Читаем Нажми на «Play» полностью

Я вздрогнула, и пальцы Мэла замерли на моей шее. Мне не нужно было видеть, каким взглядом он на меня смотрел. Что мне было нужно, так это перевести разговор на что-нибудь другое.

– Она, эм… она живет в Южной Калифорнии. У нее все хорошо.

– А твой отец?

– Он ушел от нас. Много лет назад.

Это звучало лучше, чем «хрен его знает, где он». Да и зачем приукрашивать, верно? Факты есть факты. Я взяла оставшуюся половину ломтика хлеба на закваске, откусила корочку. Вкусно, но я была сыта. Нужно поговорить о чем-нибудь нейтральном, но опустевшая тарелка не вдохновляла. Мой мозг ни черта не мог выдать.

– Вы останетесь на первые несколько концертов тура? – спросил Мэл. Я была готова целовать ему ноги за спасение.

– Посмотрим, – отозвался его отец.

– Конечно, останемся. По крайней мере, на первый, – поправила Лори. – Нам нравится смотреть, как вы с ребятами выступаете. Как они поживают? Джимми уже лучше?

– С ним все хорошо, мам. У них все отлично складывается. Дэви хочет поскорее познакомить тебя с Эв.

Его мама счастливо вздохнула.

– С удовольствием с ней познакомлюсь. Я всегда знала, что Дэвид остепенится первый. У него такая чувствительная душа, куда чувствительней, чем у всех вас.

– Я чувствительный. Я весь – большой мягкий комок чувствительности! Скажи ей, тыковка.

– Ваш сын очень чувствителен, – послушно продекламировала я.

– Прозвучало неправдоподобно. – Он нежно потянул меня за прядь волос, придвигаясь ближе. – Мои чувства задеты. Ты меня ранила. Теперь лечи поцелуем.

– Прошу прощения. – Я коротко, но нежно поцеловала его в губы.

– И это все? – Он потерся губами о мои губы, пытаясь заманить меня глубже. – Тебе должно быть стыдно. Думаю, ты можешь гораздо, гораздо лучше. Да ведь ты даже не заметила мои губы!

– Позже, – прошептала я, делая все возможное, чтобы не переходить в рейтинг «Только для взрослых» на глазах у его родителей. Но, черт возьми, это было нелегко.

– Обещаешь?

– Да.

– Как жаль, что тебя не было дома, когда мы заходили к тебе, Энн, – сказала Лори. – Но у тебя прекрасная маленькая квартирка.

– Спасибо.

– Малкольму просто нужно перестать ломать твою мебель и устраивать наводнения.

Мэл застонал.

– Мужчина должен иметь право прыгать на кроватях и мыться так, как он считает нужным, мама.

– Тебе двадцать семь лет, милый.

– И?

– Не пора ли начинать вести себя по-взрослому?

– Я плачу́ по счетам, выполняю свои обязанности. А остальное разве имеет значение? – Мэл сел прямо и с улыбкой посмотрел на мать сверху вниз. У меня возникло ощущение, что они уже не раз говорили на эту тему.

– Забавно, – сказал Нейл, заговорив впервые за целую вечность. – Могу поклясться, в той ванной я слышал два голоса.

– Тонкие стены, – одновременно сказали мы с Мэлом. Да, моя улыбка… Я очень сомневаюсь, что она выглядела хоть чуточку натурально. Отлично.

Его отец хмыкнул.

Лори попыталась скрыть улыбку, промокнув губы салфеткой.

Блин. Мы попались.

– Кушай, дорогая. – Нейл пододвинул Лори ее тарелку. Все мы с жадностью поглощали превосходную еду, но Лори едва притронулась к своей порции.

– Я не голодна. – Она похлопала его по руке. Пальцы, потирающие мою шею, замерли.

– Но… – Нейл наклонился, шепча ей что-то на ухо.

Через мгновение Лори остановила его быстрым поцелуем и изобразила яркую, фальшивую улыбку. Я хорошо знала это выражение лица. Оно ей вполне удалось, но все равно раздражало. Наверное, я не ожидала этого от нее. Что здесь происходит? Конечно, этому может быть сто одно объяснение. Все пары ссорятся.

С противоположного конца зала донеслось набирающее обороты исполнение «С днем рождения тебя». Большая группа людей возраста Лиззи начинала вести себя очень шумно. Администратор за стойкой регистрации настороженно наблюдал за ними.

– Малкольм, ты должен привезти Энн с собой домой на вечеринку, чтобы она могла познакомиться с твоими сестрами, – сказала Лори. – На следующей неделе у нас большая семейная встреча в Кер-д'Алене[22], и вы оба должны быть там. Это между концертами в Сиэтле и Чикаго, так что у всех ребят будет время приехать.

– Ты оттуда родом? – не подумав, спросила я Мэла. Настоящая девушка знала бы такие вещи. Но мы с Мэлом еще не успели обсудить обычные повседневные моменты. Хотя прошлое не было той темой, к которой я обращалась с удовольствием. К счастью, Лори, казалось, это не обеспокоило.

– Да, – кивнул он, не сводя глаз с отца.

– Что это за место? – поинтересовалась я.

Его взгляд прикипел к родителям, и он не улыбался.

– Деревья, озеро, пара хороших баров. Достаточно мило.

– Там прекрасно, особенно осенью, – с энтузиазмом подхватила Лори. – Энн, ты должна приехать.

– Я постараюсь.

Я беспокойно заерзала на своем месте. Что-то изменилось. И Мэл, и его отец казались подавленными, озабоченными. Ни один из них не смотрел мне в глаза. Атмосфера в кабинке остыла, и я не понимала, почему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страстные рок-музыканты

Похожие книги