Читаем Назначение: Израиль полностью

Сабра, под этим именем он ее знал, терпеливо выносила это пристальное внимание. Видимо, она на это и рассчитывала. Теперь она сказала: «Итак, мистер Картер, вам это не надоело?»

Он точно был очень впечатлен. Необычный поворот событий для Ника Картера, на которого нелегко было произвести впечатление.

Она указала на кожаный диван. 'Сядь там. Не стесняйся курить, если хочешь. Нам нужно многое обсудить. Она повернулась, подошла к дивану в углу комнаты и села. Ему снова показалось, что он уже видел эту женщину раньше — походка, например, плавная и проворная, как у кошки. Но где?

Ник сел, скрестил ноги и закурил. Он оглядел комнату. Стены были выкрашены в розовый цвет, а потолок был прорезан, как почти во всех домах в мавританском стиле. Медной посуды было в изобилии, а каменная кадильница все еще дымилась. На полу лежали овчины. Возле дивана, на табурете, стояли чайник и две маленькие чашки. — Мятный чай, — сказала она. 'Если ты хочешь. Боюсь, у меня больше ничего нет.

Он пренебрежительно покачал головой и указал на ажурные стены. «Очень легко подслушать».

'Не волнуйтесь. Здесь безопасно.

Как в Unicom, подумал он немного кисло. Но это был их задний двор, говорил Хоук. Она бы знала, что делает.

«Мистер Картер».

Он покачал головой. 'Ник. Ник и...? Я могу перестать называть тебя "Граната".

Тогда он впервые увидел ее улыбку. Ее маленькие жемчужно-белые зубы заблестели. После некоторого колебания она сказала: «Зовите меня просто Сабра. Конечно, это не мое настоящее имя, но это не имеет значения.

Сабра. Он знал, что сабра — это имя, данное только тем, кто родился в Израиле. Так же назывался колючий кактус, который рос там. Он сказал ей это.

Она снова рассмеялась. — Я могу быть колючей, Ник. Очень колючей. И я позволю тебе услышать это сейчас… прямо сейчас.

Он посмотрел на нее вопросительно. "Я не понимаю тебя."

— Тогда я объясню тебе это в мельчайших подробностях, Ник. Мне кажется, я знаю, что вы за человек.

Он усмехнулся. 'Скажи мне, что именно. Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о себе, но все же расскажите мне.

«Твоя репутация нам известна, Ник. Большой, высокий и обаятельный. Эффективный, немного жестокий, лучший человек в этом деле...

«Погладь меня еще немного. Я люблю это.'

Ее ноги были подвернуты под нее на диване, ее длинные ноги были проворны и гибки, как две прекрасные змеи. Она поддержала подбородок одной рукой и бросила на него пронзительный взгляд, и теперь уже не улыбалась.

«Нам лучше прояснить это с самого начала, чтобы мы могли двигаться вперед с нашим заданием.

Я не собираюсь спать с тобой, Ник. Наши отношения остаются сугубо деловыми. Строго! Кроме того, я должна вам сказать: у меня уже есть любовник.

Ник Картер, в которого стреляли чуть чаще, чем он хотел признать, — ему не нравилось, что ветер сбивал его паруса, — сказал: «Тогда это очень мило для вас».

«Моя большая любовь называется Израилем», — мягко сказала Сабра. Она смотрела на Ника, не видя его. У него сложилось впечатление, что она смотрит через его плечо в бесконечность.

«Сейчас я борюсь за то, чтобы мою большую любовь не убили, — продолжила она, — я знаю, это звучит красиво и воображаемо, но я так чувствую. Я родилась в Израиле, Ник, и я люблю эту страну. Я должен сделать это. Он на мгновение задумался о ее своеобразном поэтическом даровании и подумал: теперь, оказывается, она все-таки не профессионал! Она любительница, очень, очень хорошая любительница.

Он поднял плечи. 'Хорошо. Согласен. Я не буду тебя беспокоить. Теперь приступим к делу.

Сабра сразу же перешла к делу. — Разве они не сказали тебе, что я командую? Что я руковожу этой операцией?

"Мне сказали это."

Ее глаза сузились. — И тебе это не нравится?

— Мне это не нравится. Я не люблю работать с женщиной, тем более подчиняться приказам женщины. Но я выполню твои приказы, так что не беспокойся об этом. По крайней мере, пока я согласен, подумал он.

'Хороший. Что вы уже знаете об этом задании?

Он рассказал ей то, что сказал ему Хоук.

Когда он закончил с этим, она сказала: «С тех пор, как глава ШАБАКа и ваш начальник встретились в Вашингтоне, произошли важные события. Как только мы проснулись, наши люди начали болеть. У меня отличные контакты в Сирии. Мы знаем, что большое количество ядовитого газа, вероятно, люизита, исчезло со склада недалеко от Дамаска. Никто не может узнать, что произошло; он бесследно исчез».

Киллмастер нахмурился. - «Да, конечно, он просто попал прямо в базовый лагерь ГГ, где бы он ни находился. Грязный ублюдок!

«Да, мы также считаем, что GG планирует использовать отравляющий газ, когда его так называемые израильтяне совершат набег на Иорданию. Использование газа становится той соломинкой, из-за которой ведро переполняется. Много женщин и детей погибнет, и весь мир будет проклинать нас, кровь Израиля».

Ник кивнул. 'Ты права. Этот ГГ знает все подлые уловки.

— Ты хорошо его знаешь?

'Вполне нормально. Я много раз изучал его дело. На самом деле, было требование, чтобы изучить его. Каждый секретный агент в мире знает Гюнтера Герхардта, включая русских.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля смерти
Земля смерти

Все больше и больше становится обжитая разумными существами часть Галактики. Все теснее узы дружбы и сотрудничества между людьми, воинственными «котярами»-орионцами и птицеподобными жителями скопления Змееносца.Пересечь изученную часть Галактики из конца в конец было бы не под силу даже самому быстроходному космическому лайнеру… Если бы не Узлы Пространства – не до конца изученные физиками точки перехода из одной звездной системы в другую. Астрографические разведывательные экспедиции занимаются прежде всего поиском и нанесением на звездную карту этих стратегически важных Узлов. Такая работа – для тех, кто любит романтику открытий, а не космические баталии… По прихоти судьбы именно членам 29-й астрографической экспедиции приходится столкнуться с теми, кого хочется назвать нелюдями за их звериную жестокость, теми, кто нападает на мирных колонистов-землян, используя взрослых и детей в качестве… пищи. Страшные кадры кинохроники обходят всю Галактику от Орионского Ханства до Ригельского Протектората. Начинается новая война, война не на жизнь, а на смерть. Возглавить ее приходится хрупкой женщине – адмиралу ВКФ Ванессе Муракуме.

Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер , Ник Картер , Стив Уайт

Фантастика / Шпионский детектив / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Пройти чистилище
Пройти чистилище

Он — человек, чья профессия — риск. Свой среди чужих, чужой среди своих, он всю жизнь живет «под легендой». Живет в опасности и во лжи. Он — человек, достигший высочайших высот в нелегком искусстве внешней разведки. Мастер шпионажа, выполняющий самые трудные задания. Он — человек, каждый день которого — изощренная игра со смертью. Но играет он до победного конца…В этом романе много реальных действующих лиц — руководителей советской разведки и агентов с обеих сторон. В романе впервые рассказываются подлинные обстоятельства побега «супершпиона» английской разведки Олега Гордиевского, ареста Рональда Пелтона, измены Виталия Юрченко. Впервые рассказано и о причинах сенсационно-успешной встречи Маргарет Тэтчер и Михаила Горбачева.

Чингиз Абдуллаев , Чингиз Акифович Абдуллаев

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы