Читаем Не бойся темноты полностью

Глаза тигра, словно в удивлении, расширяются и, запыхтев еще сильнее он, ловит зубами кончик темной косы, чтобы потянуть Тамару вниз на землю. Она послушно опускается на колени и тигр с довольной мордой вытягивается рядом, а после сворачивается в громадный клубок вокруг хрупкого женского тела.

Тамара сначала осторожно, а затем увереннее запускает пальцы в длинную, невероятно прекрасную шерсть, а после без лишнего стеснения откидывается спиной на зверя и восторженно шепчет:

– Какой ты красивый…

Она кладет голову на его теплый бок и окончательно расслабляется, услышав, как тигр включил мерную кошачью «тарахтелку». В душе поселяется какое-то правильное спокойствие. Все так и должно быть. Он и она. Вместе.

Пригревшись на своем урчащем лежбище, Томка не замечает, как глаза, налившись сытой тяжестью, закрываются и ее уносит в царство сновидений.

Во сне ей в последний раз приснилась Лара. Она бежала по яркому, сочному в своей диковиной зелени полю, заливисто смеясь. Легкий ветер рвал ее прекрасные золотые пряди, ласкал точеное обнаженное тело. За ней, делая большие прыжки, стремительно летел  серебристый тигр.

Он мгновенно настигает ее и, шутливо поймав в свои пушистые объятия, валит на дурманящий покров из полевых цветов. Шершавый язык ласково вылизывает смеющееся лицо и Лара подобно хозяйке сновидения опускается  спиной на своего тигра, а тот принимается лениво играть с честно уворованной золотой прядкой волос. Счастливая улыбка озаряет лицо Лары и…

Тамара резко просыпается и, подорвавшись в испуге, садится,  ощупывая  дрожащими пальцами собственное лицо.

– Тома? – раздается рядом хриплый голос Даниэля.

Она оборачивается и теряется в сонной теплоте его взгляда.

– Иди сюда, – шепчет он и тянет ее за руку.

Тамара доверчиво соскальзывает в его объятия и с облегчением понимает, что это был только сон.

Конец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература