Читаем Не благодари за любовь полностью

Большое спасибо Интернету! Безумный совет сработал лучше, чем она ожидала. После того, как Вин так грубо овладел ею у стены, после того, как сказал, что любит ее, он нежно закутал ее трепещущее тело в свой пиджак, и они пошли на просторную обновленную кухню, чтобы съесть приготовленный ею ужин, домашний хлеб и fettuccine alla carbonara. И пока они сидели на кухне, он все смотрел и смотрел на нее своими темными непроницаемыми глазами, и Скарлетт знала только, что никогда еще не была так счастлива.

Он любил ее.

После ужина он протянул руку и повел ее наверх. В темноте спальни он молча разделся, и они легли в кровать, и там он снова занялся с ней любовью, но на этот раз с захватывающей дух нежностью.

Он любил ее.

И губы Скарлетт снова и снова повторяли эти слова, упиваясь их сладостью.

Она тихо, чтобы не разбудить мужа, выскользнула из-под одеяла, накинула белый халатик, прошла в детскую и бережно вынула из кроватки двухмесячного сына. Усевшись с ним в кресло-качалку, она покормила его и снова убаюкала. Увидев, что Нико вот-вот заснет, она положила его назад в кроватку.

Потом подошла к окну, чтобы посмотреть на холодный хмурый рассвет, встававший над Римом.

Никогда она не была так счастлива. Ступая на цыпочках по мягкому ковру, устилавшему деревянный пол, она вернулась в спальню, в необъятную кровать, где спал ее муж. Закрыв глаза, она прижалась щекой к его голой спине и снова заснула.


Ее разбудил шум. Скарлетт открыла глаза и по золотистым лучам солнца, пробившимся сквозь жалюзи, поняла, что утро уже в разгаре. Она сонно поморгала и улыбнулась.

– Счастливого Рождества.

Еще поморгав, она увидела, что Вин стоит на другом конце комнаты.

– Что ты делаешь?

– Собираю вещи, – ответил он резко, запихивая одежду в открытый чемодан. Он был уже полностью одет в черные брюки, белую рубашку, черный жилет и красный галстук.

– Я вижу, но зачем?

– Я уезжаю по делу… Прямо сейчас.

– Что? – Она резко села на кровати. – Но твои родители ждут, что мы приедем к ним в Тоскану с малышом…

– Не получится, – отрезал он. – Я узнал сейчас, что Сальваторе Калабрезе улетел в Токио, чтобы заключить сделку с другой компанией. Это мой последний шанс уговорить его передумать.

– Но ты не можешь уехать сейчас! – Скарлетт с трудом сдержала волнение. – Сегодня ведь Рождество!

Он круто повернулся к ней.

– Чего ты от меня ждешь, Скарлетт? – спросил он едко. – Что я принесу в жертву мою компанию, будущее нашего сына, буду сидеть здесь все праздники и играть с тобой в счастливую семью?

Да, именно этого Скарлетт и ждала. Вин окинул ее долгим взглядом и снова отвернулся.

– Не знаю, сколько времени займут переговоры. Несколько дней, а может, и недель.

– Так ты и к Новому году не вернешься?

– У тебя тоже будет чем заняться. Паковать вещи, свои и малыша. Мы переезжаем в Нью-Йорк.

– О чем ты говоришь? Мы живем здесь. В Риме!

– Когда мы вернемся в Нью-Йорк, – продолжал Вин непреклонно, – я хочу сделать повторный тест на отцовство.

Скарлетт резко втянула в себя воздух и откинулась на подушку.

– Зачем делать это снова?

– Я хочу быть уверен, – пожал он плечами.

– Зачем? – Скарлетт, которой совсем была несвойственна агрессия, едва удерживалась от желания вскочить с постели и залепить ему пощечину. – Сколько еще тестов тебе понадобится? Со сколькими мужчинами, по-твоему, я спала? Ты считаешь меня законченной лгуньей?

– Это законный интерес. Меня уже обманывали.

– Но не я.

– Другие, – согласился он и мрачно сверкнул на нее глазами. – Мне не нравится, что ты разговариваешь со мной таким враждебным тоном.

– Враждебным? Ты еще не знаешь, какой я могу быть враждебной.

Она выбралась из постели, перебежала через комнату, схватила белый пушистый халатик.

– Нико два месяца, в октябре мы поженились, и ты вдруг усомнился, что это твой сын.

– Скарлетт…

– Иди к черту!

Он схватил ее за руки.

– Прекрати!

– Не прекращу. – Она тяжело перевела дыхание и взглянула на него пылающими от гнева глазами. – Ночью ты сказал, что любишь меня, но теперь почему-то вдруг захотел, чтобы я тебя возненавидела. Почему, Вин?

– Я хочу, чтобы к моему возвращению из Токио в Нью-Йорк ты ждала меня в моем пентхаусе.

– Ах, ты хочешь? – вспыхнула она. – Давай угадаю. Мы в тот же день отправимся с Нико к твоему доктору, с которым ты уже договорился, чтобы сделать еще ряд тестов на отцовство. – Ее всю трясло от негодования. – Я, кажется, начинаю думать, что ты хочешь, чтобы он оказался не твоим сыном!

– Неправда, и ты это знаешь, – процедил он. – Я полмира проехал, чтобы разыскать тебя. Я прямо высказываю свое желание – я хочу, чтобы вы оба прилетели в Нью-Йорк. Ларсон будет сопровождать вас с Нико повсюду за пределами дома. Я не шучу, Скарлетт.

– А я уже говорила, что по горло сыта твоими дурацкими телохранителями. Тут Рим! Кто, по-твоему, может на нас напасть?

– На меня напали как-то на Манхэттене. Средь бела дня.

– Что? – выдохнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги