон.
Но его радость продлилась недолго. Ксандрос примчался в лондонский отель, где Розали должна была ждать, чтобы подписать документы для развода, и, не увидев ее ни в холле, ни у стойки администратора, вопросительно уставился на портье:
- Розали должна быть здесь, она сообщила, что поселилась по этому адресу!
Это был не тот отель, в котором они ночевали перед вылетом.
Похоже, здесь ее не было.
Разочарование и тревога пронзили его. Розали не воспользовалась кредиткой, как же она платит за жилье? Меньше всего ему хотелось, чтобы она прибегала к своим скудным финансам. Особенно после того, что рассказала его адвокату.
Его размышления прервал портье:
- Мне очень жаль, мистер Лакарис, но у нас нет сведений об этой гостье. У нас нет постояльцев ни под фамилией Кустакис, ни под фамилией Джонс.
С мрачным лицом Ксандрос зарегистрировался сам, хмуро поднялся в номер, скинул пиджак и бросился на кровать.
Где она?!
Ответа не было.
Где искать дальше? Розали может быть вообще где угодно!
В дверь осторожно постучали: вечерняя уборка. Раздраженный, он встал, подошел к двери и распахнул ее.
Горничная за дверью ахнула от потрясения.
Это была Розали.
Кровь отхлынула от ее лица, в ушах застучало. Она застыла на месте от шока.
С тревогой - и чем-то похожим на радость…
А потом Ксандрос схватил ее за плечи и втащил в комнату.
- Розали, какого черта?!
Она слушала его, ничего не понимая.
- Так вот почему ты не зарегистрирована здесь в качестве гостя! - Он смотрел на нее в полнейшем смятении. - Почему ты работаешь здесь?
- Они… они предоставляют жилье для прислуги, - запинаясь, сказала она. - Я не вернулась на старую квартиру.
Ксандрос кратко и емко выругался по-английски, а после разразился яростной тирадой на греческом. Затем выдохнул и какое-то время молчал.
- Нам надо поговорить, - наконец мрачно сказал он, подтолкнул ее к креслу и вдавил в него.
Ее ноги подкосились, она упала. В голове была буря.
Ксандрос возвышался над ней.
- Какого черта ты уехала из Афин?! Не поговорив сначала со мной?
Его глаза метали молнии, лицо было суровым.
- Что тебе сказать, Ксандрос?
Видеть его было невыносимо. Она думала, что больше и не увидит.
Боль пронзила ее при мысли о реальности этой встречи. Потому что у него не было смысла искать ее! Ни смысла, ни цели.