Читаем Назови это чудом полностью

Лорел переживала, хотя уже и смирилась с этим. В конце концов, она не ждала ничего другого: когда-нибудь он должен был принять решение! Вот и принял. Что ему до страданий мнимой невесты, если его душа переполнена собственными. Но скоро он освободится от глупой помолвки, мешающей ему в осуществлении заветной цели. Лорел стремилась к тому же. Создавшаяся атмосфера была невыносимой, и чем скорее все закончится, тем лучше.

Она только не знала, стоит ли самой торопить развязку. Роберта Фрэнсом помогла ей. Эта рыжеволосая женщина была далеко не глупа и весьма энергична. Она не собиралась позволить кому-либо или чему-либо встать на ее пути — тем более если речь шла о ничтожной молоденькой учительнице.

Собственно, Роберта чуть ли не с самого начала с подозрением отнеслась к удивительной помолвке. Все произошло слишком внезапно, причем для всех! Она не забыла мгновенной растерянности Лорел, когда Антея сделала свое публичное заявление. Теперь же была совершенно убеждена — в помолвке что-то не так: осторожные наблюдения за женихом и невестой подсказывали Роберте, что лично для нее отнюдь не все потеряно, поэтому она не собиралась медлить…


Получив приглашение на вечер в честь дня рождения Барби — ей исполнилось девятнадцать, Лорел колебалась, стоит ли принимать его. Самой, конечно, хотелось пойти, но не было сомнений, что Стивен тоже придет и им опять придется вести надоевшую игру. Если бы не подготовка к концерту, с сожалением подумала Лорел, немедленно вернула бы Стивену кольцо, собрала вещи и исчезла с острова. Но вложено столько сил, столько людей она заинтересовала и обнадежила! Нет у нее права их подводить! Осталось всего ничего — неделя. Одна неделя! Она проведет этот праздник и вернется в Англию. Бедный Нед, как он расстроится, хотя ничего нельзя поделать. Она должна уехать!

Решение принято бесповоротно, и Лорел сразу полегчало. Когда Стивен и Антея заехали, чтобы вместе отправиться на вечер к Барби, Лорел совершенно спокойно встретила их. Впрочем, ее не покидало предчувствие: что-то должно случиться. Она была слегка возбуждена, ощущая бессилие перед надвигающимися событиями.

Лорел нисколько не удивилась, увидев среди гостей Роберту и ее спутников, иначе и быть не могло.

Юная прелестная Барби в белом платье и с белыми цветами в волосах явно смирилась с необходимостью быть сегодня основной фигурой на празднике, и только скорчила жалобную гримаску, когда Лорел подошла к ней.

— Полюбуйся на меня. Я просто как манекен с витрины модного магазина.

— Ты предпочла бы шорты, выставленные среди спортивных товаров, ведь так? — заметил шутливо Мануэль, стоящий позади.

Девушка повернулась к нему.

— Должно быть, я умнею, — хихикнула она. — Сначала позволила Лорел втянуть меня в затею с концертом и танцами, а теперь вот закутать себя в материал, напоминающий мороженое. Так что, того и гляди, растаю…

— Не пытайся обмануть нас, — со смехом сказала Лорел. — Тебе самой нравится все это.

Кто-то подошел к ним, и Лорел заметила, что Барби напряженно застыла. Пол Брентон со свойственной ему очаровательной улыбкой взял ее за руку.

— Могу я потанцевать с именинницей?

Барби заколебалась, потом молча кивнула, в то время как Мануэль что-то пробормотал себе под нос.

— Не тревожьтесь об этом, — тихо подбодрила его Лорел. — Все идет к концу, по-моему.

— Надеюсь, так, но я теряю терпение, — пожал плечами Мануэль. Потом склонил перед Лорел темную голову. — Вы потанцуете со мной, pequenha?

— Мне очень жаль нарушать ваше уединение, — раздался вдруг насмешливый голос Стивена. — Но думаю, что первый танец с собственной невестой — мое право.

— О, разумеется! Извини меня, дружище. — Мануэль поклонился с обычной вежливостью, отвернулся и заговорил с кем-то, а Стивен властно обхватил руками напряженную спину Лорел, чтобы присоединиться к танцующим.

— Как ты груб, Стивен!

— Значит, Мануэль теряет терпение? — зло проговорил он. — Ты бы объяснила ему, что ждать осталось недолго?

— Думаю, он и сам это знает, — парировала девушка, про себя решив, что Мануэль без проволочек объявит о своей помолвке с Барби, поймав ее в свои сети. Оправдываться или что-то объяснять Стивену она больше не собиралась.

Они танцевали молча, и девушка была только рада, когда танец закончился и она вернулась к Неду.

Ни для одного из них сегодняшний вечер не был удачным. Антея отчаянно флиртовала с каждым мужчиной-партнером, а когда Нед пригласил ее танцевать, отказала, сославшись, что уже обещала этот танец другому. Свою неудачу Нед внешне воспринял достаточно спокойно, хотя Лорел знала, каково ему, поэтому, когда через какое-то время он спросил, не хочет ли она уехать домой, с облегчением согласилась.

Стивен не мог не видеть, как они уходят, но не предпринял попытки подойти к ним или попрощаться, сделал вид, что не заметил.

Вернувшись в коттедж, Лорел приготовила кофе, и они уселись на кухне, с полунасмешливым-полунесчастным видом глядя друг на друга. Слишком много для одной вечеринки, эта мысль не покидала их обоих.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика