Читаем Назови меня полным именем полностью

Бекасов тысячи раз восстанавливал в памяти сцену в парке и глупо утешал себя — в самой Мелкой особой влюбленности незаметно. Она держалась с Морозовым как с любым из знакомых — спокойно и отстраненно. Больше думала о своем и постоянно забывала, что в парке не одна.

Жаль, Морозова это не раздражало!

И пса тоже, как ни странно. Этот увалень не ленился напомнить о себе весьма энергично. А Мелкая лишь смеялась и прикрывала лицо руками, Суслик все норовил ее лизнуть.

Чтобы выбить из головы дурные мысли, Бекасов работал так, как не работал в жизни, буквально на износ. И за день успевал столько…

А вечером все равно спешил к Мелкой — в конце концов, почему он должен что‑то менять?

Бекасов старательно делал вид, что не в курсе ее нового знакомства. Равнодушно позевывал, когда Эльвира пыталась что‑то рассказывать. Привычно подтрунивал над подругами. Демонстративно ухаживал за Эльвирой. Выговаривал Мелкой за легкие кроссовки на тонкой подошве, забытую кофточку, прохладно все‑таки…

Он сам не знал, на что надеялся.

Проклинал бабу Полю — напредсказывала на его голову.

С неприязнью всматривался в фотографии.

Физиономия старухи на всех снимках без исключения почему‑то казалась Бекасову довольной‑предовольной, словно у кошки перед полной миской сметаны. Бекасов злился — так и до шизофрении недалеко.

Временами Бекасов ненавидел себя за эти спектакли и чувствовал вину перед обеими девушками.

Он упорно подражал страусу, прятал голову в песок!

Эльвира продолжала на что‑то надеяться, а он не решался объясниться, да и что бы он ей сказал? Что безнадежно влюблен, только недавно это понял, и до сих пор не может смириться?

А Мелкая… Мелкую он должен был оставить в покое, и как можно быстрее. Морозов куда лучший вариант, чем он сам, — Бекасов отлично это понимал.

Да, понимал.

Да, должен был.

Но… не мог!

Глава 12

К черту предсказание!

Первые дни ноября выдались теплыми и солнечными. Таисии иногда казалось, что вернулось лето, и она по‑детски радовалась бесхитростному и щедрому подарку природы.

Таисия как‑то особенно полюбила прогулки в сквере — из‑за Суслика, наверное. Ей нравилось наблюдать за псом. Грозный внешне бультерьер вел себя словно дитя малое, радовался солнцу и лету ничуть не меньше ее.

Он кругами носился вокруг, смешно вывалив из пасти язык, тяжеленький, криволапый и одышливый, настоящий бочонок на ножках. А то заваливался на спину и, восторженно повизгивая, катался по траве. Или приносил к ее ногам различные сокровища, у Суслика оказалось доброе сердце.

Таисия не знала, смеяться или плакать, когда ей на кроссовки выплевывали плесневелый кусок черного хлеба или селедочную голову. Как‑то пес пожертвовал огромный мосол, на нем еще сохранились волокна вонючей слизи. На днях принес почти килограмм докторской колбасы, чуть подвяленной и не слишком свежей, понятно.

Где Суслик все это находил, оставалось тайной. На первый взгляд сквер выглядел чистым, она сама видела здесь по утрам дворника с метлой.

По просьбе Вячеслава Таисия отвлекала пса. Вполне искренне благодарила, почесывала при этом выпуклое тепленькое пузцо, похлопывала и поглаживала мощную шею. Суслик блаженно жмурился, постанывал от удовольствия и крутился под ее руками, подставляя под нежные пальцы новые местечки.

Хозяин же торопливо заворачивал в пакет и относил к дальней урне найденные нюхливой собачкой подношения.

Потом Таисия поднималась с колен, а озадаченный бультерьер суетливо утюжил носом траву, обегал сквер. Бедняга пытался понять, куда пропали его сокровища, и не мог — не подозревать же любимого хозяина в таком изощренном коварстве? Мало ли, что на поляне поверх прежних — только его запахи…

Он выглядел так забавно, что Таисия хохотала и вытаскивала из кармана сырное печенье. Отходчивый Суслик моментально успокаивался и забывал о несчастье, он обожал рассыпчатые песочные палочки со вкусом плавленого сыра.

Таисия старалась радоваться и Вячеславу, но получалось плохо. Нет, конечно, он не мешал, с ним рядом она чувствовала себя комфортно и спокойно, но…

Таисия постоянно отгоняла предательские мысли — вот бы на его месте оказался Бекасов…

И сердилась на себя.

По всему выходило, баба Поля права, ее судьба именно Вячеслав. И дело не в давнем предсказании, подумаешь — назвал ее полным именем…

Нет, конечно, это тоже важно!

Просто как подтверждение правоты бабы Поли.

Следующее подтверждение маячило перед глазами Таисии практически каждый вечер. Вернее, два подтверждения — Элька и Федор Федорович.

Оба вместе и каждый по отдельности.

Элька, например, и не скрывала, что Бекасов ей нравится, даже очень сильно нравится. Таисию это не удивляло — к нему всегда липли красивые девчонки, еще со школы. Ничего странного, что Элька так быстро сдалась.

Суть в другом — сам Федор Федорович изо дня в день выказывал полнейшее равнодушие к Таисии и ее проблемам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Как
Как

Али Смит (р. 1962) — одна из самых модных английских писательниц — известна у себя на родине не только как романистка, но и как талантливый фотограф и журналистка. Уже первый ее сборник рассказов «Свободная любовь» («Free Love», 1995) удостоился премии за лучшую книгу года и премии Шотландского художественного совета. Затем последовали роман «Как» («Like», 1997) и сборник «Другие рассказы и другие рассказы» («Other Stories and Other Stories», 1999). Роман «Отель — мир» («Hotel World», 2001) номинировался на «Букер» 2001 года, а последний роман «Случайно» («Accidental», 2005), получивший одну из наиболее престижных английских литературных премий «Whitbread prize», — на «Букер» 2005 года. Любовь и жизнь — два концептуальных полюса творчества Али Смит — основная тема романа «Как». Любовь. Всепоглощающая и безответная, толкающая на безумные поступки. Каково это — осознать, что ты — «пустое место» для человека, который был для тебя всем? Что можно натворить, узнав такое, и как жить дальше? Но это — с одной стороны, а с другой… Впрочем, судить читателю.

Али Смит , Рейн Рудольфович Салури

Проза для детей / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей