– Я хотела поблагодарить вас за доброту и понимание. Надеюсь, вы не будете возражать, – я принесла небольшой подарок вашему сыну, – сказала женщина. – Могу я поговорить с вами, мадемуазель?
Тэби смущенно пригласила новую знакомую в дом.
– Простите, но я скрыла от вас свое настоящее имя. Мне очень неловко, – в замешательстве призналась дама. – Мое имя Матильда Ларош, я мать Кристиана.
Тэби застыла от неожиданной новости.
– Я следила за вами, – призналась Матильда, покраснев от смущения. – Я считала, что у вас нет права жить в этом доме. Я думала, что у вас нет права быть с моим сыном.
Интересно, знала ли мать Кристиана, что он провел со мной несколько ночей? – подумала Тэби. Если да, то она стыдилась смотреть этой женщине в глаза, к тому же что она могла ей ответить?
– Хотя я совсем вас не знала, – с трудом продолжала Матильда, – я сказала себе, что должна ненавидеть вас за то, что… за то, кто вы… – Она смахнула с щеки слезинку.
– Я все понимаю. – Тэби с участием взяла женщину за руку и усадила в кресло.
– Я была вне себя от горя, та катастрофа подкосила меня. Я очень любила своего мужа. Я боялась, что мой сын покинет меня, уйдет к вам, а тогда я больше всего нуждалась в нем. Но это не оправдание. Я поразилась, насколько вы молоды. А когда увидела вашего сына, то просто испытала шок. – Женщина достала из сумочки старую фотографию Кристиана, ему было лет пять-шесть. – Джейк – копия своего отца, – констатировала Матильда.
– Да, вы правы, – согласилась Тэби, разглядывая снимок.
– Мне стыдно за свое поведение. Я почувствовала, что наказана за это, когда увидела своего внука, который даже не знает меня. – Женщина горько вздохнула.
– Кристиан, – Тэби вздрогнула, – тоже узнал о Джейке только вчера.
Матильда, казалось, не расслышала ее слов. Она продолжала:
– Несколько лет назад Соланж пыталась поговорить со мной о вас с Кристианом. Она старалась внушить мне, что жизнь после аварии продолжается и мы должны простить друг друга, но я была так поглощена горем, что слушать ее не хотела. – Женщина чуть помолчала. – Анри всегда быстро водил, слишком быстро, возможно, это тоже явилось одной из причин катастрофы.
После минутной паузы Тэби набралась храбрости и заговорила:
– В ту ночь мой отец серьезно поругался с мачехой за ужином. Она выбежала из ресторана и поймала такси.
– Поэтому ее в ту ночь не было в машине… – Матильда медленно покачала головой. – Я часто задумывалась над этим.
– Я ни в коем случае не оправдываю отца, но хочу, чтобы вы знали, что до этого я ни разу не видела его настолько пьяным, – тихо сказала Тэби. – Он женился почти сразу после смерти моей матери. Они с Лизой не очень хорошо ладили. Думаю, отец пристрастился к алкоголю именно потому, что понял: его второй брак оказался ошибкой.
– Он был счастлив с вашей матерью?
– Очень счастлив, – глаза Тэби увлажнились, – они постоянно обсуждали что-то, шутили друг над другом. Смерть мамы подкосила его. Я думаю, он женился так скоро на Лизе, потому что чувствовал себя одиноким и не мог справиться с горем.
– Со мной было почти то же самое, когда погиб Анри, – прошептала Матильда и погладила руку Тэби, будто благодаря ее за откровенность. – Мне тоже было тяжело, и горе стало частью моей жизни. Когда я увидела Джейка, то поняла, что какая-то часть жизни прошла мимо меня и я сделала больно близким людям, которые этого не заслуживают.
– Вас не смущает, что Джейк – незаконнорожденный?
Матильда с удивлением посмотрела на Тэби.
– Почему это должно меня смущать? Он замечательный ребенок, и я рада, что он родился.
– Этим утром Кристиан забрал его на прогулку, – оживилась Тэби.
– Не хочу быть назойливой. – Женщина встала. – Знаете, я была бы очень вам благодарна, если бы вы позволили мне поближе познакомиться с вами и моим внуком.
– Будем очень счастливы, – улыбнулась Тэби.
– Вы расскажете Кристиану о том, что произошло вчера?
– Нет. Я думаю, ему необязательно это знать, – сказала Тэби, прежде чем сообразила, что такие слова могут не понравиться матери Кристиана.
Но взгляд Матильды не изменился. Похоже, она была довольна ответом. Улыбнувшись, женщина тепло пожала Тэби руку и уехала.
Время шло, а Кристиан и Джейк все не появлялись. Тэби начала волноваться. Конечно, Кристиан не способен похитить ее сына, чтобы проучить ее, но богатое воображение и тревога не давали ей покоя. Наконец, она услышала шум автомобиля и рванулась к двери.
Одетый по последней моде – в узкие джинсы и стильную рубашку, Кристиан вышел из красного «астон мартина» и помог выбраться Джейку. Тэби остолбенела. В последний раз она видела сына с копной шикарных черных локонов. Теперь же их и след простыл.
– Что ты с ним сделал? – возмущенно спросила она.
– Я избавил его от девичьей прически. Может, ты не заметила, но в этом сезоне мужчины не носят длинных волос.
– Я выглядел, как девчонка, – подтвердил Джейк, невольно принимая позу отца.
– Это тебе так кажется, – заметила Тэби.
– Девчонка есть девчонка, – заспорил Джейк.