Читаем Навстречу ветрам полностью

С минуту Эмили стояла с трубкой у уха и слушала надсадные короткие гудки, а потом швырнула ее на рычаг и чуть не расплакалась. Ну вот! Заработала деньги, нечего сказать! Спрашивается, где была ее голова, когда она решила пустить к себе на квартиру студентов, пусть даже знакомых. Квартирантов ей сосватала Терри: это был ее младший брат с женой.

Придется ехать в Бостон. Эмили согнула правую руку. Вроде бы плечо не болит. Надо попробовать проехать кружок по Огасте!

Она поднялась к себе, быстро переоделась и, схватив ключи от машины, поспешила вниз.

Сев на водительское место, она обнаружила, что с трудом достает ногами до педалей. Последний раз за рулем был Клайд.

Эмили положила голову на руль и вспомнила, как они плавали в заливе, но тут же выпрямилась. Нет, об этом лучше не думать!

Отрегулировав сиденье по себе, она вырулила на Черри-лейн и, обогнув площадь, поработала рычагом переключения скоростей. Каждое движение отдавалось в плече резкой болью.

Подъехав к дому, она заглушила мотор и, не выходя из машины, соображала, во сколько ей обойдется путешествие в Бостон и обратно на автобусе-экспрессе. В зеркале заднего вида показался грузовичок Клайда. Эмили не видела его всего два дня, но успела соскучиться.

Припарковав машину напротив ее ворот, он вышел и, подойдя к Эмили, наклонился и спросил:

— Решила с утра пораньше прокатиться с ветерком?

Эмили открыла дверцу и вылезла, морщась от боли.

— Решила, но, как видишь, каталась недолго… До площади и обратно.

— Что, плечо все еще болит? — с участием спросил он. — Ты все время торопишь события.

— Да я-то не тороплю… — Эмили вздохнула. — Это обстоятельства меня подгоняют. Сегодня придется ехать в Бостон.

— Зачем? — удивился Клайд.

Эмили вкратце обрисовала ему ситуацию.

— Хочешь я тебя отвезу? — предложил Клайд.

— Ты? — Эмили вытаращила глаза. — Спасибо, но тебя о таком одолжении я просить не могу, — ответила она, памятуя о его неприязни к городской жизни.

— А ты меня и не просишь, — бесстрастным тоном возразил он. — Я сам тебе предложил.

— Ты серьезно? — спросила она, в очередной раз дивясь его отзывчивости.

— Абсолютно! — подтвердил он. — Памела на днях приезжает, так что я вполне могу отвезти тебя в Бостон.

Эмили не могла поверить в такое везение. У нее появился шанс показать Клайду, что в городе есть не только пробки и смог.

— Значит, ты готов совершить путешествие в каменные джунгли? — улыбнулась она.

— Готов, — подтвердил он. — Тебя послушать, так я прямо Маугли какой-то! — ухмыльнулся он. — А ведь я учился в Аннаполисе, а потом был в Сайгоне и Гонконге.

— Был, — согласилась Эмили, — но не жил. А это весьма существенная разница.

— Допустим, — хохотнул Клайд. — А ты что, хочешь меня запугать?

— Напротив. Если ты поедешь со мной в Бостон на выходные, я покажу тебе город с наилучшей стороны.

Бросив на нее серьезный взгляд, Клайд тихо сказал:

— С тобой, Эмили, я готов поехать куда угодно.

От таких слов, а еще больше от серьезного тона, каким они были произнесены, Эмили стало не по себе. Но она заставила себя улыбнуться Клайду и подумала: а вдруг ему понравится в Бостоне?

Эмили украдкой покосилась на Клайда. Похоже, путешествие не заладилось с самого начала. В пятницу на дороге всегда полным-полно машин, а тут еще в Нью-Гэмпшире в районе Конкорда произошла крупная авария. Пришлось торчать в пробке.

Хорошо еще, что Клайд переносил все это с олимпийским спокойствием, хотя, зная его характер, нетрудно было догадаться, что для него стоять на месте, а тем более ползти черепашьим шагом — истинная пытка.

— А что ты будешь делать со своими дебоширами-квартирантами? — спросил он, перехватив ее взгляд.

— Как это что? Вышвырну их к чертовой матери! — Эмили до сих пор не могла простить себя за то, что решилась на авантюру со сдачей квартиры на лето.

Клайд включил первую передачу, и они продвинулись метров на десять.

— Значит, еще один шанс ты им не дашь? — спросил он с усмешкой.

Эмили покачала головой.

— Какой еще шанс! Они уже и так славно порезвились! — Она вздохнула. — И я тоже хороша! Решила подзаработать.

— Ты все время себя коришь, — заметил Клайд. — Так нельзя. В жизни всякое бывает.

— Это верно, — согласилась Эмили, — но бесплатный сыр бывает только в мышеловке!

— Может, все не так уж плохо? — улыбнулся Клайд. — Не волнуйся раньше времени. Вот приедем и на месте разберемся. — Продвинув машину еще метров на двадцать, он спросил: — А что, если твои развеселые квартиранты откажутся съезжать?

— Ну, нет! С этим проблем не будет. Дело в том, что я знакома со старшей сестрой Ричарда, — объяснила Эмили. — Терри преподает у нас в школе химию. Думаю, эта сладкая парочка съедет по-тихому, особенно если я пообещаю Ричарду, что не стану посвящать Терри в леденящие душу подробности.

Клайд засмеялся.

— Уж я-то знаю, что это за напасть, старшие сестры!

— А что, тебя тоже сторожили? — спросила Эмили, поворачиваясь к нему, насколько позволял ремень безопасности.

— А то! Только этим и занимались, — ухмыльнулся Клайд. — Особенно когда я дорос до хулиганского подросткового возраста.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже