Читаем Назовите как хотите полностью

Ни одна поездка в Англию не обходится без встречи с настоящим англичанином, причем желательно, чтобы внешность и имя у него были тоже типично британские — вроде Джереми Бэррингтона Дауни. И еще — чтобы эта встреча произошла в каком-нибудь красивом месте. Контора Джереми Стречи не впечатлила, так что на следующее утро она попросила его встретить всю компанию в Котеле — еще одном памятнике Национального треста, расположенном немного подальше, чем Бакленд, зато гораздо более впечатляющих размеров. Чете Ниббетт Котеле показался настоящим дворцом, и миссис Ниббетт готова была потратить целых два часа, чтобы посмотреть его хорошенько. Котеле произвел впечатление на всех — иначе и быть не могло, — но у всехбыли дела. В качестве альтернативы Джереми предложил выпить где-нибудь чаю.

Стречи не стала распространяться, какое отношение к ней имеют все эти богатые американцы, — ведь для Джереми она была, по сути, тем самым дареным конем, в зубы которому он надеялся посмотреть впоследствии. Имже хотелось посмотреть дома. В самом начале беседы этот последний, которому впервые в жизни довелось увидеть такую толпу разношерстных заокеанских гостей, ляпнул какую-то несуразность, и последующие минут пять ему пришлось восстанавливать свое доброе имя. Это ему удалось, причем ключевым фактором послужило то, что он оказался единственнымагентом по продаже недвижимости в округе. Американцы между тем просматривали рекламные проспекты лучших его домов, расспрашивали об «удобствах» и даже выказывали желание посмотреть их. Мистер Кантабуле поинтересовался, почему он не захватил с собой видеокассет. Миссис Ниббетт спросила, не продается ли «этот славный Котеле», но почти сразу же, хихикая, призналась, что пошутила. Не дура же она, в самом деле. Оба — и она, и ее супруг — нашли это оченьзабавным.

Кантабуле участия в беседе не принимал — все это время он сидел, уткнувшись в путеводитель. Вдруг он шлепнул буклетом по столу и воскликнул:

— Вы только послушайте, что они тут пишут! Вот: «Количество посетителей, желающих осмотреть этот маленький, хрупкий домик, приходится ограничивать до восьмидесяти за один раз. В комнатах нет электрического освещения, так что желающим посетить его рекомендуется не делать этого в пасмурные дни.» Нету электричества?!

Стречи поспешно вмешалась:

— Раньше все так жили.

Дауни поддержал ее, заверив гостей, что во всехдомах, которые предлагал он, электричество есть.

— Неужели нету электричества? — переспросил Линкольн. Он счел это забавным.

На что Максвелл ответил:

— Мой дедушка во время войны служил в Англии. Он бы тебе порассказал.

Джереми резонно заметил, что в это время дня света бы все равно не стали включать — и так все прекрасно видно. Внешне он был спокоен, но уже начинал чувствовать, что трудновато будет управиться со всей этой разношерстной компанией. В голове его постоянно крутилось сравнение с мартышками в клетке.

Девонширский обед: толстые ломти чудесного белого хлеба, сыр, чатни, [4]маринованный лук, салат, пиво в пинтовых кружках. В тени деревьев на террасе паба расставлены деревянные столики. Пятеро мужчин и две женщины нежатся на солнышке. За соседними столиками — веселые компании отдыхающих. То и дело раздается гул проезжающих автомобилей, слышатся обрывки разговоров, взрывы смеха. Американцы пялятся в буклеты. Джереми гадает, серьезно ли они. Злобно сверлят друг друга взглядом конкуренты. Джейн Стречи наблюдает, как остальные проникаются очарованием английского полудня. Миссис Ниббетт спрашивает, что такое «чиполата». Мистер Ниббетт смеется.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже