Читаем Назад в прошлое, или Возвращение домой полностью

– Я работала в доме Блэквуда, вместе с вашей дочерью.

– Постой, ты наверно Кристина?

– Да, – кивнула я.

– Мне рассказывала про тебя Хильда, ты ей очень понравилась. Это для тебя, я перешивала платье. Что-то не понравилось? Ты пришла забрать деньги? – засуетилась она. – А я же говорила, что моя дочь взяла слишком большую сумму.

– Нет! Что вы! – попыталась я успокоить женщину. – Спасибо вам, всё в порядке, вы отлично ушили платье.

– Тогда, чем же ещё я могу тебе помочь? – удивилась та.

– Хильда сказала, вы работали в доме раньше, насколько давно?

– Около тридцати лет я прослужила в этом доме, – проговорила с грустью Полин, присаживаясь на стул и ставя передо мной ароматный напиток.

– Спасибо, – поблагодарила я, взяв кружку.

– Когда приехала эта ведьма, она со своим прихвостнем всех нас уволила. Ох, бедный, хозяин, – запричитала она.

– Полин скажите, пожалуйста, это очень важно для меня. Вы помните, что-нибудь странное происходило в доме, двадцать восемь лет назад?

– Ох, столько времени прошло, всего и не упомнишь. Что именно ты хотела узнать?

– Пожалуйста, расскажите всё, что помните. Тогда к вам в дом должна была устроиться новая служанка. Полин задумалась.

– Да, кажется, я её помню, – кивнула она. – Как же её звали… не могу вспомнить.  Я сама тогда была ещё девчонкой лет двадцати. Она проработала совсем недолго.

– Так, значит, вы не знаете, где я могу её найти? – расстроилась я.

– Нет, дорогая этого я не знаю. Она однажды просто пропала, я думала она что-то, натворила и её уволили, я не придала тогда этому особого значения.

– Что тогда случилось?

– Да кто его знает, что там было на самом деле, всё держалось в строжайшем секрете. Но между нами ходили слухи, что дочка хозяина родила дитя. Я не знаю, что там точно произошло но, мне кажется, что ребёнок погиб, потому что его никто не видел. А сама миледи месяц лежала в беспамятстве, она сильно тогда заболела, наверно горевала по своему ребёнку.

– А что было дальше?

– А дальше за ней приехал мужчина и забрал её с собой.

– А кто был этот мужчина?

– Этого я уже не знаю, – покачала она головой. – А почему ты спрашиваешь?

– Понимаете та женщина, о которой я интересовалась, могла знать, что-то о моих родных.

– Прости девочка, больше я ничем не могу тебе помочь.

– Спасибо вам, – поблагодарила я. – Вы мне правда очень помогли.

***

Выйдя от Полин, я побрела домой. Я не узнала, кто меня похитил но, кажется, нашла свою мать. Дочка Арона Блэквуда, Элен Макдауэл, моя мать. Да, прошло почти тридцать лет, и Полин сказала, что это были слухи. Но письмо, которое я получила. Всё сходилось! Если это правда, то тот человек Арон, мой дед! И я ни в коем случае не могу допустить его гибели. А если я отправлюсь одна в Шотландию, и на меня опять нападут? Документы так и не дойдут до Элен, так рисковать нельзя. Одна надежда на Миру! Я надеялась, что она всё же приедет на этот бал. По крайней мере, она как-то рассказывала, что собиралась.

– Я должна, во что бы то ни стало попасть на этот бал, – сказала я себе.

Мне было страшно. Я так сильно хотела узнать кто же они, мои родители, и теперь, когда узнала, не знала, что мне с этим делать. «Макдауэлы» – Дэвид говорил, что это один из сильных кланов. Они владеют многими землями, и у них большая семья, и дружная, насколько я успела узнать. Кевин, я вспомнила этого мальчишку, так похожего на меня, и Брюс, он помог мне тогда. Меня словно тянуло к ним! Братья… У меня есть братья… О, если бы я тогда знала, как была близка.

***

Я вернулась домой. Чуть позже появился Робин.

– Что случилось? – спросил он, обеспокоенно.

– Кажется, я нашла своих родителей, – проговорила я.

– Это же замечательно! Почему ты тогда грустишь?

– Не знаю. Я и представить себе не могла, что была так близка к ним. Я представляла, что моя мать была служанкой и ей нужна моя помощь. Что-то подобное, но не это! – всплеснула я руками.

– Стой успокойся! Я ничего не понимаю.

– Кажется, в какой-то степени мы с тобой породнились, – проговорила я.

– Но как это может быть? О чём ты? Давай по порядку.

– Твоя сестра, вышла замуж за моего брата.

– Макдауэлы? Получается, они твои родители, но как такое возможно?

– Я и сама до конца ещё не всё понимаю. Я была у Полин, она работала там тридцать лет назад. Она не знала, где найти ту женщину, но сказала, что та пропала и никто её больше не видел. А по дому ходили слухи, что дочка хозяина родила ребёнка.

– А если это действительно слухи?

– Но письмо, которое я получила, всё подтверждает.

– Да, ты права! – согласился Робин.

– Почему Элен родила меня, в этом доме? И где был мой отец? И отец ли мне тот человек, за кем сейчас замужем Элен?

– Слишком много появилось вопросов, – проговорил Робин.

– Вот и я о том. Их было намного меньше, когда я не знала этого.

– Самое главное, что теперь ты всё знаешь.

– Да ты прав! И я должна спасти своего деда, это сейчас самое важное. А для этого мне нужно найти Миру и попросить её о помощи. Я не знаю её полного имени, она взяла фамилию мужа, и поэтому найти её мы сможем только на балу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Назад в прошлое [Пейрак]

Похожие книги