Читаем Не ангел для босса полностью

– Мне кажется, ты все-таки разговариваешь со мной. Или ты сам себя угощать собрался?

– Нет, торт тебе. А у меня будет особенный десерт. Праздничный. Самый лучший. И только для меня.

Он опустил голову, втянул мой запах и прижался губами к моей шее. Я не смела пошевелиться, потому что это грозило мне расплавлением. Пока я стояла смирно, тело кое-как держало форму.

– Я и так с трудом замазала те следы от твоих засосов, – пожаловалась я. Алан издал короткий стон, и в мою попку уперся его стояк. Я сама прикусила губы, чтобы не замычать. Это чертово сексуальное напряжение опять обволокло нас своими колючими путами и не собиралось отпускать.

– Молния! – напомнила я.

– Уже застегиваю, – произнес он, но вместо этого развернул меня к себе и начал целовать. И ведь я даже возмутиться не могла – он действительно застегивал.

– Хорошо, идем, – произнес в мои губы, но сам не сделал ни шага. Я улыбнулась, потому что он совсем не казался готовым идти на свой праздник.

Пришлось теперь мне тянуть его за руку. Так и попятилась с глупой улыбкой на лице, наблюдая за его обреченным видом, пока он облизывал взглядом мое тело. Не черта он не каменный! За исключением особых мест.

Глава 20


Алан был потрясающим в своем черном смокинге. Я и так каждый день видела его в костюмах с иголочки, но все равно не уставала тайком подглядывать и любоваться. Интересно, как бы он выглядел в джинсах и обычной футболке? Уверена, еще сексуальней.

Это все, о чем я придумала размышлять, пока мы шли к двери огромного особняка.

– Здесь тихо, – шепотом произнесла я.

И хотя ни в одном окне не горел свет, на улице было достаточно светло, чтобы я могла разглядеть фасад красивого дома. Я любила дома в старом английском стиле. Они напоминали мне тот, который выбрали для нас родители, но в котором мне так и не довелось пожить.

Алан держал меня за руку и не отпустил даже когда толкнул дверь. Я не ожидала, что он войдет вот так сразу, без предупреждения или звонка. И конечно не была готова к тому, что произошло дальше. В темой гостиной резкой загорелся свет, и толпа из по меньшей мере двадцати человек взорвалась радостными криками.

– СЮРПРИЗ!

И что прикажете делать мне? Поздравления предназначались имениннику, но он держал меня за руку так крепко, как будто мы были единым целым. И конечно, всеобщее внимание почти сразу перешло на меня.

– Алан! – очень симпатичная и ухоженная женщина лет пятидесяти вышла вперед с распростертыми руками. Я сразу поняла, что это его мама. Чтобы обнять ее в ответ, ему все же пришлось меня отпустить, и я наконец выдохнула, отшагнув в сторону. Крис и другие люди тоже начали походить. Их было так много, что мне стало душно.

– Привет, красавица, – поздоровался брат Алана и неожиданно склонился ко мне, чтобы поцеловать в обе щеки.

– Ну начинается! – послышался недовольный голос именинника, и он тут же оказался рядом. – Оставь Веру в покое.

– Значит, Вера! – с весельем произнесла мама семейства, а сама отсканировала меня таким взглядом, что сразу отпали сомнения, в кого пошел ее старший сын. – Добро пожаловать! Прошу всех пройти в столовую. Пора поднять бокалы за виновника торжества!

Гости так и сделали, но мама, Крис и еще один солидный мужчина среднего возраста остались стоять возле нас.

– Вера, это Девид Росс, – Алан представил мне мужчину. – Мой отчим и отец Криса. Мне от него досталась фамилия.

– Приятно познакомиться, – произнесла я робко, протягивая руку. Он ее пожал, хотя по виду я бы не сказала, что ему тоже было приятно. Он смотрел на меня еще хуже, чем мама. Даже хуже, чем Алан в нашу первую встречу. А я-то думала, что более неловко быть уже не может.

– Моя мама, Шарлотта, – добавил Алан.

Я улыбнулась женщине, не зная, куда девать глаза. Она не пугала меня, но смущала. Смотрела, изучала, улыбалась в ответ. И она была очень милой на вид. У нее были точно такие же длинные каштановые волосы с крупными кудрями, как у мамы. Это безумие, как сильно она мне ее напоминала. Настолько, что в глазах защипало.

– И где ты только находишь таких красавиц? – спросила мама Алана, подмигнув мне.

– Я тоже спрашивал! – поддержал Крис, окончательно вгоняя меня в краску. Хотя, кажется, я и так была пунцовой все это время. – Этот хитрый жук не признается.

– Ну все! – строго отрезал Росс и кивнул в сторону широкой арки, ведущей в столовую, где уже ждали гости. – Давайте покончим с этим.

– Алан! – возмутилась Шарлотта. – Я не собираюсь отпускать вас раньше, чем через три часа.

– Час, мама. У нас был уговор на час.

Шарлотта возмущенно охнула, но, посмотрев на меня с хитринкой, взяла под руку и повела в столовую.

– Ты можешь уйти хоть сейчас. Но так и знай, что Веру я тебе не отдам. Правда, милая? Ты ведь не оставишь меня одну на его тетушек и бабушек?

К слову, манипулировать людьми Алан наверняка тоже научился у нее.

– Конечно, – подыграла я. – Я уж точно хочу застать торт.

Мама Алана одобрительно погладила меня по руке и засмеялась, когда он что-то невнятно заворчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современные сказки в стиле Рай

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература
Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература