- А как же король?
- Я все объяснил ему в письме, он справедливый человек и, надеюсь, знает, что такое любовь, поймет меня. Тем более, что девушка, которую он мне сосватал будет пристроена и под защитой. Это самое главное, она для него -лишняя головная боль, а так, он в любом случае от нее избавится, по сути, ничего не поменяется.
- Да, друг, влип ты по полной, раз идешь на такое.
- Я не могу иначе. А тебе пора отправляться в Лондон, пока девушка не осталась на улице, передай ей письмо и дождись ее решения, если что, привезешь ее с собой.
- Хорошо, я понял тебя, я все сделаю, отправляюсь сегодня же. А ты?
- А я буду продолжать поиски, лошадь Кристины вернулась в лагерь, а пешком она далеко не уйдет. Я не перестану ее искать …
Глава 31. Нападение
Я открыла глаза, за окном светало, пора вставать, я посмотрела на камин, где спал Робин, но его там не оказалось, наверное, спустился вниз. Хорошо, я успею собраться. Пока я умывалась, дверь в комнату открылась.
— Робин, я почти готова, - крикнула из-за ширмы.
Но, когда вышла, дыхание перехватило, а сердце застучало чаще, это был не Робин, а один из тех бандитов, что я повстречала в лесу.
- Вот так сюрприз! - оскалился он, - решил проведать старого друга, а тут для меня подарочек. Так ты, оказывается не парень, а девчонка! Вот, зачем ты понадобилась этому святоше?!
- Пошел прочь из комнаты, а то я буду кричать!
Он приближался ко мне медленными шагами, а я пятилась назад, он, как будто загонял зверя в ловушку.
- Сейчас сюда придет Робин!
- Он в конюшне, пока он придет, я успею взять с тебя должок.
- Я тебе ничего не должна!
- Ошибаешься, из-за тебя я упустил хорошую добычу, а один золотой - это ничтожная цена.
- Я могу заплатить тебе еще.
- И заплатишь, я за этим сюда и пришел.
- То есть, ты хотел обокрасть Робина?
- Ну, почему сразу «обокрасть», забрать, так сказать, своё.
Не успела я сориентироваться, этот боров настиг меня, я пыталась кричать, но он зажал мне рот своей грязной рукой и повалил меня на кровать. Я сопротивлялась и брыкалась, как могла, но он навалился на меня всем телом, мне было трудно дышать, да еще и от него исходил неприятный запах, похожий на гниль, меня стало подташнивать.
- Да, девочка, так, ты возбуждаешь меня еще больше!
Одной рукой он держал мои руки, второй начал снимать свои портки, тем самым, освободив мне рот. Я снова начала кричать, тогда он отпустил руки и снова зажал мне рот, этого-то я и добивалась. Мой мозг работал в лихорадочном темпе и, в то же время, я не понимала, что делаю. Наверное, сработал инстинкт самосохранения. Все происходило так быстро и, в тоже время, как в замедленной сьемке. Кинжал, который подарил мне Дэвид, он был у меня в сапоге, мне удалось его достать и, не теряя не секунды, я со всей силы воткнула его ему в шею. На мгновение, он замер, его глаза расширились, он что-то прохрипел и, так и остался лежать на мне. Кое-как я вылезла из-под него. Так, что же делать? Что мне делать? Я огляделась по сторонам, его будут искать, он определенно не один, нужно уходить, спрятаться. Я быстро схватила вещи, натянула кепку и выглянула в коридор: как назло, снизу послышались голоса мужчин, пришлось зайти в номер напротив. Мне повезло: дверь была не заперта, я села, облокотившись к ней спиной, только сейчас меня начало колотить, все тело трясло, дыхание сбивалась. «Так, успокойся, это шок, это была самооборона, ты должна была!», - убеждала я себя. Нужно срочно найти Робина.
И тут я услышала:
- Эй! Парень, ты похоже ошибся дверью.
Я подняла голову и встретилась взглядом с мужчиной. Он сидел за столом перед зеркалом, с бритвой в руках, кажется, я помешала ему. Было видно, что он удивлен, присматриваясь ко мне, встал из-за стола, стал подходить ближе.
- Я говорю: ты ошибся дверью, ты слышишь меня? - повторил он свой вопрос.
- Д… да, простите сэр, - я опустила голову и попыталась встать. — Я сейчас ухожу.
Он подхватил меня за локоть и помог встать.
- С тобой все в порядке, может тебе нужна помощь?
- Н… нет, спасибо, можно, я уйду?
Он приподнял мое лицо за подбородок, оно все еще было опухшим и синяк стал синего цвета.
- Да, кто же тебя так?
- Упал.
- Упал? Так не падают, парень.
- Да, мне уже пора, правда, сэр.
Я хотела уйти, но тут за дверью начался шум: послышался женский крик, потом топот, мужские голоса.
- Что там происходит? - спросил незнакомец и хотел открыть дверь. Я попыталась его остановить.
- Нет, сэр, пожалуйста, не открывайте дверь, - взмолилась я.
Он посмотрел на меня исподлобья, суровым взглядом, как на провинившегося ребенка, я вся сжалась от этого. Он оттеснил меня за дверь и открыл ее.
- В чем дело? - спросил он, заглядывая в соседний номер.
- Убийство, сэр, простите что побеспокоили, вы случайно никого не видели?
- Нет, не видел, - ответил он и зашел обратно в номер. Вопросительно на меня посмотрел.
- Это ты сделал?
Я не отвечала.
- Это твой хозяин, это он бил тебя? И ты решил его убить?
- Да, сэр, это сделал я, но не по этой причине. Этот человек мне не хозяин, он бандит, мне пришлось, я защищался.